- 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
- 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
- THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
茨木华扇/分析考据
茨木华扇
茨木 華扇(Ibaraki Kasen)
角色
姓名
- 茨、茨木
- 日本传说中的鬼王「茨木童子」(いばらきどうじ)。1
- 传说为「酒吞童子」的部下,盘踞在大江山,与众鬼为害一方。
- 日本传说中的鬼王「茨木童子」(いばらきどうじ)。1
ところで酒呑童子の手下には、彼に次ぐ立場と思われる茨木童子がいます。頼光四天王の渡辺綱が京都の一条戻橋で相対した、人間の若い女に化けていた鬼です。正体を現した際に綱が「髭切り」と呼ばれる太刀で片腕を斬り落としましたが、茨木童子は今度は綱の養母でもある伯母に化けて結界を張った家にまんまと入り込み取り返したとされています。同じ渡辺綱が平城京の羅城門(羅生門)で鬼と闘い腕を斬り落とすというパターンの物語もあって、因縁深い関係は酒呑童子退治の物語中でも語られます。頼光らと酒呑童子の酒盛り中、身の上話をする酒呑童子は自らが脅威と思っている相手として頼光ら6人の名を挙げ、山伏姿の頼光たちがよく似ていることを訝しみつつ、召使である茨木童子を京都に差し向けた際に腕を落とされたとこがあり、酒呑童子自身は6人を恐れて京都にいかないようにしていると語っています。さらに酒呑童子の首が落とされた後、頼光の前に現れた茨木童子は再び綱とがっぷり組み合い格闘を繰り広げるのですが、茨木童子もまた頼光に首を落とされて続いた因縁に終止符が打たれることになります。 | 然而酒吞童子的手下中,有着立场仅次于他的茨木童子。这是和赖光四天王的渡边纲在京都的一条归桥处见面的,变化为人类年轻女子的鬼。现出原形时被渡边纲用名为「髭切」的太刀斩下一只手臂,但下次茨木童子化身为既是渡边纲的养母也是他的伯母的人之后张开结界巧妙地潜入他的家并取回了手臂。同时也有渡边纲在平城京的罗成门(罗生门)处和鬼战斗斩下手臂的这类故事,这段因缘深厚的关系在消灭酒吞童子的故事里也有讲述。在赖光一行和酒吞童子酒宴正酣时,酒吞童子谈及自己的身世并认为作为对手的赖光6人是自己的威胁并列出了他们6人的名字,并且惊讶于山伏姿态的赖光一行和他们相似,以及说由于仆从茨木童子在受命前往京都时被斩下手臂,因此酒吞童子自身害怕他们6人而不想前往京都。此外在酒吞童子的首级落下后,现身在赖光面前的茨木童子再次和渡边纲反复进行了激烈的近身战斗,但茨木童子又被赖光斩下首级之后这段一直延续的因缘就此画上了句号。 |
羅生門の鬼は酒呑童子退治後、討ちもらした鬼が棲みついたものともされますし、時系列や酒呑童子と茨木童子の関係性などについても異なるパターンの伝が多く、はっきりとはわかりません。茨木童子については人間の女に化けていたこともあり、実は鬼女で酒呑童子の恋人(あるいは子供)とする説もあります。 | 居住在罗生门的鬼是在酒吞童子被退治后,征讨遗留下的鬼,关于二者在时间上的关系及其与酒吞童子以及茨木童子的关系有很多不同的说法,无法说清。有茨木童子化为人类女子的说法,也有茨木童子其实是鬼女是酒吞童子的恋人(或孩子)的说法。 |
- 平安时代的作品《平家物语·剑卷》中记述了「渡边纲」在「一条归桥」遭遇恶鬼的传说。
- 故事中,渡边纲在桥边偶遇一年轻貌美的女子,该女子请求渡边纲送她回家,渡边纲一口答应。
- 谁知走到半路,女子突然化作恶鬼,伸手抓住渡边纲的发髻要将他掳走,于是渡边纲抽出名刀「髭切」,将恶鬼的手臂斩下。
- 恶鬼负伤逃走后,渡边纲将此经历告知源赖光,源赖光找到安倍晴明,安倍晴明要求渡边纲保管好断手,七日不得见人。
- 不久后,渡边纲的伯母上门拜访,渡边纲没有防备,将断臂取出观看,谁知伯母一把夺走手臂消失无踪,原来她是那恶鬼变化而成的。
- 《平家物语·剑卷》中此故事发生在「一条归桥」,而谣曲《罗生门》则将故事的地点转移到京都「罗城门」。2
- 谣曲中,从「大江山」逃走的恶鬼藏身在「罗城门」,意图袭击渡边纲,结果被斩下手臂。
- 在《前太平记》中,《平家物语·剑卷》和谣曲《罗生门》的故事得到整合,并将恶鬼之名确定为「茨木童子」。
- 至此主要情节大致确定,即「从大江山逃走的茨木童子在罗城门袭击渡边纲,却反被斩下手臂,后施诡计夺回断臂」。
- 故事中,渡边纲在桥边偶遇一年轻貌美的女子,该女子请求渡边纲送她回家,渡边纲一口答应。
- 平安时代的作品《江谈抄》、《十训抄》中记述了「罗城门之对」的故事。
茨木华扇 | ーー ーー水消えて 波は旧苔の髪を洗う か あの頃の私はーー | —— ——水消清波起 浪洗古苔发 呼 那时候的我—— |
- 扇(せん)
《涂佛之宴》中的华仙姑 |
---|
据说华仙姑的预言不仅百发百中,还拥有将厄运转为好运的神通。 |
称号
作品/序号 | 日文 | 中文 |
---|---|---|
三月精O | 片腕有角の仙人 | 独臂有角的仙人 |
凭依华 | 神仙思想で動物好きな仙人 | 因神仙思想而喜爱动物的仙人 |
深秘录 | 脅威!願いを訊く仙人 | 威胁!聆听愿望的仙人 |
深秘录故事模式 | 思欲せよ!願いを叶える仙人 | 思之欲之!实现人愿望的仙人 |
茨歌仙 | 片腕有角の仙人 | 独臂有角的仙人 |
茨歌仙2 | 断善修悪の怪腕 | 断善修恶的怪臂 |
茨歌仙3 | 奸佞邪智の鬼 | 奸佞邪智的鬼 |
茨歌仙4 | 本編主人公の仙人 | 本篇主人公仙人 |
茨歌仙5 | 博麗神社の巫女の格好をした片腕有角の仙人 | 穿上了博丽神社巫女服的独臂有角的仙人 |
鬼形兽 | 山の仙人 | 山里的仙人 |
片腕有角の仙人 独臂有角的仙人(茨歌仙、三月精O)
- 片腕
- 独臂,对应传说中茨木童子被渡边纲斩下一臂的故事。
- 参见茨木华扇/分析考据#姓名。
- 独臂,对应传说中茨木童子被渡边纲斩下一臂的故事。
- 有角
断善修悪の怪腕 断善修恶的怪臂(茨歌仙)
- 断善修恶
- 取自四字熟语「断恶修善」,断绝坏事、修行善业。
- 故事中茨木童子之臂寄宿着鬼的邪气。
- 取自四字熟语「断恶修善」,断绝坏事、修行善业。
脅威!願いを訊く仙人 威胁!聆听愿望的仙人(深秘录)
- 聆听愿望
- 茨木华扇使用的灵异「猿之手」,出自英国作家W·W·雅各布斯1902年发表的恐怖小说《猴爪/猿之手》(MONKEY'S PAW)。
- 在小说中,「猿之手」是某位印度托钵僧施咒制造的神秘道具,外观为一只干枯的猿猴前爪。
- 持有者可以向「猿之手」许下三个愿望,愿望一定会实现但必须付出代价,且实现愿望的方式往往偏离常轨,酿成惨祸。
- 参见猿之手啊!捏碎敌人!/分析与考据。
- 茨木华扇使用的灵异「猿之手」,出自英国作家W·W·雅各布斯1902年发表的恐怖小说《猴爪/猿之手》(MONKEY'S PAW)。
能力
作品/序号 | 日文 | 中文 |
---|---|---|
人妖名鉴 | 動物を導く程度の能力 | 引导动物程度的能力 |
茨歌仙 | 動物を導く能力 | 引导动物的能力 |
動物を導く程度の能力 引导动物程度的能力(茨歌仙、人妖名鉴)
- 引导动物
- 茨木华扇拥有「茨华仙」的身份,一直在修习仙术。
茨木华扇 | 対局の道を究めよう それこそが 仙道なのだ | 探求相反的极端之路 这才正所谓 仙道 |
茨木华扇 | そんな紙切れ 資源の無駄だ 千年以上封印されていた私に効く筈も無い | 这种纸片 只是在浪费资源而已 对于被封印了千年以上的我而言怎么可能会有效果 |
- 茨木华扇可能拥有与「幻想乡贤者」相关的一些能力。
茨木华扇 | 就是这里 能感觉到强烈的结界扭曲 这里一定是神隐的发生现场不会错 | |
华扇将绷带合拢为手臂状,口中细念咒语,空中出现一条间隙 华扇将绷带手伸入间隙摸索,摸到了什么 |
华扇抓住怨灵 | ||
茨木华扇 | ただの罪人が居て良い場所ではない 地上にすめるのは 善人と聖人と それと 大悪党だけだ | 地上可不是你们这种 平凡的罪人混得开的地方 能住在地上的 除了善人以及圣人 就只有 大恶棍而已啊 |
话音刚落,华扇便解决了它 |
种族
- 鬼(おに)
- 日本民间传说中的食人妖怪,外貌狰狞凶恶,力大无穷,通常长着尖角。6
- 不同于汉语中指代幽灵、死者魂灵的「鬼」,日语的「鬼」就指某一类特殊的妖怪。
- 一说鬼的形象来自于日本平安时代的阴阳道思想,丑与寅之间的方位为「鬼门」,因而鬼被赋予了牛和虎的特征。
- 一说鬼的形象与佛教有关,如佛教中的罗刹、夜叉,以及天王像、金刚力士像身形魁梧、怒目威严的特点,影响了鬼的形象。
- 也有说法认为鬼源于对不服从中央朝廷统治的地方实力的妖魔化,如将盘踞山野的地方势力、盗匪集团称为「鬼」。
- 有观点认为大江山的「酒吞童子」,实际是盘踞在大江山一带,劫掠京都周边的盗匪,后成为这一带妖魔传说的源头。
- 日本民间传说中的食人妖怪,外貌狰狞凶恶,力大无穷,通常长着尖角。6
古来、人間に悪さをするといわれてきた「鬼」たちは、いわゆる「昔話」でさまざまなヒーローたちに打ち滅ぼされてきました。昔話に描かれる鬼の悪行といえば、子供や女性を誘拐したり、村を襲撃して金品などを強奪していく盗賊や山賊といった「ならず者」の所業を思い浮かべやすいと思われますが、例えば疫病が流行したら「疫鬼」と呼ばれる鬼のしわざになりますし、激しい風雨で川が決壊でもしようものなら「雷さま」と呼ばれる鬼のせいということになります。だいたい日本を統べる大和朝廷が公的な歴史書である『日本書紀』に、朝廷に従わない反抗勢力(いわゆる「まつろまぬ者」)を指して「また山に邪神あり、郊外にかしましい鬼あり」としてヤマトタケルを征伐に向かわせた記録が残されているのですから、都合のよくない相手を誰彼かまわず「鬼」や「土蜘蛛」あるいは「蝦夷(エミシ)」などと呼んで悪者扱いしていました。 | 自古以来,「鬼」被人类认为是做坏事的存在,在流传的「故事」里被英雄们消灭。说到故事里描绘的鬼的恶行,容易想到的是诱拐孩子和女性,以及袭击村子、抢夺财物这种盗贼和山贼一般的「恶棍」行为,人们也把传播瘟疫当作是被称为「疫鬼」的鬼所为,把暴风雨导致决堤当作是被称为「雷神」的鬼所为。日本大体上统治者的大和朝廷在其官方历史书『日本书纪』中,留下了把不服从朝廷的反抗势力(所谓的「不归顺者」)作为「山里的邪神,或者郊外吵闹的鬼」并让日本武尊前往征讨的这种记录,从此便把不利于自己的人不分对象地称为「鬼」、「土蜘蛛」或「蝦夷(emishi)」的罪人来对待。 |
今でこそ、赤や青の肌色の男が腰に虎の毛皮を巻き付けた姿がイメージとして定着している鬼たちですが、昔はさまざまな姿をしていました。どちらかといえば、妖怪の類の総称として「鬼」という言葉があったことは、例えば「魂」や「魍魎」、さらには「魔」などの漢字それぞれに部首として「鬼」が入っていることからも想像できると思います。漢字の「鬼」はもちろん中国から入ってきたもので、もともとは「霊魂」あるいは「幽霊」といった概念に近い意味でした。目には見えない存在だったり、生物から無機物までさまざまなものに憑依したり化けたりするので、外見的にはどんな姿をしていてもよかったわけです。 | 当今时代,鬼是有着红色或蓝色皮肤的腰上缠着虎皮的男人的印象深入人心,但古代的鬼有各式姿态。非要说的话,「鬼」是妖怪一类的总称,这可以从「魂」和「魍魉」,乃至于「魔」这些带「鬼」部首的汉字中想象到。汉字的「鬼」无疑是从中国传来,原本和「灵魂」与「幽灵」之流在概念上相近。目不可见、可以凭依在生物甚至无机物诸类上或者化身为这些东西,因而外表千变万化。 |
外貌
- 粉色头发和眼瞳、胸前的粉色花朵图案、袖口的锯齿。
茨木という名前から茨のある薔薇の模様を入れています。本人からは薔薇っぽい耽美なイメージは一切感じませんね。 | 根据“茨木”这个姓氏,我在她的形象中加入了“带刺蔷薇”的意象。蔷薇常常带给人唯美的印象,但这点在她身上倒是毫无体现。 |
修業している道士のイメージを持たせつつ、鬼のモチーフも入れた服装です。 | 她的服装参考了修行道士的形象,同时也加入了鬼的元素。 |
- 茨木华扇的右臂是假肢,为绷带缠成手臂的形状,里面是空壳。
- 绷带假肢能够伸展变形,参与战斗。
- 对应传说中茨木童子被渡边纲斩下一臂的故事。
- 绷带假肢能够伸展变形,参与战斗。
- 头上用两个白色布套包成双丸子头。
- 隐藏作为鬼标志性特征的角。
- 完全体「茨木童子」形态下,头顶上有两只尖角。
- 一说鬼的形象来自于日本平安时代的阴阳道思想,丑与寅之间的方位为「鬼门」,因而鬼被赋予了牛和虎的特征。
- 日本传统绘卷、浮世绘中的鬼都会被画上双角或独角。
- 隐藏作为鬼标志性特征的角。
鬼っぽくないですが、自分的に鎖は鬼の象徴(笑) |
虽然看起来不像鬼,但是我觉得锁链是鬼的象征(笑) |
符卡
东方深秘录
龍符「ドラゴンズグロウル」 龙符「Dragon's Growl」(巨龙之啸)
- ドラゴンズグロウル
- 英语:Dragon's Growl,龙之咆哮。
- 符卡中茨木华扇的绷带右臂变形为巨口状,发射出冲击波,代表龙的咆哮。
- 英语:Dragon's Growl,龙之咆哮。
- 茨木华扇的大部分符卡与其饲养的宠物相关。
- 茨木华扇的宠物基本都以著名的仙人命名。
- 成书于西汉时期的《列仙传》,将传说中的上古帝王「轩辕黄帝」列为仙人之一。7
- 书中记述轩辕黄帝形体如龙,刚出生就能说话,聪慧特达能预见未来,知道万物的兴衰更替之数。
- 书中还记述,轩辕黄帝曾在首山上采铜,在荆山下铸鼎,鼎铸成后,有龙垂着胡须来迎接,轩辕黄帝于是骑龙升天。
- 成书于西汉时期的《列仙传》,将传说中的上古帝王「轩辕黄帝」列为仙人之一。7
自擇亡日,與群臣辭。至於卒,還葬橋山,山崩,柩空無屍,唯劍舄在焉
仙書云:黃帝采首山之銅,鑄鼎於荊山之下,鼎成,有龍垂鬍髯下迎帝,乃昇天
群臣百僚悉持龍髯,從帝而升,攀帝弓及龍髯,拔而弓墜,群臣不得從,望帝而悲號
故後世以其處為鼎湖,名其弓為烏號焉
神聖淵玄,邈哉帝皇
蹔蒞萬物,冠名百王
化週六合,數通無方
假葬橋山,超升昊蒼
主词条:假肢变形/分析与考据
包符「義腕プロテウス」 包符「假肢变形」
- 義腕
- 茨木华扇的右臂是假肢,为绷带缠成手臂的形状,里面是空壳。
- 茨木华扇的原型「茨木童子」传说被渡边纲斩断手臂,参见茨木华扇/分析考据#外貌。
- 茨木华扇的右臂是假肢,为绷带缠成手臂的形状,里面是空壳。
- プロテウス
- 英语:Proteus,变形。
- 義腕プロテウス
- 假肢变形,符卡中茨木华扇的右臂绷带张开,将对手包裹。
鷹符「ホークビーコン」 鹰符「Hawk Beacon」(飞鹰信标)
- ホーク
- 英语:Hawk,鹰、隼。
- 茨木华扇的大部分符卡与其饲养的宠物相关。
- 茨木华扇的宠物基本都以著名的仙人命名。
- ビーコン
- 英语:Beacon,信标。
- ホークビーコン
- 英语:Hawk Beacon,飞鹰信标。
- 可能取自「HAWK Beacon」,为「High-Intensity Activated Crosswalk Beacon」(请求式行人过街信号灯)的缩写。
- 是一种交通信号灯,只在有行人需要过路的时候停止车辆通行。
- 符卡中茨木华扇先释放出信号灯般的彩色光球,之后身边的大鹫朝光球飞去。
- 英语:Hawk Beacon,飞鹰信标。
主词条:猿之手啊!捏碎敌人!/分析与考据
*猿の手よ!敵を握りつぶせ!* *猿之手啊!捏碎敌人!*
- 猿の手
- 茨木华扇使用的灵异「猿之手」,出自英国作家W·W·雅各布斯1902年发表的恐怖小说《猴爪/猿之手》(MONKEY'S PAW)。1112
- 在小说中,「猿之手」是某位印度托钵僧施咒制造的神秘道具,外观为一只干枯的猿猴前爪。
- 持有者可以向「猿之手」许下三个愿望,愿望一定会实现但必须付出代价,且实现愿望的方式往往偏离常轨,酿成惨祸。
- 故事中,一对老夫妇得到「猿之手」后许愿得到金钱,结果第二天儿子意外死亡,得到的金钱即儿子的抚恤金。
- 埋葬儿子后,两人在悲伤中想到许愿让儿子复活,谁知门外真的传来了敲门声,似乎儿子真的复活了。
- 但是丈夫意识到,按照「猿之手」的特点,难以想象复活的儿子会是怎样的怪物,最后在惊恐之中许下最后的愿望,一切终于得以平息。
- 茨木华扇使用的灵异「猿之手」,出自英国作家W·W·雅各布斯1902年发表的恐怖小说《猴爪/猿之手》(MONKEY'S PAW)。1112
《猿之手》小说部分内容 |
---|
…… |
- 猿之手啊!捏碎敌人!
- 符卡中茨木华扇举起干枯的「猿之手」,仿佛在许愿一般。
- 随即出现巨大的手掌,将对手捏碎。
- 对应原小说中向「猿之手」许愿的行为。
- 符卡中茨木华扇举起干枯的「猿之手」,仿佛在许愿一般。
主词条:低速的务光/分析与考据
雷符「微速の務光」 雷符「低速的务光」
- 茨木华扇的大部分符卡与其饲养的宠物相关。
- 茨木华扇的宠物基本都以著名的仙人命名。
- 成书于西汉时期的《列仙传》,记述了传说中的上古仙人「务光」。13
- 书中记述务光是夏朝人,商汤准备讨伐夏桀时,曾请务光一起谋划,务光却一口回绝,认为这不是自己该做的事情。
- 后来商汤灭夏,务光又拒绝了赏赐,身背大石自沉到蓼水,消失不见。
- 四百年后商朝武丁中兴时,务光再次现世,武丁想拜务光为相,务光依然不接受,逃入深山之中。
- 成书于西汉时期的《列仙传》,记述了传说中的上古仙人「务光」。13
殷湯將伐桀,因光而謀。光曰:「非吾事也。」湯曰:「孰可?」曰:「吾不知也。」
湯曰:「伊尹何如?」曰:「強力忍詬,吾不知其他。」
湯既克桀,以天下讓於光,曰:「智者謀之,武者遂之,仁者居之,古之道也。吾子胡不遂之!」
光辭曰:「廢上非義也,殺人非仁也,人犯其難,我享其利,非廉也。」
「吾聞非義不受其祿,無道之世不踐其位,況於尊我,我不忍久見也。」
遂負石自沉於蓼水,已而自匿。後四百餘歲,至武丁時,復見
武丁欲以為相,不從。逼不以禮,遂投浮梁山,後游尚父山
務光自仁,服食養真
冥遊方外,獨步常均
武丁雖高,讓位不臣
負石自沉,虛無其身
- 微速
*死ぬまで願いを叶える手* *到死都会实现愿望的猴爪*
- 实现愿望之手
- 恐怖小说《猿之手/猴爪》中,能够实现愿望的「猿之手」。
- 持有者可以向「猿之手」许下三个愿望,愿望一定会实现但必须付出代价,且实现愿望的方式往往偏离常轨,酿成惨祸。
- 参见猿之手啊!捏碎敌人!/分析与考据。
- 恐怖小说《猿之手/猴爪》中,能够实现愿望的「猿之手」。
- 到死都会实现愿望
*猿の手はオカルトな夢を見る* *猿之手会做一个神秘的梦*
主词条:两门的彭祖/分析与考据
虎符「両門の彭祖」 虎符「两门的彭祖」
- 茨木华扇的大部分符卡与其饲养的宠物相关。
- 茨木华扇的宠物基本都以著名的仙人命名。
- 成书于西汉时期的《列仙传》,记述了传说中的上古仙人「彭祖」。16
- 书中记述彭祖为殷商时大夫,从夏朝一直活到商朝末年,足足有八百多岁。
- 书中还记述,历阳山中有彭祖的仙室,常有两只老虎在室门左右侍奉。
- 成书于西汉时期的《列仙传》,记述了传说中的上古仙人「彭祖」。16
常食佳芝,善導引行氣。歷陽有彭祖仙室,前世禱請風雨,莫不輒應
常有兩虎在祠左右,祠訖,地即有虎跡,雲後升仙而去
遐哉碩仙,時唯彭祖
道與化新,綿綿歷古
隱倫玄室,靈著風雨
二虎嘯時,莫我猜侮
- 両門の彭祖
- 取自《列仙传》中记述的,在彭祖仙室前侍奉的两只老虎。
- 也可能联系了谚语「前门去虎,后门进狼」,比喻赶走了一个敌人,又来了一个敌人。
- 符卡中彭祖扑入裂缝中,又从对手身后扑出。
- 取自《列仙传》中记述的,在彭祖仙室前侍奉的两只老虎。
东方凭依华
霊鷹符「鷹による夢想封印ハンティング」 灵鹰符「飞鹰的梦想封印狩猎」(主役博丽灵梦、下仆茨木华扇)
雷霊符「務光の雷弾夢想封印」 雷灵符「务光的雷弹梦想封印」(主役茨木华扇、下仆博丽灵梦)
龍蹴符「ドラゴンズ飛鳥井キック」 龙蹴符「巨龙飞鸟井之踢」(主役茨木华扇、下仆博丽灵梦)
雷化符「務光と葉っぱの弾幕変化」雷化符「务光与叶叶的弹幕变化」(主役茨木华扇、下仆二岩猯藏)
龍化符「ドラゴンズエイリアンカプセル」 龙化符「Dragon's Alien Capsule」(巨龙外星人胶囊)(主役茨木华扇、下仆二岩猯藏)
雷符「務光の雷霆閃光夢幻弾 雷符「务光的雷霆闪光梦幻弹」(主役茨木华扇、下仆哆来咪·苏伊特)
龍符「ドラゴンズオプティカルドリーム」 龙符「Dragon's Optical Dream」(巨龙光学迷梦)(主役茨木华扇、下仆哆来咪·苏伊特)
技能
格斗游戏作技能
万歳楽 万岁乐
- 万岁乐
- 来自外界的海豹,见词条万岁乐。
竿打 竿打
- 竿打
- 华扇的宠物鹰,用仙人命名。参考符卡鹰符「Hawk Beacon」。
彭祖 彭祖
- 彭祖
- 华扇的宠物虎,用仙人命名。参考符卡虎符「两门的彭祖」。
務光 务光
- 务光
- 华扇的宠物雷兽,用仙人命名。参考符卡雷符「低速的务光」。
黄帝 黄帝
- 黄帝
- 华扇的宠物龙,用仙人命名。参考符卡龙符「Dragon's Growl」。
逃れられない猿の手 难以逃脱的猿之手
- 猿之手
- 华扇使用的灵异,参考符卡*猿之手啊!捏碎敌人!*。
主题曲
深秘录
主词条:华狭间的战场
華狭間のバトルフィールド 华狭间的战场
- 华狭间
- 花狭间(はなざま),在纸拉门(障子)的骨架上雕刻出的花纹图样。
- 茨木华扇名字中的「华」。
- 花狭间(はなざま),在纸拉门(障子)的骨架上雕刻出的花纹图样。
- バトルフィールド
- 英语:Battlefield,战场、战地。
- 华狭间的战场
- 可能捏他自著名的「桶狭间合战」。18
- 日本永禄三年(1560年),骏河大名今川义元率军进攻尾张的织田信长。
- 信长率军奇袭义元本阵,在桶狭间山成功击杀义元,赢得战争。
- 可能捏他自著名的「桶狭间合战」。18
其他
- 茨木华扇持有名为「茨木的百药枡」(简称「百药枡」)的酒器。
茨木华扇 | これは 「 これにお酒を注いで呑むと病気や怪我が治るのよ それ相応の量を呑まないといけないけれど | 这个枡被称为「茨木的百药枡」 把酒倒入这里面喝下去可以治疗疾病和伤势 虽然必须要喝下对应量的酒才能奏效 |
- 「枡」(ます)是一种木制四方形的酒器,有不同的规格。19
- 原本为量器「升」,由于多为木制故日文汉字写作「枡」。
- 江户时期一般是地位不高的人由于没有专门的酒器,于是直接用木制的量器「枡」饮酒。
- 近代木制「枡」逐渐被宣传为一种代表日本传统的,风雅的酒器。
- 而现代「枡」更多是作为盛放酒杯的工具,起到托盘的作用,很少会直接用其饮酒。
- 原本为量器「升」,由于多为木制故日文汉字写作「枡」。
参考资料
- (日文)东方元NetaWiki:茨木華扇.
- 知乎:【日本妖怪志】—茨木童子.
注释
- ↑ (日文)日文维基百科:茨木童子
- ↑ 「罗城门」是平安京中央南北向的朱雀大道上最南端的一个城门,日语中「城」、「生」音近,故也被称作「罗生门」,由于著名电影《罗生门》的缘故,现在「罗生门」成为更常见的称法。
- ↑ (日文)日文维基百科:羅生門の鬼
- ↑ 中文维基百科:何仙姑
- ↑ (日文)日文维基百科:塗仏の宴
- ↑ (日文)日文维基百科:鬼
- ↑ 中文维基百科:黄帝
- ↑ 中國哲學書電子化計劃:列仙传·黄帝
- ↑ (日文)日文维基百科:本朝神仙伝
- ↑ (日文)日文维基百科:今昔物語集
- ↑ (日文)日文维基百科:猿の手
- ↑ 小说《猴爪/猿之手》
- ↑ 中文维基百科:务光
- ↑ 中國哲學書電子化計劃:列仙传·务光
- ↑ (日文)日文维基百科:化物語
- ↑ 中文维基百科:彭祖
- ↑ 中國哲學書電子化計劃:列仙传·彭祖
- ↑ (日文)日文维基百科:桶狭间の戦い
- ↑ (日文)日文维基百科:枡