• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

游戏对话:东方深秘录/秦心/中日对照

提供:THBWiki
ナビゲーションに移動 検索に移動
本页是记录游戏对话的词条
编写游戏对话时推荐使用
翻译表系统之中的__DIALOGUE__类型

  • 本词条内容为官方游戏TH14.5东方深秘录的游戏对话
  • 出于剧透性的考虑,请自主决定是否查看本词条的内容,本词条的内容会涉及游戏剧情的剧透
  • 如果发现翻译问题可进行改正,若无权限,请在该词条讨论版提出意见
  • 翻译:夕泠

Stage 1

深秘录1面场景(心)
オカルトは成長する
灵异会自我成长
BGM: 価値がわからない
BGM: 价值不明
人間の里(夜)
人类村落(夜)
秦心 登场
秦心
ねー
アタシ、キレイ?
喂——
我漂亮吗?
云居一轮
わあビックリしたー!

何だー
口裂け女かあ
呜哇吓我一跳!

什么嘛
原来是裂口女啊
驚愕!長身の入道使い
雲居一輪&雲山
惊愕!高个的入道使
云居一轮&云山
云居一轮
はいポマードポマード
看 我有发蜡护体哦
秦心
ふっふっふ
我は整髪料を克服した
真の口裂け女

そんな呪文効かぬわー!
哼哼哼
我乃克服了各种毛发护理产品
真正的裂口女

这种咒文对我是无效的!
BGM:公正なる奪い合い
BGM:公正的争夺
如果玩家被击败
云居一轮
何なんだ一体
刚才到底是怎么回事
云居一轮 被击败
云居一轮
そんな馬鹿な……
伝説の呪文 ポマード が
効かないだなんて
怎么可能……
传说中的咒文 发蜡
竟然会无效
秦心
はっはっは
口裂け女はいくらでも
パワーアップするぞ

さあ噂するが良い
我を強化するがよい
哈哈哈
裂口女的成长空间
可是无法估量的

来吧尽情地将流言传开吧
继续将我强化下去吧

Stage 2

深秘录2面场景(心)
オカルトは進化する
灵异会自我进化
BGM: 時代の風の訪れ
BGM: 时代风潮的造访
人間の里(夜)
人类村落(夜)
河城荷取
遅くなっちまったなー
来得有点晚呐
太古!三畳紀の河童
河城にとり
太古!三叠纪的河童
河城荷取
河城荷取
自営業には残業代も無いんだぜー
ちくしょー
个体户可是拿不到一分钱加班费的啊
可恶——
秦心 登场
秦心
ねぇねぇ
そこの河童さん

アタシ、キレイ?
呐呐
那边的河童小姐

我漂亮吗?
河城荷取
ポマードだ!
发蜡登场!
秦心
はっはっはー!
いつまでも口裂け女に整髪料が
効くと思うな!
哈哈哈!
不要觉得这种发蜡对裂口女
都会有效!
河城荷取
!?
!?
秦心
喰らえい!
吃我一招!
BGM:対蹠地の鐘
BGM:对跖点之钟
如果玩家被击败
河城荷取
さてと
帰って寝よーっと
好了
回家好好睡一觉吧
河城荷取 被击败
河城荷取
ポマードが効かないだと?
发蜡竟然会没有作用?
秦心
口裂け女だって成長する
就算是裂口女也是会成长的
河城荷取
と言うかお前
口裂け女じゃ無いだろ
话说回来你这货
根本就不是裂口女吧
秦心
あれ?
咦?
河城荷取
お面のお化けじゃん
明明就是面具的妖怪嘛
秦心
そうでした
あれ? お面に傷が……
的确是这么回事
咦? 面具上有裂痕……

Stage 3

深秘录3面场景(心)
裂けてたのは口か、面か
裂开的是嘴呢,还是面具呢
BGM: 顕現した伝承の形
BGM: 显现的传承形态
神霊廟(夜)
神灵庙(夜)
秦心
すみませーん

お面の修理をお願いしたいと
思いまして
打扰了——

我想拜托你们
修理一下我的面具
物部布都
太子様なら今は留守だ
太子大人今天不在哦
番町!皿を割る尸解仙
物部布都
番町!摔碟的尸解仙
物部布都
物部布都
何やら重要な仕事がある
そうで神社に……

って、お主
何故未だにボールを持っている?

太子様が全て集めたと
思ったのだが……
貌似有什么重要的工作
就去了趟神社……

咦 话说汝
为何还会持有这个球体?

我还以为太子大人已经
全部收集完了……
秦心
ボール?
球体?
物部布都
もしかして太子様の作戦に
何か変化があったのかも知れん

まあ、お主のボールを奪ってから
向かうとしよう
也许是太子大人的作战
出了什么变故也不一定

算了 先从汝手里把球体夺过来
再去找太子大人吧
BGM:竹林インフレイム
BGM:竹林大火
如果玩家被击败
物部布都
またボールが復活したのか……
又有球体复活了吗……
物部布都 被击败
秦心
そうだ
アタシ、キレイ?
对了
我漂亮吗?
物部布都
人をボコボコにしてから
聞く質問では無いな
这可不是把人揍得这么惨之后
应该问的问题吧
秦心
口裂け女の本分を
忘れてました

さてと
お面を直して貰わないと
差点忘了
裂口女的本分了

好了
还得去找别人修好我的面具呢

Stage 4

深秘录4面场景(心)
もしかしてお邪魔かしら?
难道你是来捣乱的吗?
BGM: 真実を知る者
BGM: 知晓真相之人
異変の神社
秦心 登场
丰聪耳神子
誰だ?

面霊気か……
何だ、今は邪魔するな
是谁?

原来是面灵气啊……
怎么了,现在暂时先别打扰我
怪奇!二色マント魔人
豊聡耳神子
怪奇!二色披风魔人
丰聪耳神子
秦心
何をしているの?
你在做什么呢
丰聪耳神子
お前には与り知らぬ事だ
你不需要知道这些
秦心
暇なら
お面直してくれるー?
有空的话
能不能帮我修好我的面具?
丰聪耳神子
暇じゃないと言っておる
都说了我现在很忙
BGM:ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師
BGM:Last Occultism ~ 现世的秘术师
丰聪耳神子
このボールを中心とした騒動も
今まさに正念場なのだ……

ってお前、何でまだ
オカルトボールを持っている?

危ないところだった
全て集めたつもりだったが

まだこんな所にもあったのか
以这个球体为中心的骚动
如今正所谓其关键时刻……

咦你这孩子,为什么还拿着
那个灵异珠?

好险好险
我还以为已经全部收集完了

没想到在这种地方还有遗漏
如果玩家被击败
丰聪耳神子
おかしい……
オカルトボールが多すぎる
どういう事だ?
好奇怪……
灵异珠的数量太多了
这是怎么回事?
丰聪耳神子 被击败
秦心 Ending

Ending

  • 剧透提示: 以下内容包含详细故事情节,请自行决定是否继续阅读
BGM:各々の結末
BGM:各自的结局
——夜の人間の里、上空。
幻想郷唯一の人間の楽園は、当然のように
夜は人通りは無い。

口裂け女のような化物が闊歩するからだろう。
——夜里的人类村落,上空。
幻想乡之内唯一的人类的乐园,理所当然一般
静悄悄的,无声无息。

也许是因为有裂口女这般的怪物大摇大摆地出现的缘故吧。
秦心
アターシ、キレイー?
こんな感じかな、口裂け女バージョン2。
今度誰か来たら試してみようっと

そもそも、キレイかどうか訊いた後
何をすれば良いんだっけ?
人家漂亮吗?
差不多是这种感觉吧,裂口女ver.2。
下次再遇见谁的时候就试一试吧

话说回来,问了别人漂不漂亮之后
该做什么才好呢?
秦心
キレイじゃないって言われたら
斬り殺して、
キレイって言われても斬り殺す……

そんなんで良かったっけな。
雑な話ねぇ、質問する意味があるのかな

良いこと思いついたわ。
今度出会った奴には質問抜きで
襲いかかってみようっと
说我不漂亮的话
就把他杀掉,
说我漂亮也把他杀掉……

好像这样就可以了吧。
还真是简单粗暴呢,一开始问这个问题还有意义吗

对了,我想到了。
下次遇到的家伙干脆二话不说
直接袭击上去吧
それは程なくしてやってきた。
現われたのは彼女には見た事の無い人間
だったが、思い切って襲いかかってみた。

人間は大層驚いたが、
それよりも驚いたのは彼女だった。

その人間の使う術の異様さ。
見た事も無い道具や武器。
全ては不思議の一言であった。

彼女はその人間との出会いを果たして
自分に驚きの感情があることを確認した。
这件事就发生在之后不久。
出现在她眼前的是前所未见的人类
虽然是这样,她还是全力袭击上去了。

这个人类虽然吓了一大跳,
但秦心自己却更加惊讶。

惊讶于那个人类使用的法术。
惊讶于闻所未闻的道具和武器。
完全可以用“不可思议”来概括。

她也通过与那个人类的相遇
确认了自己有着所谓惊讶这种感情。
ENDING 插图

导航