本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Informazioni sulla Traccia | |
---|---|
Lost Days [04:17]
| |
Altre Versioni (clicca per mostrare/nascondere) | |
Lost Days
|
00:00.57 | 藍色に染まる街で 君の面影を探す | 在蓝染的街道上 找寻你的面容留下的影子 |
00:07.94 | 一人過ごす夜にはもう飽きたの | 已经受够了一个人熬过的夜晚 |
00:15.47 | 少しずつ明けていく夜の 息は冷たかった | 渐渐泛白的夜晚 呼出冰冷的气息 |
00:21.73 | また臆病な過去を 一つ重ねる | 又一次重复了懦弱的过往 |
00:30.02 | ||
00:30.43 | 平穏な心 取り戻すことが | 恢复平静的心情这种事 |
00:35.63 | できるのかな | 还能做得到吗 |
00:37.75 | 失う その痛み知る前のように | 就像知晓失去的痛苦之前那样 |
00:43.83 | ||
00:45.07 | 堪えても叫んでも | 即使忍耐着 即使叫喊着 |
00:51.73 | この胸は休まること無く | 这颗心脏也会无休无止地 |
00:58.26 | 泣いている | 哭泣着 |
01:00.04 | 夢に見た愛おしい | 在梦中回想起怜惜的过往 |
01:06.60 | 記憶さえ 哀しくて | 甚至连记忆 也显得哀伤 |
01:13.46 | ||
01:15.12 | 流れる雨音 僕は耳を塞ぎ蹲った | 连绵雨声 我堵住耳朵蹲下 |
01:22.39 | 我儘な気持ちを守っている | 仍然坚守着不变的感情 |
01:29.87 | もういない君の居場所 此処だけに残したくて | 已经没有了你的居所 我只是想留在这里而已 |
01:37.26 | そんな言い訳を 今日も繰り返す | 今天也重复了那样的辩解 |
01:44.75 | ||
01:44.92 | 通り雨の後 | 骤雨过后 |
01:47.34 | 眩しく光る 虹色の道 | 闪着耀眼光芒的七色街道 |
01:51.80 | 新しく生まれ変わったような太陽 | 像重获新生般的太阳 |
01:58.17 | ||
01:59.66 | 潤う空気の中 | 湿润的空气中 |
02:06.18 | 忘れる事 許されるようで寂しい | 像允许了自己遗忘那样感到寂寞 |
02:14.37 | 変わらない僕なのに | 我明明没有改变 |
02:21.05 | 二人 遠くなっていく | 二人的距离却渐行渐远 |
02:28.20 | ||
02:58.65 | 堪えても叫んでも | 即使忍耐着 即使叫喊着 |
03:05.68 | この胸休まること無く | 这颗心脏也会无休无止地 |
03:12.26 | 泣いている | 哭泣着 |
03:14.14 | 夢に見た愛おしい | 在梦中回想起怜惜的过往 |
03:20.51 | 記憶さえ 哀しくて | 甚至连记忆 也显得哀伤 |
03:27.72 | ||
03:28.03 | 君が 遠くなっていく | 你正在渐渐离我远去 |