• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:きんいろのメランコリア

From THBWiki
Jump to navigation Jump to search
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

Track Informations
Accomplice
きんいろのメランコリア [04:56]
Accomplice (2018-12-30)
Circle:GET IN THE RING
Arrange:GCHM
Vocal:みぃ
Lyrics:みぃ
Original Title:恋色マジックラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師


00:19.37
「知らない世界を」「知りたい魔法を」
「不曾知道的世界」「想知道的魔法」
00:25.89
あれこれ手を伸ばしてみても
雖然試著向它們伸長了手
00:31.49
私のこころはぽっかりと穴があいてしまった
我的心卻裂開了個洞口
00:41.02
そんな毎日
就這樣度過的每一天
00:45.06
00:45.07
移ろう季節 (けしき) に 眺める窓越し
隔著窗戶窺視 那交替的季節
00:51.15
らしくない 溜め息零れてく
和自己不相配的嘆息潰堤而出
00:57.10
誰か会いにいこうか、なんて 気休めで
要和誰見面嗎? 暫且稍作休息時
01:03.79
じくりと迫る影に 呼吸さえ奪われる
卻被慢慢迫近的陰影 奪去了呼吸
01:12.52
01:12.53
少しの迷いがやがて 現れてしまうなら
如果終究會感到迷惘
01:20.27
空に散らばる私の意味も 失われるの?
散落在天空的我的意義 也會一併亡佚嗎?
01:26.56
全てを懸けて ここまで暴いた
賭上一切 將到目前為止暴露的
01:31.81
記憶を重ね続けた 私(たち)の軌跡の閃光 (ひかり)
記憶繼續層層堆疊 那就是我們軌跡的閃光
01:52.23
01:52.24
微睡む瞳に 映ったあなたの
睡眼惺忪的瞳孔中 映照出
01:58.46
見慣れない 蕩けそ(う)なきんいろ
我一直不適應的 妳那令人蕩漾的金色
02:04.15
そんな消えそうに 弱ぶる姿を
將稍縱即逝似的 弱不禁風的姿態
02:10.92
写真に閉じ込めて 切り取ってしまえればいい
藏進相片中後再剪下保存即可
02:17.85
02:17.86
似ているようで 真逆に生きる二人
殊途同歸的兩人
02:24.26
私の羨む気持ちなんて 気付かないでしょう?
我羨慕的感情 沒有被察覺到吧?
02:30.61
永い夜には 見失いがちね
在永夜之下 容易看不清楚啊
02:35.86
あなたの胸の三日月 私(たち)の希望の証拠 (しるし)
你心中的新月 就是我們希望的證據
02:46.67
02:46.68
「周り」に流されるまま「普通」に生きていたなら
倘若與「大眾」隨波逐流 「普通」的生活著
02:53.03
私が私である 意味などない
我就只是我 沒有任何意義
02:58.32
どこまでも 強さを求め
無論在何處 都要變得更堅強
03:20.88
03:20.90
すれ違い 立ち止まり
擦身而過 止步不前
03:27.46
もう1人の私へ問う
去向另一個我打聽吧
03:33.67
03:33.68
本当は目を逸らしてた ないがしろにしてた呪文
其實只是移開視線 使人輕忽的咒文
03:41.05
必然しかない 出逢いがきっと巡り繋いで
只有必然 會將兩人連接在一起
03:47.43
つよがるたびに 軋む胸の奥
每當逞強的時候 那嘎嘎作響的胸口
03:53.07
忘れていたよ 変わらない確かなもの
我曾經忘記 那不曾改變的真物
03:59.36
03:59.37
そうさ
是啊
04:00.17
幻想も全て 表してみせるから
我會將幻想全部展示出來的
04:06.63
どんな色も混ざり合い いつか空に還して
無論如何的五光十色 終究要回歸蒼穹
04:13.02
命を懸けて 私の全てで
賭上生命 使盡全力
04:18.29
何度も探し視つけた 私(たち)の秘密の魔法
無論幾次都會找到的 屬於我們秘密的魔法