- 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
- 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
- THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
在讨论:东方求闻口授/村纱水蜜/中日对照的话题
跳到导航
跳到搜索
| 第6行: | 第6行: | ||
! 日文原文 !! 翻译 | ! 日文原文 !! 翻译 | ||
|- | |- | ||
| 遥か昔、水難事故で命を落とした霊である。未練であの世に行く事も出来ず、次々と舟に乗っている人間を道連れにしている舟幽霊である。||她是很久以前在水难事故中丧命的灵魂。因仍怀有留恋而无法前往彼世,是不断拉乘船之人下水的船幽灵。 | |||
|- | |- | ||
| そんな弱点は克服済みで、今は持参の柄杓で水を注がれるという。||但据说她现在已经克服了这个弱点,学会了自带舀子来注水。 | |||
|- | |- | ||
| また、その時聞いた話が彼女の話術を豊かな物にしている。||而这些聊天内容又提升了她的谈话技巧。 | |||
|- | |- | ||
| その無慈悲な能力は、全てはこの世への未練から発せられている。||这种冷酷无情的能力全部源于她对现世的留恋。 | |||
|} | |} | ||