- 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
- 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
- THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
氷精武勇録~Record Of Ice Fairy War./符卡
跳到导航
跳到搜索
Mission 1
Stage 1
No.1 蝶符「胡蝶夢の鱗粉」 | No.1 蝶符「蝴蝶梦的鳞粉」 |
使用者:エタニティラルバ | 使用者:爱塔妮缇拉尔瓦 |
蝶を飛ばして鱗粉をばら撒くスペルカードだ。 正直気持ち悪いな、しかもこの鱗粉異様にでかい気がするし | 放出蝴蝶播撒鳞粉的符卡。 老实说很恶心,而且感觉这鳞粉莫名地大。 (魔理沙) |
No.2 蝶符「胡蝶夢の鱗粉」 | No.2 蝶符「蝴蝶梦的鳞粉」 |
使用者:エタニティラルバ | 使用者:爱塔妮缇拉尔瓦 |
蝶を飛ばして鱗粉をばら撒くスペルカードだ。アレルギー体質の奴には たまらないだろうな、しかし異様にでかいから逆に吸い込まないかもな | 放出蝴蝶播撒鳞粉的符卡。过敏体质的人应该会很难受。 而且鳞粉这么大,确实很不想吸进鼻子里。 (魔理沙) |
No.3 蝶符「胡蝶夢の鱗粉」 | No.3 蝶符「蝴蝶梦的鳞粉」 |
使用者:エタニティラルバ | 使用者:爱塔妮缇拉尔瓦 |
大量の蝶を飛ばして鱗粉をばら撒くスペルカードだ。 ここまでくると逆に壮観だな、鱗粉と知らなければまだマシなんだが… | 放出大量蝴蝶播撒鳞粉的符卡。 这么多的数量反而壮观起来了。如果不知道是鳞粉就好了…… (魔理沙) |
No.4 蝶符「胡蝶夢の鱗粉」 | No.4 蝶符「蝴蝶梦的鳞粉」 |
使用者:エタニティラルバ | 使用者:爱塔妮缇拉尔瓦 |
大量の蝶をとんでもなく飛ばして鱗粉をばら撒くスペルカードだ。 もはや公害といわれてもラルバは文句は言えないと思うが | 放出大量蝴蝶播撒巨量鳞粉的符卡。 就算被骂是公害,想必拉尔瓦也无法反驳了。 (魔理沙) |
No.5 蝶符「フラップスプリング」 | No.5 蝶符「振翅之春」 |
使用者:エタニティラルバ | 使用者:爱塔妮缇拉尔瓦 |
春に舞う蝶の羽ばたきをイメージしたスペルカードらしい。 にしても変な軌道の弾幕だな | 似乎是以在春光中舞蹈的蝴蝶的振翅为印象的符卡。 话说这个弹幕的轨道真奇怪。 (魔理沙) |
No.6 蝶符「フラップスプリング」 | No.6 蝶符「振翅之春」 |
使用者:エタニティラルバ | 使用者:爱塔妮缇拉尔瓦 |
春に舞う蝶の羽ばたきをイメージしたスペルカードらしい。 春の要素はなんなのか本人に聞いてみたいところだ、一応ピンクからは春らしさを 感じるが…それだけか | 似乎是以在春光中舞蹈的蝴蝶的振翅为印象的符卡。 春天的要素在哪里,真想找本人问问看去。 虽然粉色也算有点春天的意思……但不会就这吧。 (魔理沙) |
No.7 蝶符「フラップスプリング」 | No.7 蝶符「振翅之春」 |
使用者:エタニティラルバ | 使用者:爱塔妮缇拉尔瓦 |
春に舞う蝶の羽ばたきをイメージしたスペルカードらしい。もしかして春の要素は この大量に出てくる鱗粉の事か?鱗粉にも春要素を感じないが… | 似乎是以在春光中舞蹈的蝴蝶的振翅为印象的符卡。 也许春天要素是指这些大量播撒的鳞粉?鳞粉也不觉得很春天…… (魔理沙) |
No.8 蝶符「フラップスプリング」 | No.8 蝶符「振翅之春」 |
使用者:エタニティラルバ | 使用者:爱塔妮缇拉尔瓦 |
春に舞う蝶の羽ばたきをイメージしたスペルカードらしい。 思ったんだがこいつの出す鱗粉を集めれば何かに使えそうな気がするな、 あくまで気がするだけだが……。 使えなければ弾幕として再利用するのもいいかも知れない | 似乎是以在春光中舞蹈的蝴蝶的振翅为印象的符卡。 我感觉收集这家伙弄出来的鳞粉,也许能派上什么用处。 当然只是我的感觉…… 就算没什么用,也可以当做弹幕重新发射出去吧。 (魔理沙) |
Stage 2
No.9 日符「サンライト」 | No.9 日符「日光」 |
使用者:サニーミルク | 使用者:桑尼米尔克 |
降り注ぐ日光を模した弾幕らしい。いうほど日光か?しかもスカスカだし 天気が曇りの日に使うとこうなるのか? | 似乎是模拟射下来的日光的弹幕。有那么像日光吗?明明都稀稀疏疏的 是因为在阴天天气使用,才变成这样了吗? (魔理沙) |
No.10 日符「サンライト」 | No.10 日符「日光」 |
使用者:サニーミルク | 使用者:桑尼米尔克 |
降り注ぐ日光を模した弾幕らしい。日光を模しただけで日光ではないのか? 密度的には雲が多い日の天気くらいか | 似乎是模拟射下来的日光的弹幕。只是模仿而已,根本不是日光吗? 密度而言类似多云天气吧 (魔理沙) |
No.11 日符「サンライト」 | No.11 日符「日光」 |
使用者:サニーミルク | 使用者:桑尼米尔克 |
降り注ぐ日光を模した弾幕らしい。晴れの日に使う事でようやく弾幕らしい 密度になったな。まぁ本当に日光そのものを弾幕にしたら回避不可能なレーザーに なると思うんだがな | 似乎是模拟射下来的日光的弹幕。晴天使用终于像个弹幕了,从密度上讲 不过也正常,如果把日光本身当做弹幕,那就成了躲不了的激光了 (魔理沙) |
No.12 日符「サンライト」 | No.12 日符「日光」 |
使用者:サニーミルク | 使用者:桑尼米尔克 |
降り注ぐ日光を模した弾幕らしい。これは凄いな、快晴の時に使うとこうなるのか 天気に影響されるとはいえ、こんな密度の弾幕を出せるのは素直に凄いな でも凍るって事は日光そのものではないんだよな | 似乎是模拟射下来的日光的弹幕。这个怪厉害的,快晴时候用就会变成这样吗 虽说受了天气很大加成,但能发射出这种密度的弹幕,确实很厉害 但还是能被冰冻,所以并不是真正的日光吧 (魔理沙) |
No.13 月符「ムーンライト」 | No.13 月符「月光」 |
使用者:ルナチャイルド | 使用者:露娜切露德 |
降り注ぐ月光を模した弾幕らしい。これも言うほど月光か? 速度はゆっくりのこけおどしだが密度は中々だな | 似乎是模拟射下来的月光的弹幕。有那么像月光吗? 速度很慢,只是虚张声势,但密度还不错 (魔理沙) |
No.14 月符「ムーンライト」 | No.14 月符「月光」 |
使用者:ルナチャイルド | 使用者:露娜切露德 |
降り注ぐ月光を模した弾幕らしい。サニーの日光よりも降り注いでる気がするが… 普通逆じゃないか?ゆっくりなのが月光っぽさなのか? | 似乎是模拟射下来的月光的弹幕。好像比桑尼的日光射得更多…… 但正常应该是相反吧?是用更缓慢代表月光的吗? (魔理沙) |
No.15 月符「ムーンライト」 | No.15 月符「月光」 |
使用者:ルナチャイルド | 使用者:露娜切露德 |
降り注ぐ月光を模した弾幕らしい。月光っぽさは感じないがかなりの密度だ、 妖精の癖になかなかやるじゃないか。何かに月光を反射させているのか? | 似乎是模拟射下来的月光的弹幕。虽然不很像月光,但密度真不小。 作为妖精算是很不错了。是用什么东西反射了月光吗? (魔理沙) |
No.16 月符「ムーンライト」 | No.16 月符「月光」 |
使用者:ルナチャイルド | 使用者:露娜切露德 |
降り注ぐ月光を模した弾幕らしい。凄まじい密度の弾幕を一瞬で敷き詰める… 前から思ってたんだがこいつのポテンシャルは他の2人より高くないか? しかし何が凍ってるんだろうな | 似乎是模拟射下来的月光的弹幕。一瞬间铺满高密度的弹幕…… 以前我就想说了,这家伙的潜力是不是比其他两个更高啊? 话说到底是什么被冻住了呢 (魔理沙) |
No.17 星符「スターライト」 | No.17 星符「星光」 |
使用者:スターサファイア | 使用者:斯塔萨菲雅 |
降り注ぐ星の光を模した弾幕らしい。いや普通に星が降り注いでるな…。 | 似乎是模拟射下来的星光的弹幕。不对,根本就是把星星降下来了嘛…… (魔理沙) |
No.18 星符「スターライト」 | No.18 星符「星光」 |
使用者:スターサファイア | 使用者:斯塔萨菲雅 |
降り注ぐ星の光を模した弾幕らしい。密度が薄くスカスカだな、 軌道もストレートで分かりやすいし星の光というより星そのものだし… | 似乎是模拟射下来的星光的弹幕。密度挺低,稀稀疏疏的。 轨道也很直白易懂,再说也不是星光,就是星星本身…… (魔理沙) |
No.19 星符「スターライト」 | No.19 星符「星光」 |
使用者:スターサファイア | 使用者:斯塔萨菲雅 |
降り注ぐ星の光を模した弾幕らしい。これも天気によって左右される弾幕か 密度は上がっても軌道が単調で読みやすいんだよなぁ | 似乎是模拟射下来的星光的弹幕。这个也是易受天气影响的弹幕吗 虽然密度上升了,但是轨道还是很单调,容易判断 (魔理沙) |
No.20 星符「スターライト」 | No.20 星符「星光」 |
使用者:スターサファイア | 使用者:斯塔萨菲雅 |
降り注ぐ星の光を模した弾幕らしい。確かに凄い密度は上がっているんだが どうしても他の2人に比べると見劣りしてしまうな | 似乎是模拟射下来的星光的弹幕。确实密度变得非常高了 但比起其他两人的弹幕,还是有所不如 (魔理沙) |
No.21 光符「コンバージェンスライト」 | No.21 光符「汇聚光」 |
使用者:サニーミルク | 使用者:桑尼米尔克 |
自分の周囲の光弾と炎弾の軌道を相手の方に捻じ曲げる空間を展開するスペル 普通に羨ましい、これがあれば色々応用できそうだな。本人の弾幕はスカスカだが | 展开一处将自身周边的光弹、炎弹的轨道向敌人方向扭曲的空间的符卡。 还挺羡慕的,有这个空间可以应用到很多地方。虽然弹幕本身稀稀疏疏的。 (魔理沙) |
No.21 光符「コンバージェンスライト」 | No.22 光符「汇聚光」 |
使用者:サニーミルク | 使用者:桑尼米尔克 |
自分の周囲の光弾と炎弾の軌道を相手の方に捻じ曲げる空間を展開するスペル 凄い事は凄いんだが本人の弾幕が疎かになっているんだよなぁ | 展开一处将自身周边的光弹、炎弹的轨道向敌人方向扭曲的空间的符卡。 虽然很厉害,但是她本人的弹幕还是太稀疏了 (魔理沙) |
No.23 光符「コンバージェンスライト」 | No.23 光符「汇聚光」 |
使用者:サニーミルク | 使用者:桑尼米尔克 |
自分の周囲の光弾と炎弾の軌道を相手の方に捻じ曲げる空間を展開するスペル どうやらサニーミルク本人はサポートに徹しているのかもしれん 他の2人の弾幕を敵の方に捻じまげてサポートしているって事か | 展开一处将自身周边的光弹、炎弹的轨道向敌人方向扭曲的空间的符卡。 似乎桑尼米尔克本人是打算彻底只做辅助 把其他两个人的弹幕向敌人方向扭曲吗 (魔理沙) |
No.24 光符「コンバージェンスライト」 | No.24 光符「汇聚光」 |
使用者:サニーミルク | 使用者:桑尼米尔克 |
太陽の光を一点に集中させる技でしょ。何気にこれ便利よ、 頼めば落ち葉に火をつけてくれるの。焚火をする時には重宝するわ | 这是将太阳光集中到一点上的技能吧。挺方便的嘛, 只要拜托她就能给落叶生火。在点篝火的时候很好用的。 (宾卡) |
No.25 月符「クレッセントショット」 | No.25 月符「新月射击」 |
使用者:ルナチャイルド | 使用者:露娜切露德 |
三日月型に展開した弾幕を発射するスペルカード。小さすぎないか? 小さすぎて人によっては三日月に見えないかもしれないぞ? | 将弹幕展开为新月的形状再发射出去的符卡。不觉得太小了吗? 实在太小了,说不定都有人看不出是新月了啊? (魔理沙) |
No.26 月符「クレッセントショット」 | No.26 月符「新月射击」 |
使用者:ルナチャイルド | 使用者:露娜切露德 |
三日月型に展開した弾幕を発射するスペルカード。ちょっと大きくなったな 弾幕としては奇麗なんだがサポートしているサニーに崩されるんだよなぁ 息が合っているのかいないのか… | 将弹幕展开为新月的形状再发射出去的符卡。稍微变大了一点 作为弹幕还算漂亮,但完全被辅助的桑尼给把形状破坏掉了嘛 这算是合作愉快还是互扯后腿呢…… (魔理沙) |
No.27 月符「クレッセントショット」 | No.27 月符「新月射击」 |
使用者:ルナチャイルド | 使用者:露娜切露德 |
三日月型に展開した弾幕を発射するスペルカード。更に大きくなったな この際何処までデカくできるのか試してほしいな。避けるのは私じゃないし。 | 将弹幕展开为新月的形状再发射出去的符卡。变得更大了 到了这种地步,反倒想看看最大能大成什么样了。再说躲弹幕的又不是我。 (魔理沙) |
No.28 月符「クレッセントショット」 | No.28 月符「新月射击」 |
使用者:ルナチャイルド | 使用者:露娜切露德 |
三日月型に展開した弾幕を発射するスペルカード。限界に挑戦してみたらしいが これは流石にデカいな、デカすぎて逆に三日月に見えないかもしれない。 | 将弹幕展开为新月的形状再发射出去的符卡。似乎是挑战了一下极限的样子 这个确实是很大了,大得反而有可能认不出是新月形状了。 (魔理沙) |
No.29 星符「トゥインクルスターシャワー」 | No.29 星符「闪烁星雨」 |
使用者:スターサファイア | 使用者:斯塔萨菲雅 |
大量の星弾をシャワー状に展開するスペルカード。スターライトに比べると大分 アグレッシブになったな、あれは遠慮してたのか? | 将大量星弹展开为雨状的符卡。和星光那张卡一比, 进攻欲望强了很多啊。那张是放水了吗? (魔理沙) |
No.30 星符「トゥインクルスターシャワー」 | No.30 星符「闪烁星雨」 |
使用者:スターサファイア | 使用者:斯塔萨菲雅 |
大量の星弾をシャワー状に展開するスペルカード。激しい攻撃に見えるが 他の2人が遠慮したスペルな分攻撃的に見えるだけかもしれん。 | 将大量星弹展开为雨状的符卡。尽管攻击看上去激烈, 但也许是其他两人相当注水的卡衬托出来的而已 (魔理沙) |
No.31 星符「トゥインクルスターシャワー」 | No.31 星符「闪烁星雨」 |
使用者:スターサファイア | 使用者:斯塔萨菲雅 |
大量の星弾をシャワー状に展開するスペルカード。上の方がガラ空きだと思って 上に行くとしっかり対策してるんだな。そこの所は抜け目ないな | 将大量星弹展开为雨状的符卡。以为上方比较空, 但到上面去也有预作对策啊。并没有破绽 (魔理沙) |
No.32 星符「トゥインクルスターシャワー」 | No.32 星符「闪烁星雨」 |
使用者:スターサファイア | 使用者:斯塔萨菲雅 |
沢山星が来るスペルカード! こういう攻撃の方が凍らせられて楽!鴨が弾幕しょってる | |
No.33 光符「ディフュージョンライト」 | No.33 光符「扩散光」 |
使用者:サニーミルク | 使用者:桑尼米尔克 |
自分の周囲の光弾と炎弾の軌道を適当な方に捻じ曲げる空間を展開するスペル これもサポートスペルカードだな。こいつ曲がりなりにもこの三人のリーダー的な ポジションじゃなかったか? | 展开一处将自身周边的光弹、炎弹的轨道向随机方向扭曲的空间的符卡。 这也是张辅助符卡啊。这家伙毕竟也在三人中算是个领导角色? (魔理沙) |
No.34 光符「ディフュージョンライト」 | No.34 光符「扩散光」 |
使用者:サニーミルク | 使用者:桑尼米尔克 |
自分の周囲の光弾と炎弾の軌道を適当な方に捻じ曲げる空間を展開するスペル はっきり言って弱い、サポートとしても微妙過ぎないか?自分の弾幕すらまともに 相手を狙ってこないぞ | 展开一处将自身周边的光弹、炎弹的轨道向随机方向扭曲的空间的符卡。 不留情面地说,很弱。作为辅助,强度也太那个了吧? 就连自己的弹幕都很少冲着敌人攻击 (魔理沙) |
No.35 光符「ディフュージョンライト」 | No.35 光符「扩散光」 |
使用者:サニーミルク | 使用者:桑尼米尔克 |
自分の周囲の光弾と炎弾の軌道を相手の方に捻じ曲げる空間を展開する。 もしかして展開している間はまともに弾幕を出せないのか? しかも常に展開している訳じゃなく休み休みだしな | 展开一处将自身周边的光弹、炎弹的轨道向随机方向扭曲的空间的符卡。 莫非在展开空间的时候,没办法正常发出弹幕吗? 而且她还不能一直展开,还时不时需要停下来休息 (魔理沙) |
No.36 光符「ディフュージョンライト」 | No.36 光符「扩散光」 |
使用者:サニーミルク | 使用者:桑尼米尔克 |
自分の周囲の光弾と炎弾の軌道を相手の方に捻じ曲げる空間を展開する。 自分1人になった場合でもこれを続けるんだな。申し訳程度に弾幕を強化してるが もう意味ないと思うぞ | 展开一处将自身周边的光弹、炎弹的轨道向随机方向扭曲的空间的符卡。 就算只剩自己一个人,也要继续搞这个吗。尽管弹幕好歹加强了一点点, 但完全没什么意义了 (魔理沙) |
No.37 月符「サイレントフルムーン」 | No.37 月符「寂静满月」 |
使用者:ルナチャイルド | 使用者:露娜切露德 |
満月を模した弾幕らしい。どうした?ちょっと心配になるくらい弱いぞ、 急に遠慮するなよ | 似乎是模拟满月的弹幕。Are you OK? 弱到让人简直想关心一下了。 别突然放水啊 (魔理沙) |
No.38 月符「サイレントフルムーン」 | No.38 月符「寂静满月」 |
使用者:ルナチャイルド | 使用者:露娜切露德 |
満月を模した弾幕らしい。吃驚するぐらい簡単だ、複数人で挑んでくる奴って 大体遠慮するんだよな。お互いの邪魔をしないようにしているのかこちらに対して 遠慮してるのか…遠慮するくらいなら最初から複数人で来なければいいのに | 似乎是模拟满月的弹幕。简单得让人吃惊,多打一的时候, 总有人忍不住就放水了呢。是不想干扰到同伴,还是只是放水呢…… 要是想放水,那从一开始就别一起上啊 (魔理沙) |
No.39 月符「サイレントフルムーン」 | No.39 月符「寂静满月」 |
使用者:ルナチャイルド | 使用者:露娜切露德 |
満月を模した弾幕らしい。1人になった場合は見てて悲しくなってくるな 一応弾数を上げているらしいが簡単なものは簡単だ。開き直って別の攻撃にでも したほうがいいんじゃないのか? | 似乎是模拟满月的弹幕。等剩她一个的时候,这弹幕简直让人为她感到悲伤 虽说弹数有所上升,但还是改变不了简单的本质。不如干脆一点, 换成其他攻击吧? (魔理沙) |
No.40 月符「サイレントフルムーン」 | No.40 月符「寂静满月」 |
使用者:ルナチャイルド | 使用者:露娜切露德 |
満月を模した弾幕らしい。何気にサイレントフルムーンという通り弾幕の発射音が しないというサイレント要素があるらしい。もっと他に気を遣うとこがあるだろう | 似乎是模拟满月的弹幕。如“寂静满月”的名字一样,它倒是没有弹幕发射音, 就算是寂静的要素了。你就没有其他更值得关心的地方吗 (魔理沙) |
No.41 星符「キラリりゅうせいぐん」 | No.41 星符「闪耀流星群」 |
使用者:スターサファイア | 使用者:斯塔萨菲雅 |
光り輝く流星群のスペルカード。他の2人と違って遠慮してないのがいいな。 弾幕としてはちょっとシンプルな気がするが…。まぁ流星群って感じはしないかな | 闪闪发光的流星雨的符卡。和其他两个人不一样不放水的感觉很好。 虽然弹幕本身感觉有点单纯了……不过没什么流星雨的感觉啊 (魔理沙) |
No.42 星符「キラリりゅうせいぐん」 | No.42 星符「闪耀流星群」 |
使用者:スターサファイア | 使用者:斯塔萨菲雅 |
光り輝く流星群のスペルカード。何気にサニーもスペル中だとこいつの軌道を 変えてくる。シンプルでストレートな弾幕だからこそ変化球に変えてくるサニーの サポートも捨てたものではないのか? | 闪闪发光的流星雨的符卡。似乎桑尼也会在符卡中改变这张卡的轨道。 正因为这张卡的弹幕是单纯、直线的,所以桑尼能转为变化球的辅助, 才显得更加宝贵吧? (魔理沙) |
No.43 星符「キラリりゅうせいぐん」 | No.43 星符「闪耀流星群」 |
使用者:スターサファイア | 使用者:斯塔萨菲雅 |
また星が沢山!サニーとルナがしょぼい弾幕しか出してこないからスターの弾幕は 助かるぞ!敵に塩いや、弾幕を送るとは正にこの事だな! | 又是好多好多星星!桑尼和露娜只会发那种没意思的弹幕, 所以斯塔的弹幕太棒了!这就是俗话说的赠敌以盐不对以弹幕吧! (琪露诺) |
No.44 星符「キラリりゅうせいぐん」 | No.44 星符「闪耀流星群」 |
使用者:スターサファイア | 使用者:斯塔萨菲雅 |
キラリりゅうせいぐん!ロールプレイングゲーム やったことない人も~♪ ってなんでこの妖精は知ってるの? | |
No.45 妖精「フェアリーコウオパレイションバレット」 | No.45 妖精「妖精合作弹幕」 |
使用者:三妖精 | 使用者:三妖精 |
光弾と炎弾をサニーが吸収し取り込んだ分強力なレーザーを放つスペルカード。 今までのバラバラな攻撃が嘘みたいな連携プレイの弾幕だ。最初からこういう 弾幕を使えばよかったんじゃないか? | 桑尼吸收光弹与炎弹释放激光,吸收越多就越强的符卡。 和过去乱七八糟的攻击截然相反的合作弹幕。 一开始就用这种弹幕不就好了吗? (魔理沙) |
No.46 妖精「フェアリーコウオパレイションバレット」 | No.46 妖精「妖精合作弹幕」 |
使用者:三妖精 | 使用者:三妖精 |
光弾と炎弾をサニーが吸収し取り込んだ分強力なレーザーを放つスペルカード。 分類的には演劇タイプの弾幕だが複数人でやると本当に演劇って感じがするな | 桑尼吸收光弹与炎弹释放激光,吸收越多就越强的符卡。 分类算是戏剧类的弹幕,不过多个人一起才真的有种表演戏剧的感觉啊。 (魔理沙) |
No.47 妖精「フェアリーコウオパレイションバレット」 | No.47 妖精「妖精合作弹幕」 |
使用者:三妖精 | 使用者:三妖精 |
光弾と炎弾をサニーが吸収し取り込んだ分強力なレーザーを放つスペルカード。 これぞ本当の協力技って感じだ、弾幕も申し分ない。だけどサニー1人になった場合 自分で出した弾を自分で吸収してしょぼいレーザーを出してくるんだな。哀れだ ところでもし弾を1つも吸収できなかったらどうなるんだ? | 桑尼吸收光弹与炎弹释放激光,吸收越多就越强的符卡。 这才是真正的协力技,弹幕本身也很不错。但如果只剩一个桑尼, 就变成自己放出子弹自己吸收,发射小小的也很可爱的激光了。好惨哦。 话说如果一点子弹也没吸到,会怎么样呢? (魔理沙) |
No.48 妖精「フェアリーコウオパレイションバレット」 | No.48 妖精「妖精合作弹幕」 |
使用者:三妖精 | 使用者:三妖精 |
もし1つも弾を吸収できなかった場合どうなるでしょうか? 正解はレーザーを撃たなくなります。 ではもし1つも弾を吸収できなかった場合レーザーを撃つとどうなるでしょうか? 正解は強制被弾します | 如果一颗子弹也没吸收到,会怎么样呢? 答案是不会发射激光。 那么,如果一颗子弹也没吸收到,发射激光会怎么样呢? 答案是会强制中弹。 (tir) |
Stage 3
No.49 獄符「アイスエクリプス」 | No.49 狱符「寒冰月食」 |
使用者:クラウンピース | 使用者:克劳恩皮丝 |
炎を防いてくれるが氷も破壊する月がクラウンピースの周りを回るスペルカード 氷の月食だ、要するに氷を月でぶん殴って粉砕するスペルって事だな | 克劳恩皮丝把一颗月球在周围旋转的符卡。月球虽然能为我们挡住火焰,却也会破坏冰块 什么冰什么月食,其实就是用月球往冰上一砸砸个粉碎的意思 (魔理沙) |
No.49 獄符「アイスエクリプス」 | No.50 狱符「寒冰月食」 |
使用者:クラウンピース | 使用者:克劳恩皮丝 |
炎を防いてくれるが氷も破壊する月がクラウンピースの周りを回るスペルカード 対チルノ用のスペルカードだ、何はともあれ専用スペルカードが作られるって なんだかよくないか?それだけ脅威に感じてるって事だろう 霊夢も魔理沙様専用結界とか作らないかな?いや、作って欲しくないな | 克劳恩皮丝把一颗月球在周围旋转的符卡。月球虽然能为我们挡住火焰,却也会破坏冰块 这是专门对付琪露诺用的符卡。不管怎么说,被人专门做一张卡, 感觉还是挺不错的吧?表示对方非常重视自己威胁的意思 灵梦也来做个魔理沙大人专用结界之类的卡呗?不,还是不希望她这么搞 (魔理沙) |
No.51 獄符「アイスエクリプス」 | No.51 狱符「寒冰月食」 |
使用者:クラウンピース | 使用者:克劳恩皮丝 |
炎を防いてくれるが氷も破壊する月がクラウンピースの周りを回るスペルカード 対チルノ用のスペルカードらしいがチルノに効果的の炎は月で消えてしまって 反撃のチャンスを与える氷が出てこないとスペルの真価が発揮できない当たり 何とも言えないジレンマを抱えてるスペルカードだな | 克劳恩皮丝把一颗月球在周围旋转的符卡。月球虽然能为我们挡住火焰,却也会破坏冰块 虽说是专门对付琪露诺的符卡,但对琪露诺最有效的火焰却被月亮消掉, 给了琪露诺反击的机会;琪露诺要是不使用冰冻,符卡的真正价值就发挥不出来; 这张卡就是这样非常之自相矛盾。 (魔理沙) |
No.52 獄符「アイスエクリプス」 | No.52 狱符「寒冰月食」 |
使用者:クラウンピース | 使用者:克劳恩皮丝 |
炎を防いてくれるが氷も破壊する月がクラウンピースの周りを回るスペルカード このスペルよく見ると耐久しても取得できるスペルだ! | 克劳恩皮丝把一颗月球在周围旋转的符卡。月球虽然能为我们挡住火焰,却也会破坏冰块 这张卡仔细一看居然是耐久也算收的卡啊! (魔理沙) |
No.53 獄符「フラッグストライプ」 | No.53 狱符「旗条纹」 |
使用者:クラウンピース | 使用者:克劳恩皮丝 |
大量のレーザーで行動を制限するスペルカード。だけどこの程度全然行動規制に なってないぞ、星もゆっくりだしな | 使用大量激光限制行动的符卡。然而以这个程度, 完全限制不了行动,而且星星速度也慢 (魔理沙) |
No.53 獄符「フラッグストライプ」 | No.54 狱符「旗条纹」 |
使用者:クラウンピース | 使用者:克劳恩皮丝 |
大量のレーザーで行動を制限するスペルカード。星が増えて行動制限が強くなったな これも対チルノ用のスペルカードらしいが普通に万人に通用するスペルだな | 使用大量激光限制行动的符卡。星星增多了,行动限制也强了一些 这张卡好像也是对琪露诺特攻的,但本身也挺通用的吧其实 (魔理沙) |
No.55 獄符「フラッグストライプ」 | No.55 狱符「旗条纹」 |
使用者:クラウンピース | 使用者:克劳恩皮丝 |
大量のレーザーで行動を制限するスペルカード。星の数が凄い上に狭い。 星が高密度だから凍らせたくなるが星を凍らせるとレーザーが全てを破壊していく という罠がある。対チルノ用だけはあるな | 使用大量激光限制行动的符卡。星星数量多起来了,激光也窄起来了 星弹密度高了,就让人忍不住想冻;但一旦冻住,激光就会将它全部破坏 就是这样一个陷阱。不愧是对琪露诺特攻。 (魔理沙) |
No.56 獄符「フラッグストライプ」 | No.56 狱符「旗条纹」 |
使用者:クラウンピース | 使用者:克劳恩皮丝 |
大量のレーザーで行動を制限するスペルカード。凄まじい量の星と凄い狭い空間で 避けるのを強制させられる。そういや国旗をイメージした弾幕らしいがそれでこんな 強力になるのか。じゃあ日の丸だったら巨大な炎弾か?空が得意そうだな | 使用大量激光限制行动的符卡。被迫在极窄的躲避空间内, 躲避数量极多的星星。说起来这还是个模拟国旗的弹幕, 居然能这么强的吗。那如果换成日章旗就是巨大炎弹了?阿空大概挺擅长的 (魔理沙) |
No.57 業火「かすりの獄炎」 | No.57 业火「擦弹的狱炎」 |
使用者:クラウンピース | 使用者:克劳恩皮丝 |
星にかすると獄炎に変化するスペルカード。この密度なら全て炎にしてもなんとか 避けられそうだな。 | 擦了星弹就会变成狱炎的符卡。这个密度的话, 就算全变成炎弹也能躲。 (魔理沙) |
No.58 業火「かすりの獄炎」 | No.58 业火「擦弹的狱炎」 |
使用者:クラウンピース | 使用者:克劳恩皮丝 |
星にかすると獄炎に変化するスペルカード。この密度なら全て炎にしてもギリギリ 避けられそうだな。避け続けるのは困難だと思うが… | 擦了星弹就会变成狱炎的符卡。这个密度全变成炎弹, 大概勉勉强强能躲吧。虽然避弹挺困难的…… (魔理沙) |
No.59 業火「かすりの獄炎」 | No.59 业火「擦弹的狱炎」 |
使用者:クラウンピース | 使用者:克劳恩皮丝 |
星にかすると獄炎に変化するスペルカード。もし全て炎になってしまったら回避は 不可能な密度だ、そもそもこいつは弾幕にかすらないと回避不能なスペルを別に 所有しているのがずるい。スペル名も似せているのが罠に掛ける気満々で腹立つ。 流石地獄出身なだけはあるな | 擦了星弹就会变成狱炎的符卡。这个密度如果全变成了炎弹, 就根本不可能躲避了。话说这家伙另有一张不擦弹就躲不了的卡, 这真是太作弊了。符卡名也这么像,明摆着是设陷阱,真让人火大。 不愧是地狱出身的啊 (魔理沙) |
No.60 業火「かすりの獄炎」 | No.60 业火「擦弹的狱炎」 |
使用者:クラウンピース | 使用者:克劳恩皮丝 |
星にかすると獄炎に変化するスペルカード。全て炎にしたらこいつ煽ってくるんだな スペルカード戦は紳士的なスポーツだろ、今私が勝手に決めたが スポーツマンシップにのっとれよ | 擦了星弹就会变成狱炎的符卡。全变成炎弹之后,这家伙居然还会嘲讽 符卡战斗不是绅士的运动吗?(虽然是我刚刚决定的) 要点体育精神吧,啊 (魔理沙) |
No.61 狂月「ストライクムーン」 | No.61 狂月「冲击之月」 |
使用者:クラウンピース | 使用者:克劳恩皮丝 |
巨大な月をぶん投げてくるスペルカード。いきなりこんなもの投げつけてくるのか… どっから出したのか分からんがこんなのをぶん投げてくるなんてこいつ実は力持ち なんじゃないのか? | 猛力投出巨大月亮的符卡。突然扔过来这种东西的吗…… 虽然不知道是从哪里掏出来的,但能扔这么大的东西, 也许她其实很有力气? (魔理沙) |
No.62 狂月「ストライクムーン」 | No.62 狂月「冲击之月」 |
使用者:クラウンピース | 使用者:克劳恩皮丝 |
巨大な月をぶん投げてくるスペルカード。氷を粉砕しながら向かってくる月は普通に 怖い。というか粉砕した氷の破片や星弾も巻き込んでくるのが怖い。これのせいで 逃げ道が塞がれるんだよな。普通に難しい弾幕だ | 猛力投出巨大月亮的符卡。击碎冰块向自己飞来的月球, 谁见了都得抖三抖。甚至打碎了的冰片、星弹也会飞过来,太可怕了。 这些东西把躲避空间都给堵住了。确实是很难的弹幕。 (魔理沙) |
No.63 狂月「ストライクムーン」 | No.63 狂月「冲击之月」 |
使用者:クラウンピース | 使用者:克劳恩皮丝 |
巨大な月をぶん投げてくるスペルカード。まぁ色々言ったがインパクトは凄いしこの 上なく直球勝負な感じは嫌いじゃない、氷を粉砕し弾も巻き込んでくるのも勢いが あって力強くて気持ちいい、これがダブルスタンダードって奴か? | 猛力投出巨大月亮的符卡。虽然抱怨了不少,但冲击力这么强, 有种无与伦比的单纯明快感,我并不讨厌。粉碎冰块、卷走星弹, 也气势十足,很有力量感,相当爽快。这就是所谓双标吗? (魔理沙) |
No.64 狂月「ストライクムーン」 | No.64 狂月「冲击之月」 |
使用者:クラウンピース | 使用者:克劳恩皮丝 |
巨大な月をぶん投げてくるスペルカード。前から思っていたんだがこいつ月とは敵対 関係じゃなかったか?その割には月を多用してくるのは一体何故なんだ? これもダブルスタンダードって奴か? | 猛力投出巨大月亮的符卡。话说以前就觉得了,这家伙和月亮 其实应该是敌对关系吧?然而弹幕里月亮还用得挺多的,这是为什么? 这也是所谓的双标吗? (魔理沙) |
No.65 「ルナティックヘルテイカー」 | No.65 「疯狂的地狱征服者」 |
使用者:クラウンピース | 使用者:克劳恩皮丝 |
巨大な爆発する塊を投げつけるスペルカード。力強い感じが気持ちいい、 弾幕は比較的シンプルだがな。ただ爆発はほぼ見たまんまの判定があるから大きめに 避けなければならないが。ところで自分で言っといてなんだが判定ってなんだ? | 扔出会爆炸的巨大弹幕块的符卡。这种力量感很不错, 弹幕则相对单纯一些。不过爆炸的判定几乎就是看上去那么大, 所以必须大幅度地躲避。话说回来,虽然是我自己说的,但判定是个啥子? (魔理沙) |
No.66 「ルナティックヘルテイカー」 | No.66 「疯狂的地狱征服者」 |
使用者:クラウンピース | 使用者:克劳恩皮丝 |
巨大な爆発する塊を投げつけるスペルカード。爆発の威力が凄まじい。妖精の癖に こういう強力な弾が投げれるのかと思ったけど松明から出てるんだよな。 凄いのはこいつの松明であってピースではないのか | 扔出会爆炸的巨大弹幕块的符卡。爆炸的威力很大。 区区妖精居然能扔出这么强的子弹——然后发现是从火炬里发射的啊。 厉害的是这家伙的火炬,并不是皮丝这个人吗 (魔理沙) |
No.67 「ルナティックヘルテイカー」 | No.67 「疯狂的地狱征服者」 |
使用者:クラウンピース | 使用者:克劳恩皮丝 |
巨大な爆発する塊を投げつけるスペルカード。名前の由来を聞いてみたところ地獄の 挑戦者という意味らしい、つまりこの場合はチルノの事だ。いうほど弾幕から狂気と 地獄という感じはしないが | 扔出会爆炸的巨大弹幕块的符卡。我问了下名字的来历, 说好像意思是什么地狱的挑战者,换句话说这里指的是琪露诺了。 虽说弹幕并没有名字说的那么疯狂或者地狱什么的 (魔理沙) |
No.68 「ルナティックヘルテイカー」 | No.68 「疯狂的地狱征服者」 |
使用者:クラウンピース | 使用者:克劳恩皮丝 |
本当の名前の由来はもちろんあのゲームのタイトルからなんだよね BGM:Vitality Mittsies様 | |
No.69 「妖精のアビス」 | No.69 「妖精的地狱」 |
使用者:クラウンピース | 使用者:克劳恩皮丝 |
妖精総出でチルノに襲い掛かるスペルカード。これは酷い多勢に無勢 最後に限っては避けようがないくらいの反則的な物量だ。纏めて凍らされてるが そう思ったらチルノって凄いな。馬鹿なのが救いだぜ | 大群妖精集体出动攻击琪露诺的符卡。这人数劣势可真不一般。 到了最后,已经是根本无法躲避的犯规级别的数量了。虽然能被一起冻住, 但这么一想,琪露诺还真是厉害。多亏了她是个笨蛋。 (魔理沙) |
No.70 「妖精のアビス」 | No.70 「妖精的地狱」 |
使用者:クラウンピース | 使用者:克劳恩皮丝 |
妖精総出でチルノに襲い掛かるスペルカード。追い詰められるとピースが援軍を増員 して強化するがここからが長い、何故かしぶとくなっている気がする。意地か? | 大群妖精集体出动攻击琪露诺的符卡。越是情况不利,皮丝越会增加并强化援军, 但这也太长了,长得都让人腻了。这算什么,头铁吗? (魔理沙) |
No.71 「妖精のアビス」 | No.71 「妖精的地狱」 |
使用者:クラウンピース | 使用者:克劳恩皮丝 |
妖精総出でチルノに襲い掛かるスペルカード。もの凄い数の妖精だから妖精のアビス なのか?反則的な数の暴力だが実はやられた妖精は並び直してまた出てくるらしい。 ゾンビ戦法だ、休まず戦闘をさせられる妖精…妖精のアビスとはこの事なのか? | 大群妖精集体出动攻击琪露诺的符卡。就是因为有这么大量的妖精, 所以才叫“妖精的地狱”吗?虽然数量堪称犯规般的暴力,但其实真相是 被打倒的妖精又会去后面重新排队再度登场。这种僵尸战法,妖精得不到休息, 被迫持续战斗……“妖精的地狱”指的就是这个吗? (魔理沙) |
No.72 「妖精のアビス」 | No.72 「妖精的地狱」 |
使用者:クラウンピース | 使用者:克劳恩皮丝 |
妖精総出でチルノに襲い掛かるスペルカード。スペル名の由来を本人に聞いてみたら 「妖精達の絆は地獄のような状況でも決して切れる事は無い」との事。 だったら「妖精の絆地獄」でよかったんじゃないか? そして地獄のような状況である事は認めてるんだな | 大群妖精集体出动攻击琪露诺的符卡。向本人问了问符卡名的由来, 回答是“妖精们的情谊即使在地狱般的状况中也绝不会断绝”的意思。 那还不如叫“妖精的绊地狱”(情谊地狱)了呢。 还有你也承认这是地狱般的状况了啊。 (魔理沙) |
Mission 2
No.1 春符「スプリングウィンド」 | No.1 春符「春风」 |
使用者:リリーホワイト | 使用者:莉莉霍瓦特 |
花びらを風に舞わせるスペルカード。正直痛くないけど当たったら負けだ、そして 何故か炎も出してくるこれは普通に当たると普通に熱い | 令花瓣在风中飞舞的符卡。说真的并不疼,但是被打中了就输了。 而且不知道为什么还有火焰,碰到了还挺热的。 (魔理沙) |
No.2 春符「スプリングウィンド」 | No.2 春符「春风」 |
使用者:リリーホワイト | 使用者:莉莉霍瓦特 |
花びらを風に舞わせるスペルカード。明らかに難易度調整と思われる炎弾が異様だ 相手を倒すためなら手段を選ばないという事か? | 令花瓣在风中飞舞的符卡。那些明显是用来调整难度的炎弹太格格不入了。 这就所谓只要能打倒对手,不择手段呗? (魔理沙) |
No.3 春符「スプリングウィンド」 | No.3 春符「春风」 |
使用者:リリーホワイト | 使用者:莉莉霍瓦特 |
花びらを風に舞わせるスペルカード。春を告げる表現が弾幕というのも意味が解らん そもそも今回こいつは春を告げているのか?炎弾まで出して来ているから到底春を 告げていると思えんが… | 令花瓣在风中飞舞的符卡。说是把宣告春天一事表现为弹幕,也完全莫名其妙。 说到底这回她真的是在宣告春天吗?连炎弹都发射了, 完全不像是宣告春天啊。 (魔理沙) |
No.4 春符「スプリングウィンド」 | No.4 春符「春风」 |
使用者:リリーホワイト | 使用者:莉莉霍瓦特 |
花びらを風に舞わせるスペルカード。そういや花火大会で初めて声を聞いたけど こいつ喋るんだな。いつも出会うと無言でいきなり弾幕を出して来るから、頭まで 春満開なのかと思ってたぜ | |
No.5 踊符「レイクスピン」 | No.5 踊符「湖之旋舞」 |
使用者:大妖精 | 使用者:大妖精 |
湖で回転して水しぶきを飛ばすスペルカード。ただ、妖精が水遊びしているだけだ 当然当たっても冷たいだけで痛くは無いが当たったら負けだ。そして炎も出してくる。 当然熱い。 | 在湖中旋转,把水花溅得到处都是的符卡。就是妖精在玩水而已。 不用说,命中也只是会冷一下,根本不痛,但是被打中就输了。而且还会发火焰。 火焰当然很热。 (魔理沙) |
No.6 踊符「レイクスピン」 | No.6 踊符「湖之旋舞」 |
使用者:大妖精 | 使用者:大妖精 |
湖で回転して水しぶきを飛ばすスペルカード。水遊びをしつつ火遊びもする弾幕だ。 周りが水だから火を出しても安全ってか?こっちが安全じゃない! | 在湖中旋转,把水花溅得到处都是的符卡。一边玩水一边玩火的弹幕。 是因为周围都是水,所以就算弄出火也安全吗?对我来说可一点都不安全! (魔理沙) |
No.7 踊符「レイクスピン」 | No.7 踊符「湖之旋舞」 |
使用者:大妖精 | 使用者:大妖精 |
湖で回転して水しぶきを飛ばすスペルカード。こいつ湖に棲んでるんだよな? 湖の妖精達の中でリーダー的存在らしいチルノに敵対行動していいものなのか? 同じ場所に棲んでて険悪な関係にならないのか?私がリーダーだったら間違いなく 村八分にするが…。 | 在湖中旋转,把水花溅得到处都是的符卡。这家伙是住在湖里的吧? 那和好像是湖里妖精领袖的琪露诺敌对,真的没问题吗? 住同一个地方,人际关系不会坏掉吗?要是我是她的领袖, 毫无疑问会发起村八分5了…… (魔理沙) |
No.8 踊符「レイクスピン」 | No.8 踊符「湖之旋舞」 |
使用者:大妖精 | 使用者:大妖精 |
湖で回転して水しぶきを飛ばすスペルカード。よく考えたらチルノも普通に妖精攻撃 してるし、喧嘩してると思ったら普通に遊んでるし妖精達の価値観はようわからんな まぁその方が妖精らしいか | 在湖中旋转,把水花溅得到处都是的符卡。仔细想想,琪露诺自己也会攻击妖精, 以为她们在打架最后却只是普通玩耍,妖精的价值观真是搞不懂啊。 不过,就是这样才像妖精吧。 (魔理沙) |
No.9 春雨「スプリングステップ」 | No.9 春雨「春天的脚步」 |
使用者:リリーホワイト&大妖精 | 使用者:莉莉霍瓦特&大妖精 |
花びらと水・・・と何故か炎の雨スペルカード。春の雨と散る花びら…これだけなら 綺麗なんだが炎も出してくるんだな、まぁ炎も綺麗は奇麗なんだがなんだかな… | 花瓣与水……以及不知道哪里来的火焰之雨的符卡。春雨与落花……只是这些还挺漂亮的, 结果又有炎弹啊。不过火焰本身也不是不漂亮吧…… (魔理沙) |
No.10 春雨「スプリングステップ」 | No.10 春雨「春天的脚步」 |
使用者:リリーホワイト&大妖精 | 使用者:莉莉霍瓦特&大妖精 |
花びらと水・・・と何故か炎の雨スペルカード。炎がチルノを意識していてなんか 厭らしさを感じる。片方を倒すと固有の弾幕を出してくるようになるが遠慮系か? 最初から出しとけよ | 花瓣与水……以及不知道哪里来的火焰之雨的符卡。火焰算是针对琪露诺的吗, 感觉有点狡诈了。打倒其中一个之后,另一边会发射自己的固有弹幕, 这算是手下留情吗?为什么不一开始就发射? (魔理沙) |
No.11 春雨「スプリングステップ」 | No.11 春雨「春天的脚步」 |
使用者:リリーホワイト&大妖精 | 使用者:莉莉霍瓦特&大妖精 |
花びらと水・・・と何故か炎の雨スペルカード。思ったんだがこいつらの関係は なんなんだ?共同でスペルカードを使うってことは影で練習してたのか? そう思うとなんか笑えるな | 花瓣与水……以及不知道哪里来的火焰之雨的符卡。我早就想问了, 这二位之间是什么关系啊?会一起发动符卡,是暗中练习过吗? 这么一想忽然有点好笑。 (魔理沙) |
No.12 春雨「スプリングステップ」 | No.12 春雨「春天的脚步」 |
使用者:リリーホワイト&大妖精 | 使用者:莉莉霍瓦特&大妖精 |
なんだかんだで奇麗だし今度の宴会の場でやって欲しいわ、でも一応春限定でしか 頼めないのね。 | 挺漂亮的弹幕,希望能在下次宴会的会场上看到。不过这张卡也算是春天限定, 只能春天再拜托了。 (宾卡) |
No.13 恋弓「キューピットアロー」 | No.13 恋弓「丘比特之箭」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
ハートの檻に閉じ込めてからのじわじわと追い詰めるスペルカード。妖精の癖に 相手の自由を奪う弾幕を使用するのか、なかなかやりおる。まぁでもハートの檻 から出てもこのレベルなら何とかなるがな | 先用心形的牢笼关住对手,再慢慢追击的符卡。小小一只妖精, 却能用出这种剥夺敌手自由的弹幕,值得称赞。不过话说回来, 这个等级的弹幕,从心形牢笼里出来也不是很困难。 (魔理沙) |
No.14 恋弓「キューピットアロー」 | No.14 恋弓「丘比特之箭」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
ハートの檻に閉じ込めてからのじわじわと追い詰めるスペルカード。典型的な ストレスタイプの弾幕だがコンセプトがしっかりあっていいと思う。 しかしキューピッドってこんな厭らしい狙い方してくるんだな。恋の為とは言え えげつないな | 先用心形的牢笼关住对手,再慢慢追击的符卡。典型的压迫类弹幕, 这张卡的设计感很好,我觉得不错。 不过丘比特原来会用这么卑鄙的方式射人的吗。 就算是为了姻缘,这也实在有点令人无法接受啊。 (魔理沙) |
No.15 恋弓「情熱のキューピッドアロー」 | No.15 恋弓「热情的丘比特之箭」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
ハートの檻に閉じ込めてからのじわじわと追い詰めるスペルカード。名前に情熱と 付いただけで炎が混じるようになるのか…。脈絡もなく炎使うよりはいいかもな。 情熱のレイクスピンとか情熱のスプリングウィンドとかにしておけば露骨なチルノ 狙いという事は少しは隠せたんじゃないか? | 先用心形的牢笼关住对手,再慢慢追击的符卡。名字里多了个热情, 于是弹幕也加上了火焰吗……总比一点招呼都不打就直接出火焰强。 你说要是什么热情的湖之旋舞或者热情的春天的脚步, 好歹能减少一点这种露骨的对琪露诺的针对感,对不对? (魔理沙) |
No.16 恋弓「情熱のキューピッドアロー」 | No.16 恋弓「热情的丘比特之箭」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
実はスペシャルステージを除くとこのゲームで一番最初に作ったスペルカードです。 弾幕はキューピッド感を出してアイスバリアを活かせるように作りました。この頃は このゲームを世に出す想定をしておらず、ここまでくるとは思いませんでした。 そう思うととても感慨深いです。 | 其实这张卡是除了Special关以外,整个游戏第一个制作的符卡。 弹幕一方面考虑展示丘比特的感觉,一方面也要能让冰冻屏障派上大用。 当时还没想过要公开这个游戏,完全没想到会走到今天这一步。 这么一想,实在是感慨良多。 (tir) |
No.17 射符「ハートブロークンショット」 | No.17 射符「心碎射击」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
ハートを模った弾幕を打ち抜くとハートが崩れるスペルカード。こいつの弾幕は コンセプトがはっきりしているのが多くて面白いな。だがこのレベルじゃハートの 速度が遅すぎて簡単すぎる気がするな | 发出模拟心形的弹幕再射穿,使其破碎的符卡。这家伙的弹幕总是这样, 设计意图很明确,挺有趣的。不过这个级别下,心的速度太慢了, 导致难度十分之低。 (魔理沙) |
No.18 射符「ハートブロークンショット」 | No.18 射符「心碎射击」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
ハートを模った弾幕を打ち抜くとハートが崩れるスペルカード。演劇タイプの弾幕 基本的に避けられないがレーザーで打ち抜くと崩れて避けられるようになる。 チルノなら基本的に凍らせられるけど偶に炎のハートも出してくるんだよな しっかり遊びの基本を押さえているのがいいな | 发出模拟心形的弹幕再射穿,使其破碎的符卡。戏剧类的弹幕。 原本是不能躲的,但是用激光射穿之后心形破碎,就能躲了。 琪露诺的话,大部分都能冻,但偶尔也会有火焰心形。 严格遵守着游戏的基本原则,这点很不错。 (魔理沙) |
No.19 射符「ハートブロークンショット」 | No.19 射符「心碎射击」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
ハートを模った弾幕を打ち抜くとハートが崩れるスペルカード。ハートを模った弾幕 は誰が撃っているんだ?もしかして妖精の癖にインビジブル奴隷を使うのか? 妖精の癖に生意気だぞ | 发出模拟心形的弹幕再射穿,使其破碎的符卡。那些模拟心形的弹幕是谁射出来的啊? 难道说这家伙明明是只妖精,却能使用不可视的奴隶吗? 小小妖精,可别太狂了。 (魔理沙) |
No.20 射符「ハートブロークンショット」 | No.20 射符「心碎射击」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
実は喜怒「乙女の心変わりハート」とという弾幕が没になったので作ったスペル。 なんで没になったんだっけ?弾幕のコンセプトが良く分からなかったからかな? | 这张卡是废掉了一个名叫喜怒「少女变心Heart」的弹幕之后重做的。 为什么重做?因为看不太出来弹幕的设计意图吧? (tir) |
No.21 射符「レイニングアロー」 | No.21 射符「雨点射击」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
矢を天に向かって放ち大量に降り注がせるスペルカード。めっちゃスカスカ 落下速度も遅いし簡単に避けれる。なんか弾幕自体は漫画とかでよくありそうな 攻撃だよな | 向天射箭,再大量落下的符卡。非常稀疏。 下落速度也不快,很容易躲。感觉这种弹幕设计在漫画之类的里面 经常出现呢。 (魔理沙) |
No.22 射符「レイニングアロー」 | No.22 射符「雨点射击」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
矢を天に向かって放ち大量に降り注がせるスペルカード。スカスカを指摘したら増量 してきた。見た目も難易度もそれなりに見えるようになったけど落下速度も速くなる のはどういう原理なんだ? | 向天射箭,再大量落下的符卡。被我说稀疏了之后,增多了弹幕量。 看上去变的挺不错了,难度也差不多,不过她是怎么连下落速度也提升的, 什么原理? (魔理沙) |
No.23 射符「レイニングアロー」 | No.23 射符「雨点射击」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
矢を天に向かって放ち大量に降り注がせるスペルカード。今度は太くなったな。 矢が分裂する時にばらけ易くなって避けにくくなった。燃えてる矢はばらけきる前に 避けたいところだがいかんせん軌道が読みにくい。運が絡む弾幕だな | 向天射箭,再大量落下的符卡。这次是变粗了。 箭矢分裂时更爱散开了,所以躲起来更难了。虽然最好是在火箭散开前就躲过去, 但是轨道很难预判。带点运气要素的弹幕。 (魔理沙) |
No.24 射符「レイニングアロー」 | No.24 射符「雨点射击」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
矢を天に向かって放ち大量に降り注がせるスペルカード。凄い数の矢を射るがそれを 凄い速度で上に撃つヴィンカの迫力が凄い。ところでこいつの矢は先端にハートが 付いてるんだよな、売っているのか特注なのか自作なのか気になるな | 向天射箭,再大量落下的符卡。用这么快的速度,向上射出这么多的箭, 宾卡给人的压迫感确实不一般。话说这家伙的箭的箭头带个爱心啊, 也不知道是哪里卖的还是自己自制的,好在意。 (魔理沙) |
No.25 狙撃「アイスハートスナイパー💔」 | No.25 狙击「冰心狙击💔」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
ハートの檻を凍らせるとレーザーを撃ってくるスペル。対チルノ用のスペルカードだ 初対面だったらしいが対策を考えてたんだな。私も初対面の奴にも対策されるくらい 大魔法使いとして有名になりたい | 只要敢冻心形的牢笼,就会射来激光的符卡。针对琪露诺的符卡。 虽然这两人好像是第一次见面,但也预先想过对策了啊。我也想成为有名到, 会被第一次见面的人预先准备对策的大魔法使啊。 (魔理沙) |
No.26 狙撃「アイスハートスナイパー💔」 | No.26 狙击「冰心狙击💔」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
ハートの檻を凍らせるとレーザーを撃ってくるスペル。スペルカードの名前通り ハートの形の弾幕が凍るとアイスハートになってそれをヴィンカが射貫くという構造 演劇タイプだがチルノの行動で演劇が完成する珍しいスぺルだ。中々に興味深い | 只要敢冻心形的牢笼,就会射来激光的符卡。如符卡名所言, 冻住心形弹幕,就变成了“冰心”,然后宾卡来“狙击”它。 虽然是戏剧类符卡,但靠琪露诺的行动来完成戏剧,还是挺少见的。非常有趣。 (魔理沙) |
No.27 狙撃「アイスハートスナイパー💔」 | No.27 狙击「冰心狙击💔」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
ハートの檻を凍らせるとレーザーを撃ってくるスペル。何気に凍らせてる最中は 広範囲の炎弾をだしてるんだな、ハートの檻から離れて安全圏からの攻撃を防ぐとは 案外抜け目ないな。 | 只要敢冻心形的牢笼,就会射来激光的符卡。而且在上冻的时候, 还会发射广范围的炎弹啊。哪怕躲开心形牢笼,在安全位置发出攻击, 她也预料并防住了——这也准备得太周全了。 (魔理沙) |
No.28 狙撃「アイスハートスナイパー💔」 | No.28 狙击「冰心狙击💔」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
ハートの檻を凍らせるとレーザーを撃ってくるスペル。ところでスペルカードに 絵文字を使ってる奴なんて初めて見たぞ、なんて読めばいいのかわからん。 これが今流行りのキラキラネームって奴か? | |
No.29 恋符「恋は盲目」 | No.29 恋符「恋爱是盲目的」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
輝くハートが炎を見え難くするスペルカード。といってもこの密度じゃああまり 隠れてないぞ。弾もゆっくりだしな | 耀眼的爱心让炎弹难以看清的符卡。不过话说回来,这个密度基本藏不了吧。 再说弹速也不快。 (魔理沙) |
No.30 恋符「恋は盲目」 | No.30 恋符「恋爱是盲目的」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
輝くハートが炎を見え難くするスペルカード。ハートを射貫くと輝くハートが散る 輝くハートに炎が溶け込んで炎が見え難くなる、恋は盲目とはよく言ったものだ、 氷で気持ちを冷やすと炎が見えやすくなる。これもチルノの行動で演劇の完成度が 上がる中々に素晴らしい演劇タイプの弾幕だと思う | 耀眼的爱心让炎弹难以看清的符卡。射穿爱心会散出一堆发光爱心。 发光爱心淹没了炎弹混在一起,让炎弹难以分辨,也就是所谓恋爱是盲目的。 用冰冷静一下就容易看清火焰了。这也是靠琪露诺的行动来提升戏剧的完成度, 相当不错的戏剧类弹幕啊。 (魔理沙) |
No.31 恋符「恋は盲目」 | No.31 恋符「恋爱是盲目的」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
輝くハートが炎を見え難くするスペルカード。見た目レーザーみたいな矢なのに 氷を破壊しないのか聞いたら、破壊できるレーザーも出せるとの事。出さんでいい | 耀眼的爱心让炎弹难以看清的符卡。为什么射的箭虽然看上去像是激光, 但却不会破坏冰块?听我这么问,她回答也能换成可以破坏的激光。那还是别换了。 (魔理沙) |
No.32 恋符「恋は盲目」 | No.32 恋符「恋爱是盲目的」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
輝くハートが炎を見え難くするスペルカード。凄まじい密度のハートでもう光の塊 にしか見えないな、恋は盲目とはいうけどここまで見えなくなる恋ならちょっとして みたい気もするが… | 耀眼的爱心让炎弹难以看清的符卡。非常高密度的爱心,看上去已经完全变成发光的一坨了。 虽然说恋爱是盲目的,但能让人盲目到这个地步的恋爱,我都有点心动想试试看了。 (魔理沙) |
No.33 怒符「チューブブレイクアロー」 | No.33 怒符「断管之箭」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
変な曲がり方をするレーザーのスペルカード。なんかここにきて良く分からない弾幕 一気に毛色が変わったな、なんか違和感がありすぎて変な感じだ | 激光弯得奇怪的符卡。不知为何到这里弹幕忽然风格一下子就变了。 违和感好强,有种奇怪的感觉。 (魔理沙) |
No.34 怒符「チューブブレイクアロー」 | No.34 怒符「断管之箭」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
変な曲がり方をするレーザーのスペルカード。なんかこの弾幕だけ他と違くないか? なんというか凝っているというか質が違うというか…。見たことないエフェクトも 出てるし、あんなにあったハートがなくなったし…私の気のせいかな? | 激光弯得奇怪的符卡。感觉就这张卡和其他都不一样啊? 怎么说呢,更凝练,或者说有种本质的差别……还带上了从来没见过的效果, 之前一直都一大堆的爱心这里也没了……是我的错觉吗? (魔理沙) |
No.35 怒符「チューブブレイクアロー」 | No.35 怒符「断管之箭」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
意味が解らな過ぎて本人に聞いてみたら癌細胞は分裂の際、染色体を両側に引っ張る 紡錘糸という弓状の糸を中心体という細胞小器官から出すが、このスペルは紡錘糸を 破壊し細胞分裂を出来なくして、癌細胞が増えるのを阻害するイメージの弾幕らしい こいつ本当に妖精か?助けて永琳!お前の方がこの手の話得意だろ! | 实在是太不解了,就去问了本人,结果说是癌细胞分裂的时候,有一个叫做中心体的细胞器, 会发射一种叫做纺锤丝的弓状丝线,把染色体向两侧拉走,然后这张卡就是破坏纺锤丝, 让细胞无法分裂,进而阻止癌细胞增殖,这个弹幕就是模拟这一过程。 这家伙真的是妖精吗?帮帮我永琳!这方面你擅长对吧! (魔理沙) |
No.36 怒符「チューブブレイクアロー」 | No.36 怒符「断管之箭」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
知っている人は知っていると思いますが東方白塵記のヴィンカのコピー弾幕です。 弾幕の毛色が違うのも僕が作った弾幕じゃないからですね。 弾幕風の記述を翻訳しながら作ったのですが、僕の技術力不足で細部までは 再現できませんでした… | 知道的人应该基本都知道,这张是东方白尘记的宾卡的复刻弹幕。 弹幕风格不同也是因为这不是我做的弹幕。 做的时候基本是照着弹幕风的记录翻译,但因为我的技术不足, 没办法把所有细节都再现出来…… (tir) |
No.37 似符「インドラの矢」 | No.37 似符「因陀罗之矢」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
電気を纏った矢を放つスペルカード。弾幕の雰囲気は戻ったがなんでこいつエレキを 出せるんだよ。こいつに電気の要素があるのか? | 射出缠绕着电光的箭的符卡。弹幕给人的感觉回来了,不过这家伙是怎么发出电来的啊。 这家伙浑身上下有任何电的要素吗? (魔理沙) |
No.38 似符「インドラの矢」 | No.38 似符「因陀罗之矢」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
電気を纏った矢を放つスペルカード。何故電気を纏えるのかは一旦置いといて 弾幕としては中々に難しい。高速で落ちてきて着弾すると弾幕が弾けるから あまり下の方で避けれないんだ | 射出缠绕着电光的箭的符卡。先不管为什么能缠绕电光, 弹幕本身确实有点难度。高速下落的雷箭命中之后,会反弹出弹幕, 所以最好不要在下方躲避。 (魔理沙) |
No.39 似符「インドラの矢」 | No.39 似符「因陀罗之矢」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
電気を纏った矢を放つスペルカード。どうやらインドラっていうのは神様らしい 雷霆神で雷を操るとかなんとか…だからといってこいつがエレキを出せる理由には ならないぞ | |
No.40 似符「インドラの矢」 | No.40 似符「因陀罗之矢」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
最初は全く別の形をした弾幕でした。見た目がショボ過ぎて大幅に変更して現在の 弾幕になりました。ただ最初はレーザーの予告線が付いていなくてかなり 難しかったです。予告線の有無でこうも難易度が変わるんだね | 最开始弹幕形式和现在完全不一样。因为看起来太不华丽了, 所以大幅变更成了现在的弹幕。不过最初版本激光是没有预警线的, 所以难得多了。预警线有没有对难度影响这么大啊。 (tir) |
No.41 邪恋「キライキライ」 | No.41 邪恋「讨厌讨厌水雷」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
ハートを設置して射貫くと爆発するスペルカード。典型的な演劇タイプの弾幕だ。 実はハートの設置はヴィンカの気分て適当に置いているらしく個数も毎回変動する らしい、設置中のハートは凍らないというちょっと意地の悪い部分がある。 恋する乙女は面倒くさいな | 设置若干爱心,再射穿引发爆炸的符卡。典型的戏剧类弹幕。 其实爱心的设置是随宾卡心情随便放的,个数也每次都不一样, 设置中的爱心无法冰冻,还有这种坏心眼的部分。 恋爱中的少女真麻烦啊。 (魔理沙) |
No.42 邪恋「キライキライ」 | No.42 邪恋「讨厌讨厌水雷」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
ハートを設置して射貫くと爆発するスペルカード。正直難しい弾幕だ。ほぼ同時に 爆発するハートの威力は凄まじく、ハート型に展開する炎弾を避けなければならない しかし恋って爆発するんだな、恋愛は爆弾処理ゲームという噂はあながち間違いでは ないのかもしれない | 设置若干爱心,再射穿引发爆炸的符卡。说老实话,挺困难的。 几乎同时发生的爱心爆炸,威力相当大,爱心形展开的炎弹也必须躲。 不过恋爱原来是会爆炸的啊,那种“恋爱是排雷游戏”的说法, 倒也并非空穴来风。 (魔理沙) |
No.43 邪恋「キライキライ」 | No.43 邪恋「讨厌讨厌水雷」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
ハートを設置して射貫くと爆発するスペルカード。思ったんだがこいついつも ハート射貫いてんな。ハートに何か恨みでもあるのか?よく見るとスペル名も キライキライだしハート機雷だし、そう考えると好きなのか嫌いなのか分からん これが恋する乙女って事か?恋する乙女って凄く面倒くさいな | 设置若干爱心,再射穿引发爆炸的符卡。话说这张卡也射穿爱心了啊。 她是跟爱心有仇吗?仔细一看,符卡名又是讨厌讨厌又是爱心机雷8的, 真不知道是喜欢还是讨厌啊。这就是所谓恋爱中的少女吗? 恋爱中的少女是真真真的麻烦。 (魔理沙) |
No.44 邪恋「キライキライ」 | No.44 邪恋「讨厌讨厌水雷」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
東方釣迷宮やトライフォーカサーのキライキライを参考にしました。 まぁ僕なりのアレンジですのでトライフォーカサーとは色々違います。 キライキライはヴィンカの代表的なスペルですので出来るだけ派手に作りました | 参考了东方钓迷宫和TriFocuser的讨厌讨厌水雷。 加入了我自己的改编,所以和TriFocuser的版本有不少差异。 讨厌讨厌水雷算是宾卡的代表符卡了,所以尽量做得华丽。 (tir) |
No.45 「フォンドメモリーズ」 | No.45 「怀念的回忆」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
相手の楽しい思い出が弾幕となって襲ってくるスペルカード。楽しい思い出の 1シーンがそのまま弾幕になってくるらしいが、解像度が低くてよく分からんぞ | 将对手快乐的回忆化为弹幕攻击过去的符卡。似乎是快乐回忆的某一幕 直接变为弹幕,但分辨率太低根本看不清楚。 (魔理沙) |
No.46 「フォンドメモリーズ」 | No.46 「怀念的回忆」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
相手の楽しい思い出が弾幕となって襲ってくるスペルカード。妖精の癖に耐久 スペルとは生意気な…。弾幕の由来は何なのかと聞いたら、どうやらこの妖精は ニチニチソウの妖精で、ニチニチソウの花言葉は「楽しい思い出」らしい 楽しい思い出に攻撃されたらもう楽しくないだろうに | 将对手快乐的回忆化为弹幕攻击过去的符卡。区区一只妖精居然出耐久符, 真是狂妄啊……问她弹幕的来历是什么,回答说她是长春花的妖精, 长春花的花语是「快乐的回忆」来着。 被快乐的回忆攻击还快乐个什么啊。 (魔理沙) |
No.47 「フォンドメモリーズ」 | No.47 「怀念的回忆」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
相手の楽しい思い出が弾幕となって襲ってくるスペルカード。解像度が上がって 思い出が分かるようになったな。どうやら笑っている妖精達の様だが順番に チルノ、ラルバ、ピース、スター、ルナ、サニーの順番に展開される。 チルノ視点の思い出なのにチルノが映っているのはホラーなのか? | 将对手快乐的回忆化为弹幕攻击过去的符卡。分辨率提升, 逐渐能看出是什么回忆了。原来是笑着的妖精们,按顺序 琪露诺、拉尔瓦、皮丝、斯塔、露娜、桑尼依次亮相。 明明是琪露诺视角的回忆,结果却出来琪露诺本人了,这有点恐怖吧? (魔理沙) |
No.48 「フォンドメモリーズ」 | No.48 「怀念的回忆」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
私の楽しい思い出っていうけど、この弾幕自体はあんまり凍らせられないし 楽しくない!寧ろ凍らせないで避けた方が達成感があるレベル! | 说是我的快乐回忆,结果这个弹幕本身几乎不能冻, 完全不快乐!反而是不用冰躲起来更有成就感了! (琪露诺) |
No.49 「プレイヤーに対する因縁」 | No.49 「同玩家的因缘」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
最後は単調で長い弾幕だ。スペル名も意味わからん。プレイヤーって誰だ? | 最后是单调的长弹幕啊。符卡名也莫名其妙。玩家是谁啊? (魔理沙) |
No.50 「プレイヤーに対する因縁」 | No.50 「同玩家的因缘」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
単調で長い弾幕だ。弾幕としては徐々に難しくなるタイプの弾幕だが いかんせん単調すぎる。全方位の弾幕に気を付けつつこちらを狙うレーザーを 避けるだけでそこまで難しくはないが長いんだよな | 单调的长弹幕。弹幕本身是那种会慢慢变难的类型, 但这也太单调了。只要注意全方位的弹幕,躲避自机狙的激光即可, 并没有多少难度,但就是长。 (魔理沙) |
No.51 「プレイヤーに対する因縁」 | No.51 「同玩家的因缘」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
単調で長い弾幕だ。最終段階は何気に凍らせても炎弾がはっきり見えなくなる という罠が隠されている。因縁要素ってもしかしてここか? | 单调的长弹幕。到最终阶段隐藏着一个陷阱,随便冰冻会看不清楚炎弹。 难道说这就是因缘的要素吗? (魔理沙) |
No.52 「プレイヤーに対する因縁」 | No.52 「同玩家的因缘」 |
使用者:ヴィンカワーズ | 使用者:宾卡瓦兹 |
当初のスペル名は「\nに対する因縁」でした。 「\m\n\mに対する因縁」とモザイクを 掛けることも考えましたが流石にやめときました |
Mission 3
No.1 光符「フェアリーキャトルミューティレーション」 | No.1 光符「妖精屠牛」 |
使用者:魔理沙 | 使用者:魔理沙 |
ビームに当たるとやる気を奪うスペルカード。血は吸い取らないがやる気は ガリガリ吸い取るぜ。どうやって体力を回復させてるかは企業秘密だ。 因みにまともに戦ったらノーアイスは不可能だ | 被激光命中会被夺走干劲的符卡。虽然不会吸走血,但是干劲是会不停吸走的。 要问我是怎么恢复体力的,那可是商业机密哦。 顺便一提正常打的话是不可能No Ice通关的。 (魔理沙) |
No.2 陽符「キリサメソーラーシステム」 | No.2 阳符「雾雨太阳系」 |
使用者:魔理沙 | 使用者:魔理沙 |
私を太陽に見立てたスペルカード。周りの衛星に見立てた奴隷がビームを防ぐ 妖精相手だからと結構手抜きなスペルになった。 | 将我自己比拟成太阳的符卡。周围代表卫星的奴隶会挡住激光 因为对手是妖精,这是张放了海的卡。 (魔理沙) |
No.3 星符「サテライトトイ」 | No.3 星符「卫星光」 |
使用者:魔理沙 | 使用者:魔理沙 |
奴隷たちに攻撃を任せて私は戦線を離脱するスペルカード。奴隷は勝手に 攻撃を繰り出す。ちょっと疲れるがやっぱり勝手に攻撃をしてくれるのは楽だ 妖精相手だしこのくらいでちょうどいいだろ | 让奴隶们攻击,我脱离战斗的符卡。奴隶会自己重复攻击。 虽然让我有点累,但果然这种会自己攻击的还是好啊。 对付妖精,这种程度也就够了吧。 (魔理沙) |
No.4 結界「妖精衰弱陣」 | No.4 结界「妖精衰弱阵」 |
使用者:霊夢 | 使用者:灵梦 |
4つの御札で形成されるやる気を削ぐ結界を出すスペルカード。どこか一角でも 凍らせれば消滅する。霊夢はこの結界に入っているけど平気なのか? まぁ妖精衰弱という通り妖精だけにしか効果が無いのか? | 发出用4枚御札形成的削弱干劲的结界的符卡。 只要冻住其中一角即可消灭这个结界。灵梦本人可以随意进这个结界的吗? 不过名字叫妖精衰弱,可能只对妖精有效吧? (魔理沙) |
No.5 霊札「お焚き上げホーミングアミュレット」 | No.5 灵札「焚烧的诱导符札」 |
使用者:霊夢 | 使用者:灵梦 |
霊夢お得意のホーミングアミュレットを燃やすスペルカード。折角のホーミング 性能が燃えることで失われてしまう。まぁチルノ相手ではお札でホーミングさせても 効果は薄いのは分かるんだが… | 把灵梦擅长的诱导符札点燃的符卡。本来可以诱导的, 结果点燃后就失去了诱导性能。不过对付琪露诺, 符札就算诱导了,效果也没有多明显吧。 (魔理沙) |
No.6 宝符「燃える陰陽球」 | No.6 宝符「燃烧的阴阳球」 |
使用者:霊夢 | 使用者:灵梦 |
巨大な燃える陰陽玉を出してくるスペルカード。インパクトのある巨大な陰陽玉が 燃えることで更に迫力が増すな…。宝って書いてあるけど燃やして大丈夫なのか? | 制造出巨大的燃烧阴阳玉的符卡。令人印象深刻的巨大阴阳玉, 燃烧起来压迫感就更强了……名字都带了个“宝”字,烧起来真的没问题吗? (魔理沙) |
No.7 夢針「パスウェイジョンニードルのようなアイスピック」 | No.7 梦针「信仰之针一般的碎冰锥」 |
使用者:霊夢 | 使用者:灵梦 |
氷を砕く針を出してくるスペルカード。パスウェイジョンニードルのようなって事は パスウェイジョンニードルではないのか。チルノはお札を凍らせつつ針の合間を 避けている、なんだか見てて縄跳びみたいで楽しそうだな | 发射出能击碎冰块的针的符卡。说是信仰之针“一般的”, 也就是说并不是信仰之针吧。琪露诺一边冰冻符札, 一边在针之间躲避,看起来简直像跳绳一样欢乐。 (魔理沙) |
No.8 霊符「夢想封印のような発光体」 | No.8 灵符「梦想封印一般的发光体」 |
使用者:霊夢 | 使用者:灵梦 |
夢想封印のような発光体を放つスペルカード。夢想封印のパチもんスペルかと思って 舐めてかかると痛い目に遭うぞ、この発光体は当たると尋常じゃない速度でやる気を 削っていく。腐っても夢想封印…いや夢想封印ではないんだったな | 发出梦想封印一般的发光体的符卡。本以为只是梦想封印的猴版, 但小看这卡还真是会被打脸的。被这个发光体命中之后,会以非同小可的速度 削减干劲。怎么说也是梦想封印吗……不对它不是梦想封印来着。 (魔理沙) |
No.9 夢符「二重凍結遮断結界」 | No.9 梦符「二重冻结遮断结界」 |
使用者:霊夢 | 使用者:灵梦 |
二重の結界で凍結を防ぐスペルカード。二重凍結遮断結界と言っているが極普通の 二重結界だ、唯の二重結界に思わぬ効果があったな。因みに弾幕の内容はかなり マイルドになっているな。普通の二重結界の方が強い、手を抜きすぎたな | 以两重结界防御冻结的符卡。说是二重冻结遮断结界,其实就是普通的二重结界, 但却有超过单纯两重结界的效果啊。顺便弹幕本身内容相当地温柔。 普通二重结界反而更强一些,你放水太过了吧。 (魔理沙) |
No.10 供養「博麗お焚き上げ神事」 | No.10 供养「博丽御焚上神事」 |
使用者:霊夢 | 使用者:灵梦 |
画面下から大量のお札を燃やし炎弾が出現するスペルカード。霊夢が出す札も端で 炎に変わる。所で博麗お焚き上げ神事なんて初めて聞いたぞ。なんかイベントでも 企んでいるのか?ただ単に大量のお札を燃やしているだけなんだがな | 大量焚烧符札产生的炎弹自画面下方出现的符卡。灵梦自己扔出的符札, 在碰到边界时也会变为火焰。话说博丽御焚上神事我还是第一次听说啊。 她是打算举办什么活动吗?感觉就是烧一大堆符札而已吧。 (魔理沙) |
No.11 結界「弾幕凍結懲罰陣」 | No.11 结界「弹幕冻结惩罚阵」 |
使用者:霊夢 | 使用者:灵梦 |
弾幕を凍らせると炎の撃ち返しが来るスペルカード。霊夢がこんなにカラフルな札を 使うなんて久しぶりじゃないか?この弾幕も久しぶりに見たな。あの機械メイドの時 よりは大分手を抜いているみたいだがな | |
No.12 「境内で行う陰陽球の鬼ごっこ」 | No.12 「境内举行的阴阳球捉迷藏」 |
使用者:霊夢 | 使用者:灵梦 |
霊夢が無敵になって巨大な陰陽玉に追われるスペルカード。弾幕を出す陰陽玉に 追われ霊夢が結界で妨害してくる。結界を意識してうっかりミスを誘発してしまうが 実は霊夢に注目して、霊夢が結界を出すタイミングで霊夢の近くで凍らせれば、後は 陰陽玉から逃げるだけになる | 灵梦进入无敌状态,用巨大的阴阳玉追赶过来的符卡。阴阳玉会一边发出弹幕一边追赶, 而灵梦则用结界作妨碍。过于害怕结界就容易中弹,所以要点在于留心灵梦动作, 一旦她准备发出结界,就靠过去冻住。之后就只剩下躲避阴阳玉的追赶而已。 (魔理沙) |
No.13 「空飛ぶ不思議な巫女の素敵な妖精調伏」 | No.13 「飞空的不可思议的巫女的美妙妖精降伏」 |
使用者:霊夢 | 使用者:灵梦 |
巨大な結界と全方位に弾幕をばら撒くスペルカード。結界を構成する札をきっちり 凍らせないとやる気がごっそり持っていかれる。超巨大な結界は迫力が凄い。霊夢は 相手を見ていないんだよな、だから巨大な結界とか全方位にばら撒く弾幕が多い。 最後まで馬鹿にされているみたいだ。まぁ妖精だから馬鹿にしてるんだろうが | 施放巨大结界并全方位发射弹幕的符卡。如果无法准确冻掉构成结界的符札, 干劲就会被对方全部偷走。超巨大结界的压迫感真强。灵梦一般都不会看敌人, 所以才有这么多巨大结界还有全方位发射的弹幕。真可谓是到最后都看不起人啊。 不过妖精确实都是傻子就是了。12 (魔理沙) |
No.14 放射「スーパーガンマレイ」 | No.14 放射「超级伽马射线」 |
使用者:魔理沙 | 使用者:魔理沙 |
设置若干会发射弹幕的奴隶,接着发射巨大激光的符卡。这个弹幕经过精心计算, 只要躲得够好,可以完全不被激光打中。尽管感谢我的仁慈吧。 (魔理沙) | |
No.15 天文「キリサメケプラー」 | No.15 天文「雾雨开普勒」 |
使用者:魔理沙 | 使用者:魔理沙 |
私を太陽に見立てたスペルカード。キリサメソーラーシステムを発展させたスペル 妖精相手にはもったいないレベルのクオリティの弾幕だ。つまりそこそこ疲れる。 | 将我自己比拟成太阳的符卡。是雾雨太阳系的发展形态, 弹幕质量高到用给妖精有些可惜了。换言之就是用起来很累。 (魔理沙) |
No.16 星空「サテライトトイボックス」 | No.16 星空「卫星玩具箱」 |
使用者:魔理沙 | 使用者:魔理沙 |
サテライトトイを純粋に強化したスペルカード。かなり疲れるが個人的にも 気に入っているスペルカード。奴隷が破壊されると軌道を修正したり細かな所にも 気を使っている。かなり疲れるけどお気に入りの弾幕だ。 | 单纯把卫星光强化之后得到的符卡。虽然确实很累, 但我个人相当喜欢。奴隶每次被破坏都会修正余下的轨道, 对细节用了很大心思。虽然非常累,但我非常喜欢。 (魔理沙) |
No.17 御守「妖精足止めお守り」 | No.17 御守「妖精止步守护」 |
使用者:霊夢 | 使用者:灵梦 |
お札から結界が展開されるスペルカード。この結界は破壊できないから隙間で避ける しかない。ただ、結界にさえ気を付ければ後はシンプルな攻撃だ、珍しく霊夢も直接 狙ってくるし | 从符札展开结界的符卡。这个结界无法破坏,所以只能从结界间的缝隙躲避。 不过只要小心应对结界,剩下就是比较单纯的攻击了。 难得一见灵梦会向这边直接攻击。 (魔理沙) |
No.18 御札「火薬入りアミュレット」 | No.18 御札「带火药的符札」 |
使用者:霊夢 | 使用者:灵梦 |
お札が途中で弾けるスペルカード。霊夢がインチキで人を魅了するのによく使う。 比較的ふざけてる弾幕だがチルノに対しては効果覿面だな。 今回霊夢は手加減はしてくれてるけど容赦はしないというスタンスのようだな | 符札会在中途爆炸的符卡。在灵梦玩赖的魅惑对手时经常用。 虽然算是接近开玩笑的弹幕,但对琪露诺却效果不一般。 这次灵梦算是处于一个虽然放了水,但又没有放的微妙状态吧。 (魔理沙) |
No.19 夢符「簡易亜空穴」 | No.19 梦符「简易亚空穴」 |
使用者:霊夢 | 使用者:灵梦 |
全方位から攻撃を受けるスペルカード。簡易の癖にえげつない攻撃だな。 中々に間抜けな絵面だが霊夢のインチキの空間を最小限の労力で最大限活かす弾幕だ 四方八方から攻撃を受けるがあくまで弾幕を出しているのは1カ所なんだよな | 从全方位攻击过来的符卡。说是简易,但着实不讲道理。 画面看起来很蠢,但这个弹幕能让灵梦那作弊一样的空间,以最小的劳力, 发挥最大的作用。尽管四面八方都有攻击,但其实发射弹幕的也只有一个地方而已。 (魔理沙) |
No.20 針符「凍結を封じる針」 | No.20 针符「封印冻结之针」 |
使用者:霊夢 | 使用者:灵梦 |
氷を破壊する針を突き立てるスペルカード。霊夢は対チルノ用のスペルカードを 作りすぎだと思う。まぁそれだけチルノを調伏したいって事なんだろうけど それにしては手加減がすぎる。私専用のスペルも手加減して量産しろ | 用能破坏冰的针刺过来的符卡。灵梦没必要做这么多对琪露诺的针对卡吧。 但这也同时表示她有多想降伏琪露诺吧。不过话又说回来, 放水也太严重了。能不能也给我多来点针对卡,并且也是放水的。 (魔理沙) |
No.21 結界「生命減退結界」 | No.21 结界「生命减退结界」 |
使用者:霊夢 | 使用者:灵梦 |
陰陽玉を設置して結界を展開するスペル。超強力な結界を展開するが強力すぎて霊夢 自身もダメージを受けている。実に間抜けだ、因みに妖精がこの結界に触れると 致命的な程やる気が減る。 | 设下阴阳玉,然后展开结界的符卡。虽然能展开超强力的结界,但又太强了, 灵梦自身也会受到伤害。属于是很蠢了。顺便一提,妖精碰到这个结界, 干劲会致命程度地降低。 (魔理沙) |
No.22 境界「二重弾幕結界 円」 | No.22 境界「二重弹幕结界 圆」 |
使用者:霊夢 | 使用者:灵梦 |
二重弾幕結界と仕組みは同じスペルカード。ただ、二重凍結遮断結界よりは難しいな。 結界を利用しなければ避けられない点は二重弾幕結界一緒だ、まぁ遊びだしな。 | 和二重弹幕结界构造完全一样的一张符卡。不过比二重冻结遮断结界更难些。 不利用结界就完全不能躲也和二重弹幕结界一样,不过反正是玩嘛。 (魔理沙) |
No.23 霊符「夢想封印 氷」 | No.23 霊符「夢想封印 氷」 |
使用者:霊夢 | 使用者:灵梦 |
夢想封印 瞬を対チルノ用にアレンジしてマイルドにした感じのスペルカード。 対チルノにアレンジするのは良いがマイルドにする意味が解らん。 いや、相手が妖精だから手加減するのは分かるんだが…うーん度し難い… | 将梦想封印 瞬改编成针对琪露诺同时又温柔一些的符卡。 改编成针对琪露诺却又温柔一些,莫名其妙啊。 不是,我明白对方是妖精所以需要放水,只是……唔,怎么说呢。 (魔理沙) |
No.24 宝符「妖精脅し陰陽爆弾」 | No.24 宝符「妖精威胁阴阳炸弹」 |
使用者:霊夢 | 使用者:灵梦 |
爆発する陰陽玉を投げつけるスペルカード。これは酷い無慈悲な弾幕、いかんせん 手加減しすぎたと思ったのか?陰陽爆弾は超強力で空間が歪む程衝撃波が出てるぞ (なおこのゲームで一番重くなる場面なので設定で切れる模様) | |
No.25 「妖精弾幕封印」 | No.25 「妖精弹幕封印」 |
使用者:霊夢 | 使用者:灵梦 |
妖精を特殊な空間に弾幕ごと閉じ込めるスペルカード。この空間は弾幕が常にループ しているそうだ。そしてここではチルノのあらゆる感覚が封印され、やる気やボム、 アイスバリアを張るパワーがどれくらいあるのかも分からなくなるそうだ。 唯一分かるのはFPSという謎情報だけらしい | 将妖精连同弹幕一起关进特殊空间的符卡。似乎在这个空间里,弹幕会永远循环。 然后在那里琪露诺的一切感觉都会被封印,干劲、bomb、发动冰冻屏障的蓄力数, 全部都会感知不到,唯一能知道的就只有FPS这个谜样的数字。 (魔理沙) |
No.26 「空飛ぶ不思議な巫女のフェアリーハント」 | No.26 「飞空的不可思议的巫女的妖精狩猎」 |
使用者:霊夢 | 使用者:灵梦 |
陰陽玉から設置された札が相手を狙うスペルカード。いつもの霊夢らしい陰陽玉から 自動で弾幕が発射されるタイプの弾幕だ。自動で発射された弾は勝手に相手を狙って 飛んでいく、便利だから私も使ってみたいんだが霊夢にしか扱えないんだよな。 ところでこの陰陽玉も魅須丸って奴が作ったのか? | 从阴阳玉发出符札设置住,然后一齐狙击对手的符卡。很有平常的灵梦的风格, 从阴阳玉自动发射弹幕的卡。自动发射出来的弹幕会自己狙击敌人,非常方便, 我也想用,结果只有灵梦能用啊。话说这个阴阳玉也是那个叫魅须丸的家伙做的吗? (魔理沙) |
No.27 「対氷反則陰陽玉」 | No.27 「对冰犯规阴阳玉」 |
使用者:霊夢 | 使用者:灵梦 |
チルノが破壊できない陰陽玉を敷き詰めるスペルカード。一応破壊できるという名目 で行う反則弾幕だ。だが、予想外の援軍が来て反則ではなくなったがな。 しかし今度はチルノ側が複数人になるという。 まぁ妖精は複数で襲い掛かっても許される風潮があるしな | 铺天盖地发射琪露诺无法破坏的阴阳玉的符卡。借口理论上有破坏的可能而搞出来的 犯规弹幕。不过因为来了意料之外的援军,最后变成不犯规了。 但反过来琪露诺这边变成多个人,也算犯规了? 嗐,不过毕竟是妖精,多只一起来也不算什么吧,最近流行这个。 (魔理沙) |
Challenge
No.1 羊毛「ウール・バイウール」 | No.1 羊毛「羊毛毛羊」 |
使用者:メリーシェパード | 使用者:玛莉雪佛德 |
なんだか見たことない奴らが現れたな!相手がどんな奴らだろうと妖精最強は あたいだ!ドンと掛かってこい!…ってこいつ毛玉の中に弾幕を仕込んでる… | 好像有没见过的家伙们出现了!不管她们怎么样, 反正偶肯定是最强的!尽管来吧!……这家伙,居然在毛球里藏弹幕…… (琪露诺) |
No.2 耐寒「モーフィンガード」 | No.2 耐寒「变身防御」 |
使用者:メリーシェパード | 使用者:玛莉雪佛德 |
モコモコの毛玉でショットを防ぐなんてズルい!まぁ毛玉事凍らせれば問題ない! あたいも氷を使って防御したいけど、体に氷が纏わりつくのは鬱陶しいし… | 用软和的毛球防御射击,太狡猾了!不过只要把毛球一起冻住就没事了! 偶也想用冰防御,但全身包裹上冰块好难受…… (琪露诺) |
No.3 「コールドアダプテイショングローリー」 | No.3 「寒冷适应的荣耀」 |
使用者:ファブリティス&イフォーニア | 使用者:法布丽蒂丝&伊芙妮娅 |
寒さに強い植物を作り出しただって?花は凍らないけど蔦は凍るのね。 適応進化するって事は態々過酷な環境に身を置くって事でしょ?マゾヒストって奴? | 说是要创造耐寒的植物?但就算花冻不住,藤也能冻住啊。 适应进化是要故意置身于严酷环境的啊?所谓的受虐狂? (琪露诺) |
No.4 「パーフェクトアイデンティフィカ」 | No.4 「完美身份」 |
使用者:ファブリティス&イフォーニア | 使用者:法布丽蒂丝&伊芙妮娅 |
ミルカさんから案を頂いたスペルです。実を言うとこの2人の弾幕のアイディアが 浮かばずミルカさんに相談した所、没になった魔宝城ODの弾幕案を頂きました。 没になった物が時を経て別の場所で復活する。なんだか感慨深いものがありますね。 | 这张符卡的创意来自ミルカ。当时怎么都想不到这两人弹幕的点子, 于是找ミルカ讨论,他给了我魔宝城OD废案的弹幕。 废弃的东西经过时间推移,有时会在其他地方复活。可感可叹。 (tir) |
No.5 大魔「キョダイヤモンド」 | No.5 大魔「超极巨金刚石」 |
使用者:スノウコーディア | 使用者:丝诺柯狄亚 |
ミルカさんからの指定スペルです。スペル名からもミルカさん節が感じられますね。 この弾幕の為に弾を凍らせても消えないという専用処理を追加しました。 何気に海鮮堂妖精は専用処理の追加が多いんですよね。 | ミルカ点名要的符卡。符卡名也能看出ミルカ的特色来。 为了这个弹幕,专门增加了能被冻上但也不会消失的弹幕效果。 感觉给海鲜堂的妖精增加过不少专用效果了啊。 (tir) |
No.6 飛行石「レビストーンマイニング」 | No.6 飞行石「飞行石采掘」 |
使用者:スノウコーディア | 使用者:丝诺柯狄亚 |
なんか石が大量に空に向かって飛んでる、凄い!でも何処まで飛んでいくの? 落ちてきた時普通に危ないでしょ? | 好像大量的石头飞往空中了,好厉害!不过它们是飞到哪里去了呢? 等到落下来的时候会很危险吧? (琪露诺) |
No.7 「ザンクローと鬼ごっこ」 | No.7 「和赞库罗捉迷藏」 |
使用者:ザンクロー | 使用者:赞库罗 |
実はザンクローは結構好きなキャラです。なので単体でスペルを作ってみました。 なんだろう、こういうソフトクリームのカラースプレーみたいなトッピングが 個人的に好きなんでしょうね。ザンクローはザクロですけど。 | 其实赞库罗是我非常喜欢的一个角色。所以给它自己做了一张符卡。 怎么说呢,这种像是软雪糕的彩针一样的装点物,我个人很喜欢。 虽然赞库罗其实是个石榴。 (tir) |
No.8 第三勢力「チョコミンパーティ」 | No.8 第三势力「克茗党」 |
使用者:エルフィンミント | 使用者:艾尔芬敏特 |
これもミルカさんからの指定スペルです。スペル名からも(略) ミントアイスとチョコチップをイメージした緑の中弾と茶色の粒弾と指定されました が途中で茶色の弾幕が無い事に気づき、どうせ作るならミントアイスの中弾も専用で 作ろうと思った所、ミントアイスそのものみたいになってしまいました。 | 这张也是ミルカ点名要的符卡。符卡名也能(略) 指定了代表抹茶冰激凌的绿色中玉和代表巧克力碎的茶色粒弹, 但我中途发觉压根不存在茶色的弹幕素材,反正都是要重绘, 那干脆抹茶冰激凌的中玉也直接做个专用的吧,最后就弄成了一团真的抹茶冰激凌。 (tir) |
No.9 「ミントプラネット」 | No.9 「敏特行星」 |
使用者:エルフィンミント | 使用者:艾尔芬敏特 |
邪星章の冥王星緑化計画を参考に作ったスペルです。画面全体を覆いミントの惑星に する勢いで緑化してきます。余談ですがミルカさんはクラピの月を流用した、プチ 冥王星をぶん回すスペルも浮かんでいたみたいです。 何はともあれかなり難しいスペルだと思ったのですが。取得おめでとうございます。 | 参考邪星章的冥王星绿化计划制作的符卡。气魄惊人,大有将整个画面绿化、化作敏特的行星之势。 题外话,ミルカ曾想过要使用克劳皮的月球,做一个来回挥舞小型冥王星的符卡。 总而言之不管那些,这是张相当难的卡了。恭喜收取。 (tir) |
No.10 「ザンクローサテライト」 | No.10 「赞库罗卫星」 |
使用者:ザンクロー | 使用者:赞库罗 |
ミントがプラネットならザンクローは衛星です。ミントを惑星に見立てて回る これこそまさにトッピング見たいな弾幕になりましたね…。 発狂は衛星が暴走するイメージです。実はミントとセットにするとスペル数が8枚と 中途半端になってしまうのでザンクローに2枚持たせました。 | 敏特是行星,那么赞库罗就是卫星。把敏特看作行星围绕其公转。 这才是真正符合装点物身份的弹幕吧…… 发狂阶段是模拟卫星失控的感觉。话说其实是因为如果都和敏特算一组, 那符卡数就变成8张了,于是为了凑整给赞库罗也弄了两张。 (tir) |
注释
- ↑ 鴨が葱をしょってくる(かもがねぎをしょってくる)指做鸭肉火锅时,不但有了鸭子,连葱都由鸭子背来了。 比喻做事情时毫不费力就万事俱备了,喜从天降,也指一个人很容易被利用、被欺骗。
- ↑ SFC游戏《超级马力欧RPG》的电视广告中出现的句子。参油管链接
- ↑ 《Helltaker》,地狱把妹王
- ↑ 在符卡列表中选中这张符卡时BGM会自动切换为这首Helltaker的原曲
- ↑ 日本传统民俗中的一种私刑,所有村民集体拒绝和受刑对象产生任何关系。
- ↑ 日语指令人尴尬的名字。这里暗示的是东方白尘记的白菊·萱野·L
- ↑ 东方钓迷宫第8话,在伏瓦鲁魔法图书馆里得到技能卡组「ライトニングボウ」(Lightning Bow),使宾卡瓦兹学会了此技能。这个卡组明显是捏他「紫电之枪(Lightning Spear)」的。后者注释参考东方求霖忍。
- ↑ 「機雷」(水雷)与「嫌い」(讨厌)谐音
- ↑ 这里的\n不是换行而是Tir的脚本特殊码,代表调用Windows的API显示系统用户名。
- ↑ 如Tir所说,\m之间的内容被打码了。
- ↑ 指秋霜玉EX关。
- ↑ 日语「看不起人」的字面意思是「把人当傻子」。
- ↑ 疑为「やり過ごす」之误
- ↑ 特效3级及以上时会给冲击波一个扭曲特效。
导航
|