本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Snowdome ー秘密のタカラモノー [05:18] |
00:00.79 | ポツリと落ちてくる 儚く消えてゆく | 梦想着一点点落下 如梦幻般消融 |
00:08.84 | いつしか降り積もる日を夢に | 不知何时积存下来的日日夜夜 |
00:32.77 | ||
00:32.78 | 遠く 遥か彼方から ずっと探し続けてた | 从遥远的彼方 一直寻觅着的 |
00:48.27 | やっとまた逢える日が来たら | 倘若重逢之日到来 |
00:55.28 | 積もりつもった話がしたいな | 好想与你倾诉积蓄下来的话语啊 |
01:04.74 | ||
01:04.75 | 不思議なことが起こるたびに | 每当发生不可思议的事情 |
01:11.55 | 語り合って謎解きした日々も | 还有交谈解谜的每一天 |
01:21.69 | ||
01:21.70 | 宇宙を駆ける汽車に乗って | 乘坐着驶向宇宙的汽车 |
01:26.70 | 長い旅に出よう向かい合ったふたりに | 面对漫长旅途的两人 |
01:34.78 | <Twilight shooting star> | <Twilight shooting star> |
01:38.25 | 蝋燭のように優しく ココロに灯火を | 像蜡烛那般温柔 在心口燃起灯火 |
01:46.22 | くれた君とこれから | 温暖与你的今后 |
01:50.74 | <Dreaming Forever> | <Dreaming Forever> |
01:53.75 | ずっと… | 一直 |
02:10.76 | ||
02:10.77 | 何度つかまえてみても 指の隙間こぼれてく | 即使试着抓住几次 也会从指间流逝 |
02:26.30 | もう一度逆さまにしたら 舞い散る雪がキラキラ輝いた | 再一次逆转的话 四散飞舞的雪花正在闪闪发光 |
02:42.76 | ||
02:42.77 | まあるい この箱庭の中なら | 所幸 在这庭院中的话 |
02:50.76 | さよならだって永遠に サヨナラ できる | 告别之后永远能再见 |
02:58.30 | …なんて 笑っちゃう | ...不觉笑了起来 |
03:32.73 | ||
03:32.74 | 宝物を君に プレゼント | 赠与你礼物 |
03:36.74 | 無くさないで秘密の想いのせて | 不要丢失这份秘密的思念 |
03:42.78 | 明日に繋ぐの | 它连接着明天 |
03:49.68 | ||
03:49.69 | 宇宙を駆ける汽車に乗って | 乘坐着驶向宇宙的汽车 |
03:55.73 | 長い旅に出よう向かい合ったふたりに | 面对漫长旅途的两人 |
04:03.75 | <Twilight shooting star> | <Twilight shooting star> |
04:07.27 | 蝋燭のように優しく ココロに灯火を | 像蜡烛那般温柔 在心口燃起灯火 |
04:15.34 | くれた君とこれから | 温暖与你的今后 |
04:19.80 | <Dreaming Forever> | <Dreaming Forever> |
04:22.75 | いまも | 此刻也是 |
04:23.75 | 冷え切った指先重ねて | 冰冷的指尖重叠在一起 |
04:27.75 | 瞼を閉じてみたらわかるの | 闭上眼就会明白 |
04:31.75 | 満天の星空見上げて | 仰望着漫天星辰 |
04:35.72 | いつでも この先でも そばにいる | 无论何时 今后也是 相伴于左右 |
04:41.80 | <La la la…> | <La la la…> |