本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Sanctuary [04:52] | |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
Sanctuary -Symphonic Version-
| |
Sanctuary
|
00:07.00 | ever...for ever | 永远地...想要永远地 |
00:13.03 | ||
00:13.04 | 一人きりで 眠れぬ夜 | 独自一人 夜里难以入睡 |
00:21.21 | 窓から覗く 月明かり | 向窗外望去 月色格外清亮 |
00:25.17 | 白い指で 触れた願い | 被染成白色的指尖 触及我最恳切的愿望 |
00:33.08 | どうか隠して | 月儿啊 还是请你藏起来吧 |
00:36.83 | ||
00:37.85 | 一一 捩れ落ちてく | 一一 扭在一起了呢 |
00:40.18 | 捩れてゆく 糸みたいな恋 | 这些爱恋 如游丝一般 把它们拧在一起 |
00:46.21 | 切れそうで | 做成像是布匹一样 |
00:49.13 | あぁ あなたの声 | 啊啊 你的声音也好 |
00:54.33 | あなたの髪も その仕草も | 头发也好 身形也好 |
00:57.86 | 全部絡めて 閉じ込めて | 用它把这些全部包裹起来 放入内心深处 |
01:04.07 | ||
01:04.93 | あなたに あなたに今 | 想要向你 现在就想向你 |
01:08.20 | 伝えたいこの想いを | 传达的这份感情 |
01:11.60 | お願い どうか見ないで | 还请你 无论如何都不要发现 |
01:16.82 | 綺麗で 綺麗な恋 | 这美好的 美好的爱恋 |
01:20.09 | それだけを集めたなら | 自己慢慢收集起来就好 |
01:23.41 | 他には 何もいらない | 其他的事情 怎样都无所谓了 |
01:28.78 | ||
01:29.72 | ever...for ever...never | 永远地...想要永远地...不要 |
01:41.56 | ever...for ever...never | 永远地...想要永远地...要不 |
01:50.47 | ||
01:53.60 | 二人きりで 過ごした夜 | 二人相伴 共同度过长夜 |
02:01.74 | 月が隠した | 不忍打扰的明月也藏匿起来 |
02:04.99 | ||
02:05.71 | 一一 零れ落ちてく | 一一 滑落出来了呢 |
02:08.54 | 零れてゆく 透明な涙も | 晶莹的泪水 从眼眶中流出 |
02:14.58 | 気付かずに | 希望你不要发现啊 |
02:17.76 | あぁ その首筋 | 啊啊 拥抱着你的后颈 |
02:23.07 | 腕を絡めて そっと強めて | 偷偷地用力 从而拥抱得更紧 |
02:26.37 | ずっと永遠 手にしたい | 想要永远地 把你据为己有 |
02:32.69 | ||
02:33.58 | あなたに 今すぐ 今 | 现在立刻 就要向你倾诉 |
02:36.97 | 溢れてるこの気持ちを | 我那满溢出来的情感 |
02:40.30 | お願い 月よ隠して | 月儿啊 无论如何 请你于此时隐去 |
02:45.21 | ||
02:45.29 | 歪で 歪んだ恋 | 这扭曲的 扭曲的爱恋 |
02:48.96 | そんなの恋じゃないって | 我所做的这些是不能称之为爱的 |
02:52.29 | わかっていたのだけれど | 虽然我比谁都要明白啊... |
02:58.08 | ||
03:22.56 | ever...for ever | 永远地...想要永远地 |
03:28.39 | (一人きりで 眠るの) | (独自一人 堪堪入睡) |
03:28.40 | never...for ever | 永远不...永远 |
03:34.13 | (二人だけで 眠るの) | (二人相依 长夜共眠) |
03:34.14 | 一人きりで 眠れぬ夜 | 独自一人 夜里难以入睡 |
03:42.66 | (一人きりじゃない) | (并不是一个人哦) |
03:42.67 | 秘密の夜あなたへと | 在只属于我的秘密深夜 有你陪伴着我 |
03:49.39 | (あなたと一緒に) | (想要和你一起) |
03:49.40 | (時間を止めたい) | (让时间永远地停在此刻) |
03:49.41 | ||
03:51.42 | あなたに あなたに今 | 想要向你 现在就想向你 |
03:55.10 | 伝えたいこの想いを | 传达的这份感情 |
03:58.45 | どうして 恋と呼べるの? | 为什么我会 称之为爱恋呢? |
04:03.34 | ||
04:03.74 | それでも それでも 今 | 即便如此 即便如此 现在 |
04:06.93 | 触れている あなたの体温 あぁ | 我也触及到了你的温暖 啊啊 |
04:12.68 | 抱いて眠りにつくの | 现在就拥抱着入眠吧 |
04:18.56 | ||
04:21.97 | 今 | 今夜月色真美 |
04:25.77 | ||
04:28.55 | ever...for ever...never | 永远地...真希望是永远啊...为什么会这样呢 |