本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
PiPiPiPARU [06:03]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
PiPiPiPARU
| |
PiPiPiPARU
|
00:15.63 | 完全に晴れた ぱるぱる | 天气完全的放晴啦 PARUPARU |
00:19.22 | 遊びたいなんて | 真的好想要去玩啊 |
00:22.85 | 点々と指で ぱるぱる | 咕噜咕噜转着手指 PARUPARU |
00:26.66 | 日差しいい感じ | 阳光晒着感觉好棒 |
00:30.21 | 短調な日々に ぱるぱる | 小调一样的日子啊 PARUPARU |
00:33.99 | 一般的になんて | 只是很普通什么的 |
00:37.54 | 簡単じゃないよ ぱるぱる | 这一点都不简单哦 PARUPARU |
00:41.36 | 絶対に妬ましい | 我绝对会嫉妒嫉妒 |
00:45.38 | ||
00:59.41 | 鼻歌交じりに聞こえる声 | 混杂着哼唱的声音 |
01:03.24 | いつでもナンセンスです | 无论何时都很荒谬 |
01:07.00 | 楽しくなんてなりたくない | 才不想要变得开心 |
01:10.57 | ただいまちょっと不機嫌です | 我只是现在不高兴 |
01:14.28 | いつもはこんな感じじゃないよ | 平常不是这种感觉 |
01:17.90 | いつもはもっと楽しいです | 平常要更开心一点 |
01:21.63 | くるくるまわるモヤモヤが | 不停旋转着的混乱 |
01:25.29 | 今日だけなんか我慢出来ない | 只有今天忍不住啦 |
01:29.01 | ||
01:29.31 | あークラクラするよー超妬ましい | 啊—— 头好晕啊——超嫉妒的 |
01:36.36 | もー楽しそうにはしないで欲しい | 真—— 的请不要再那么开心了 |
01:43.69 | あーイライラするよー超妬ましい | 啊—— 心情急躁——超嫉妒的 |
01:51.18 | もー喋らないでよ超妬ましい | 真—— 的不要再说话了超嫉妒的 |
01:58.53 | ||
01:59.06 | てっぺんで声を ぱるぱる | 站在高处大声叫喊 PARUPARU |
02:02.68 | 叫びたいなんて | 好想好想要做一次 |
02:06.27 | さんさんと太陽 ぱるぱる | 灿烂的太阳公公啊 PARUPARU |
02:10.05 | まぶた開けれない | 眼皮睁不开怎么办 |
02:13.63 | 散々な日々に ぱるぱる | 糟糟糕糕的日子啊 PARUPARU |
02:17.33 | 建設的になんて | 要有建设性什么的 |
02:20.99 | 考えてないよ ぱるぱる | 这种事就从没想过 PARUPARU |
02:24.61 | いつだって妬ましい | 我一直都是嫉妒嫉妒的 |
02:28.32 | ||
02:40.93 | ||
02:42.93 | 鼻をついて浮かれた声 | 混着哼唱的声音啊 |
02:46.67 | 昨日も今日もナンセンスです | 昨天今天听都荒谬 |
02:50.31 | 誰かの所為で楽しくない | 因为谁害我不高兴 |
02:53.88 | 誰かの所為で不機嫌です | 因为谁害我很生气 |
02:57.60 | いつもはこんな感じじゃないよ | 平常不是这种感觉 |
03:01.24 | いつもはもっと楽しいです | 平常要更开心一点 |
03:04.89 | くるくるまわるモヤモヤが | 不停旋转着的混乱 |
03:08.66 | 今日だけなんか我慢出来ない | 只有今天忍不住啦 |
03:12.23 | ||
03:12.54 | あークラクラするよー超妬ましい | 啊—— 头好晕啊——超嫉妒的 |
03:19.55 | もー楽しそうにはしないで欲しい | 真—— 的请不要再那么开心了 |
03:27.11 | あーイライラするよー超妬ましい | 啊—— 心情急躁——超嫉妒的 |
03:34.57 | もー喋らないでよ超妬ましい | 真—— 的不要再说话了超嫉妒的 |
03:41.92 | ||
03:42.24 | いつだって声を ぱるぱる | 无论何时声音都是 PARUPARU |
03:46.02 | 暇じゃないよなんて | 才不会推说没时间 |
03:49.75 | 今日だってなんで ぱるぱる | 今天也是不知为何 PARUPARU |
03:53.26 | テンションがダダ下がり | 莫名的情绪低落啊 |
03:57.21 | 延々と無駄な ぱるぱる | 没完没了的无用事 PARUPARU |
04:00.80 | 根本的になんて | 才是根本性什么的 |
04:04.48 | 想像してない ぱるぱる | 我才没有在脑补呢 PARUPARU |
04:08.17 | なんだって妬ましい | 真是真是的嫉妒啦 |
04:11.61 | ||
04:12.09 | いつも妬ましい | 我一直都是嫉妒嫉妒的 |
04:18.94 | なぜたのしそうにしてる | 为什么看上去那么开心 |
04:26.66 | いつも妬ましい | 我一直都是嫉妒嫉妒的 |
04:33.58 | なぜわらってるのか分からないって | 为什么不懂笑着的意义 |
04:41.09 | ||
04:41.63 | 完全に晴れた ぱるぱる | 天气完全的放晴啦 PARUPARU |
04:45.02 | 遊びたいなんて | 真的好想要去玩啊 |
04:48.84 | 点々と指で ぱるぱる | 咕噜咕噜转着手指 PARUPARU |
04:52.51 | 日差しいい感じ | 阳光晒着感觉好棒 |
04:56.08 | 短調な日々に ぱるぱる | 小调一样的日子啊 PARUPARU |
04:59.87 | 一般的になんて | 只是很普通什么的 |
05:03.45 | 簡単じゃないよ ぱるぱる | 这一点都不简单哦 PARUPARU |
05:07.20 | 絶対に妬ましい | 我绝对会嫉妒嫉妒 |
05:10.96 | ||
05:11.29 | てっぺんで声を ぱるぱる | 站在高处大声叫喊 PARUPARU |
05:14.63 | 叫びたいなんて | 好想好想要做一次 |
05:18.31 | さんさんと太陽 ぱるぱる | 灿烂的太阳公公啊 PARUPARU |
05:21.94 | まぶた開けれない | 眼皮睁不开怎么办 |
05:25.65 | 散々な日々に ぱるぱる | 糟糟糕糕的日子啊 PARUPARU |
05:29.53 | 建設的になんて | 要有建设性什么的 |
05:33.10 | 考えてないよ ぱるぱる | 这种事就从没想过 PARUPARU |
05:36.78 | 勝手に来て巻き込まないで | 不要随便就卷进来 |