本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Openfire! [05:12]
|
00:29.68 | Been a while 最近調子どう? | 好久不見了 你最近過得好嗎? |
00:33.27 | ちょっと見ない間に大人になってさ | 稍稍不見多久 就長大成人了呢 |
00:37.01 | But tonight 楽しんでこう | 就是今夜 來找點樂子吧 |
00:40.45 | 一度きりの遊戯思い出したら | 我記憶起那只玩過一次的遊戲 |
00:44.48 | ||
00:45.01 | その瞳に映る Flash & Lazerbeam 光を反射して | 你那眼瞳所映照的 閃光與激光束 反射著光芒 |
00:51.68 | 塗りつぶした黒に染まる空 飛んでみたくないかい | 將天空塗染成漆黑色 你不想飛翔嗎 |
00:59.05 | ||
01:10.26 | 見せつけて your last word | 就讓我秀給你看 你最後的一言 |
01:13.73 | ||
01:13.98 | 最前線くぐり抜け 見上げる月に乾杯 | 穿越最前線 昂首與月乾杯 |
01:21.24 | イチかバチかで上等 だって今夜は僕らだけの世界 | 就交由上天決定吧 因為今夜世界只有你我 |
01:28.74 | 二度とない時間を 君と踊り明かしたい | 想與你一同跳舞的時間 我想不會有了吧 |
01:36.00 | またとない機会 離れないよ最後まで | 絕無僅有的機會 我們是不會分離的 直到最後 |
01:43.26 | 昇る太陽目掛けて openfire! | 對準冉冉升起的太陽 開火! |
01:47.18 | ||
02:14.09 | らしくない execution | 出乎預想的 |
02:17.61 | どうせみんなそのうち飽きちゃうだとか | 反正大家的那份心 或許早已厭倦了 |
02:21.31 | くだんない There's no way to go | 真是無趣 已經走投無路了 |
02:24.86 | 今もまだ僕らここにいるじゃない | 現在我們不是還在這裡嗎 |
02:29.07 | ||
02:29.27 | 時計の針 刻む Automatically 呆れるほど速く | 時針 自動刻印著 快得令人驚訝 |
02:36.74 | いつのまにか白みだした夜空 戻らない時間に | 不知何時起變得淨白的夜空 在這永不歸返的時間 |
02:43.76 | ||
02:54.71 | 魅せつけろ My last word | 魅惑著你 我的最後一言 |
02:58.08 | ||
02:58.37 | 紙一重で躱して 実感する生に感謝 | 分毫之差的閃躲而過 由衷感受到還活著 實在很感謝 |
03:05.67 | 筋書のないドラマ そんなもんでしょ 素晴らしき哉人生 | 無須計畫的劇本 我想就是那樣吧 如此美好的人生 |
03:13.15 | 瞬く星のように 火花散らした色彩 | 就像閃爍的星芒 如火光散射般的色彩 |
03:20.40 | 輝く変光星 気づいてるよ最初から | 光芒變換的閃耀之星 從最初就注意到了呦 |
03:27.72 | 沈む夕陽目指して on your mark! | 對準沉落的夕陽 各就各位! |
03:31.59 | ||
03:58.81 | どこまでもゆこう! | 無論向著何方前進吧 |
04:04.00 | ||
04:04.57 | 最前線くぐり抜け 見上げる月に乾杯 | 穿越最前線 昂首與月乾杯 |
04:11.68 | イチかバチかで上等 だって今夜は僕らだけの世界 | 就交由上天決定吧 因為今夜世界只有你我 |
04:19.06 | 二度とない時間を 君と踊り明かしたい | 想與你一同跳舞的時間 我想不會有了吧 |
04:26.38 | またとない機会 離れないよ最後まで | 絕無僅有的機會 我們是不會分離的 直到最後 |
04:33.70 | 昇る太陽目掛けて openfire! | 對準冉冉升起的太陽 開火! |
04:38.45 |