本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Heart Of Glass [05:53] | |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
Heart Of Glass
| |
Heart Of Glass [05:35]
|
00:38.03 | あなたは誰なのだろう こんなに揺れているの | 你是谁呀 是这样的飘摇不定 |
00:49.28 | アタシは何故 眠れないのか教えて | 请告诉我 我为何无法入眠 |
01:00.89 | あなただけこんなに強く傍にいてほしいと | 想陪在你身边 这想法是如此强烈 |
01:12.50 | つまづき 痛みを感じて初めて気づいた | 直到摔倒后 才发现如此的痛 |
01:22.91 | 氷もいつかは溶けていく | 冰 总有一天会融化的吧…… |
01:29.67 | そんな風にアタシもいれたら | 即使那样 如果我还能存在的话 |
01:36.26 | こんな悩み事 どこかへと | 这样的烦恼 将我向着某处 |
01:40.24 | 吹き飛んで ゆくよ 追いかけて ゆくよ 何度も | 缓缓吹入 步步紧逼 无数次…… |
01:50.24 | 繰り返して いつの日にか 冷たいからだ抱いて | 无数次地重复……在何时的一天 才能抱抱这冰冷的身体 |
02:03.32 | あなただけに ほら、みせてあげる | 只有你 呐 只给你看的 |
02:09.42 | ガラスのようなココロを | 我玻璃般的心 |
02:29.15 | あなたには言えないけれど こんなに震えてるの | 无法对你说出 但还是紧张到颤抖 |
02:40.00 | 流れて雲の行方みたいだよね 見えない | 就像云彩要飞去哪里? 看不见…… |
02:51.31 | 氷もいつかは溶けていく | 冰 总有一天会融化的吧…… |
02:57.27 | そんな風にアタシは思うの | 我也是那样想的 |
03:04.04 | 花びらみたくきれいなまま | 始终如花瓣般美丽 |
03:09.20 | この空に チルノ? この涙 チルノ? 教えて | 在这片天空吗 琪露诺? 这泪是你吗 琪露诺? 告诉我啊…… |
03:19.22 | 欲しいけれど いつのまにか 遠く離れていく | 即使渴望着 不知在何时 就会远远分开吧 |
03:32.15 | あなただけは そばにいるなんて 不器用だけど思ってた | 只想在你身边什么的……是不是我太笨了啊…… |
03:44.10 | ふわり ふわり 落ちていく 花びらみたいね… | 飘啊 飘啊 飘落了 像花瓣一样呢…… |
04:22.30 | それでも季節は過ぎ もう一度会えたなら | 即便如此 季节还在更替 如果能再见面的话 |
04:34.03 | あなただけに なら伝えられる | 如果只是你的话 我能说出口了 |
04:40.86 | ガラスのようなココロを | 将那玻璃般的心 |
04:49.11 | いますぐ 会いにいくわ 冷たいからだ抱いて | 现在 我就去见你 抱抱这冰冷的身体吧 |
05:00.11 | あなただけに ほら、みせてあげる 白い雪に舞う花を | 只有你 呐 只给你看的 雪中飞舞的花朵 |
05:13.11 | ふわり ふわり のぼってく 風花を抱いてる | 飘啊 飘啊 踩上去了 拥抱着纯白的雪花…… |