• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:Dreaming(Alstroemeria Records)

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本文介绍的是:歌词:Dreaming(Alstroemeria Records)。关于其他含义,详见「歌词:Dreaming(消歧义)」。
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
Circuit Breakers
Dreaming feat.nomico (Live) [06:13]
Circuit Breakers (2007-08-17)
社团:Alstroemeria Records
编曲:Masayoshi Minoshima
演唱:nomico
作词:Haruka
原曲:少女綺想曲 ~ Capriccio
其他版本(点击展开/隐藏)
Dolls(同人专辑)
Dreaming [05:52]
Dolls (2007-08-17)
EXSERENS
Dreaming [05:55]
EXSERENS (2008-05-25)
μοναξιά
Dreaming [05:52]
μοναξιά (2017-12-29)
THE GAME
Dreaming [05:52]
THE GAME (2022-05-08)


夢を追う乙女たち すべてが消えて行く前に
追逐梦的少女们 在一切消失之前
トキめきも忘れそう すべてを失う前に歩くわ
连悸动都快要忘却 趁尚未失去一切前进
湧き出す夢を追い続け 季節を越えて戦うわ
夜以继日追逐涌出的梦1 超越季节去战斗
未来のことは見えないわ 壊れぬように先を見て
无法看见未来之事 为了不崩溃而看着前方
零度の心貴方には  癒すことさえ出来なくて
零度的心对你而言 连治愈都无法做到
無駄なことなど無い筈よ この道
梦的道路上 应该没有徒劳之事
夢を見る乙女たち 悲しむことさえ忘れて
做着梦的少女们 甚至忘了去悲伤
私から諦めず この道ずっと信じて進むわ
从己而始 绝不放弃 一直笃信前路行进着
湧き出す夢を追い続け  季節を越えて戦うわ
夜以继日追逐涌出的梦 超越季节去战斗
未来のことは見えないわ 壊れぬように先を見て
无法看见未来之事 为了不崩溃而看着前方
零度の心ぶつけるわ 癒すことさえしないから
零度的心只去碰撞 连治愈都不会去做
無駄なことなど無いわけよ 私に
梦于我而言 绝不会有徒劳之事
もうすべて消えていく  夢だけ枯れ果てて
一切都已渐渐消失 只有梦枯槁殆尽
もう夢を追いきれず 今更諦める?
已经无法完全追上梦了 事到如今要放弃吗?
まだ夢を見ているの?終わりは見ないから夢は消えない!
还在做着吗?因为看不到终点,所以梦不会消失!
夢を追う少女たち すべてが消えて行く前に
追逐梦的少女们 在一切消失之前
トキめきも忘れずに すべてを失う前に歩くわ
将悸动铭记在心中 趁尚未失去一切前进
湧き出す夢を追い続け 季節を越えて戦うわ
夜以继日追逐涌出的梦 超越季节去战斗
未来のことは見えないわ 壊れぬように先を見て
无法看见未来之事 为了不崩溃而看着前方
零度の心貴方には  癒すことさえ出来なくて
零度的心对你而言 连治愈都无法做到
無駄なことなど無い筈よ この道
梦的道路上 应该没有徒劳之事
もうすべて消えていく  夢だけ枯れ果てて
一切都已渐渐消失 只有梦枯槁殆尽
もう夢を追いきれず 今更諦める?
已经无法完全追上梦了 事到如今要放弃吗?
まだ夢を見ているの?終わりは見ないから
你如今还会做梦吗?因为看不到终点
夢は消えない!私は
所以梦不会消失!而我
今妖の地にいても まだ夢消さないわ
即使正身处妖异之地 也没有将梦磨灭
私まだ追い続け 消えるの?消させない!
我还在不断追逐着 梦会消失吗?绝不让它消失!
今夢を見ているの?終わりは見ないから
你如今还会做梦吗?因为看不到终点
夢は消えない!
所以梦不会消失!
  1. 从这句歌词开始向下七句(用括号或者换行分隔开的一段歌词算一句)歌词,原文的第一个音连在一起构成藏头诗,连读为“腋巫女灵梦”(わきみこれいむ)。译者尽量还原了,但“女”这个音实在放不进去,加上日文与中文音节不同,还望海涵。