本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
| 曲目信息 | |
|---|---|
| Briolette [05:56] |
00:54.571 | 鼻緒切れることなど | 木屐带断裂了之类的小事 |
01:05.608 | いつも気にしてなく | 总是毫不关心 |
01:12.627 | また悪戯と思い込んでいた | 还以为 不过是恶作剧 |
01:35.627 | 痛いぐらいの涙雨が降り始めて | 凄楚的霖雨 从天零落 |
01:53.736 | 嫌いな傘ささずに歩きだす | 放下令人厌恶的伞 在雨中漫步 |
02:05.66 | ずぶ濡れになって | 涔涔濡透 |
02:08.336 | ランダムに揺れる波紋だけが | 错落不齐的涟漪 摇摇荡荡 |
02:14.164 | 空からの伝言の様に見え | 兴许 是天边传来的口信吧 |
02:24.332 | - お ね が い - | 不知能否答应我 |
02:25.152 | 泣かないで もうそれ以上 | 别再这般哭泣 |
02:28.472 | 降り続く 嘘と戸惑い | 层出不穷 诳言与惶惑 |
02:32.361 | 常に響いていた声は遠退き | 总是在耳畔响起的声音 消逝远去 |
02:38.750 | 真実を誤魔化す為に | 为了隐藏我的真心 |
02:42.159 | 雨に打たれたわけじゃない | 绝不是为雨滴所打散 |
02:45.977 | 季節外れの雪に変わって融けていく | 有如不合时节的雪一般 融化于无 |
03:09.816 | 記憶の中には淡い水玉 | 记忆中渺小的水珠 |
03:23.524 | この世界に必ず戻って来て欲しい | 决心要重归于现世 如此欲求着 |
03:31.683 | どれくらい? 待っているから… | 不论要等待多久 |
03:38.783 | ココロ追いついてなく | 逝去的心灵不会再来 |
03:50.281 | 誰もが信じてなく | 众人皆坚信如此 |
03:55.100 | 泣かないで もうそれ以上 | 请别再这般哭泣 |
03:59.280 | 途切れだす 流転と光陰 | 中辍的轮回与光阴 |
04:03.239 | 常に響いていた鋭い音 | 总是在耳畔响起的声音 严厉轻灵 |
04:09.659 | 受け入れて飲み込む為に | 是为了相互了解 心意相通 |
04:12.939 | 会いにきたわけじゃないから | 才不是因为想与你再见面 |
04:16.808 | 解けゆく指先 落ちていく涙 | 溶解的泪水 顺着手指滴落 |
04:26.796 | 泣かないで もうそれ以上 | 请别再这般哭泣 |
04:30.155 | 突然の出来事過ぎて | 变生不测 恒河沙数 |
04:34.243 | ふらりと現れてくると想え | 突如其来的终末与思念 |
04:40.442 | いつもいた 水辺に向かい | 始终存在于水边的彼端 |
04:43.902 | 輝きが失せず煌めく | 交相辉映 永不褪色 |
04:47.682 | 何も云わずに去って姿消した理由を | 无语凝噎 过去的身影消逝的理由 |
05:02.690 | 教えて欲しい | 请告知与我吧 |