本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Bamboo Dance [04:34]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
Bamboo Dance [03:46]
| |
Bamboo Dance
| |
Bamboo Dance
|
Youthful days, I know, we want be a shining star | 在那些青涩的日子 我明白 我们都渴望成为那颗璀璨明星 | |
Will you have been also? | 而现在你是否还一样呢? | |
While we growing up, having lost the many dreams | 成长路上,不知遗失了多少梦想 | |
Saying down, "I'm busy" | 而你只说“我很忙” | |
We'll be wishing in reality? | 我们还需要在现实中祈祷吗? | |
You are just sure to want to dance in all those days | 而你只是肯定渴望在此起舞 | |
Open your eyes and the time has comes to step | 当你睁开眼,时针已然拨动 | |
You are already a star in this floor now | 而你早已成为此处的那颗明星 | |
Yell it! Yell it! When you wish upon a star | 高喊吧!当你处于星辰之巅 | |
Bamboo dance everybody look at you are dancing | 为所有人献上这首竹取之舞 | |
Call me! Kiss me! Good-bye to your loneliness | 唤我!吻我!告别那孤独的日子 | |
Music makes me so high | 这音乐 令我沸腾 | |
Baby, feel me your time could be so good | 才子啊 与你共度的时光如此美妙 | |
Bamboo dance in the moonlight shines on your stage | 竹取之舞闪耀着月光 这是属于你的舞台 | |
Call me! Kiss me! I'm just ready to go | 唤我!吻我!我已经准备好启程 | |
Don't hesitate, through the night | 别再犹豫,跨过夜晚 | |
It was not the end even if the time comes and | 即使时间揭示 也不意味着终结到来 | |
somethings takes you that home | 而那些东西 会助你归乡 | |
You'll can be a star at any time | 但你仍是那颗明星 无论何时 | |
if it's coming to this place again | 只要你再度 回到此处 | |
We'll be wishing in reality? | 我们还需要在现实中祈祷吗? | |
You are just sure to want to dance in all those days | 而你只是肯定渴望在此起舞 | |
Open your eyes and the time has comes to step | 当你睁开眼,时针已然拨动 | |
You are already a star in this floor now | 而你早已成为此处的那颗明星 | |
Yell it! Yell it! When you wish upon a star | 高喊吧!当你处于星辰之巅 | |
Bamboo dance everybody look at you are dancing | 为所有人献上这首竹取之舞 | |
Call me! Kiss me! Good-bye to your loneliness | 唤我!吻我!告别那孤独的日子 | |
Music makes me so high | 这音乐 令我沸腾 | |
Baby, feel me your time could be so good | 才子啊 与你共度的时光如此美妙 | |
Bamboo dance in the moonlight shines on your stage | 竹取之舞闪耀着月光 这是属于你的舞台 | |
Call me! Kiss me! I'm just ready to go | 唤我!吻我!我已经准备好启程 | |
Don't hesitate, through the night | 别再犹豫,跨过夜晚 | |
Yell it! Yell it! When you wish upon a star | 高喊吧!当你处于星辰之巅 | |
Bamboo dance everybody look at you are dancing | 为所有人献上这首竹取之舞 | |
Call me! Kiss me! Good-bye to your loneliness | 唤我!吻我!告别那孤独的日子 | |
Music makes me so high | 这音乐 令我沸腾 | |
Baby, feel me your time could be so good | 才子啊 与你共度的时光如此美妙 | |
Bamboo dance in the moonlight shines on your stage | 竹取之舞闪耀着月光 这是属于你的舞台 | |
Call me! Kiss me! I'm just ready to go | 唤我!吻我!我已经准备好启程 | |
Don't hesitate, through the night | 别再犹豫,跨过夜晚 | |
We'll be wishing in reality? | 我们还需要在现实中祈祷吗? | |
You are just sure to want to dance in all those days | 而你只是肯定渴望在此起舞 | |
Open your eyes and the time has comes to step | 当你睁开眼,时针已然拨动 | |
You are already a star in this floor now | 而你早已成为此处的那颗明星 | |
Yell it! Yell it! When you wish upon a star | 高喊吧!当你处于星辰之巅 | |
Bamboo dance everybody look at you are dancing | 为所有人献上这首竹取之舞 | |
Call me! Kiss me! Good-bye to your loneliness | 唤我!吻我!告别那孤独的日子 | |
Music makes me so high | 这音乐 令我沸腾 | |
Baby, feel me your time could be so good | 才子啊 与你共度的时光如此美妙 | |
Bamboo dance in the moonlight shines on your stage | 竹取之舞闪耀着月光 这是属于你的舞台 | |
Call me! Kiss me! I'm just ready to go | 唤我!吻我!我已经准备好启程 | |
Don't hesitate, through the night | 别再犹豫,跨过夜晚 |