本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
ANSWER LINK [04:29]
|
00:24.77 | 目に映る世界は | 映入眼帘的这世界 |
00:28.08 | ちっとも楽しさのカケラもない | 一点也没有乐趣 |
00:33.07 | 歪んだ現実眺めてる | 眺望着扭曲了的现实 |
00:35.88 | ||
00:36.06 | 星の数を知っても | 就算知道了星星的数量 |
00:39.37 | 相手のことなんてわかりはしない | 可关于你的事情我却不一定知道 |
00:44.36 | 私の知る真実 | 我所知道的那些真相 |
00:47.29 | ||
00:47.42 | 何かを探して | 还在寻找着什么呢 |
00:50.23 | (力になりたいけど何も言えなくて) | (那些没有说出的话,没能成为你的力量) |
00:53.10 | 見つからなくても | 可是寻找不到 |
00:55.41 | だから絆で繋がる | 所以用羁绊紧紧相连 |
00:57.47 | (私たちならば) | (如果是我们) |
00:58.65 | ||
00:58.84 | 辿り着けるかな | 能到达吗 |
01:01.71 | ||
01:02.08 | 駆け抜けては探した月の位置 | 奔跑着寻找月亮的方向 |
01:08.14 | 何かにつまずいては | 即使跌跌撞撞 |
01:11.86 | 一つの線をただ駆けてく | 也可以沿着这条路继续奔跑 |
01:14.61 | でも君は鼻で笑うのかな | 但你是在用鼻子嘲笑吗 |
01:20.10 | その笑う顔がまた私の心に | 那笑容留在我心里 |
01:24.53 | (その不器用なとこ) | (那个笨拙的地方) |
01:26.28 | 生きる答えをくれるの | 给了我生存的答案 |
01:30.46 | 繋ぐ ANSWER LINK | 连接着的 ANSWER LINK |
01:33.77 | ||
01:43.38 | 目の前の夜空が全部夢だなんて | 眼前的夜空全部都是梦 |
01:49.30 | きっとこれは私だけの真実 | 这一定是只属于我的真相 |
01:54.17 | ||
01:54.30 | 二人きりだけど | 虽然只有两个人 |
01:56.85 | (それぞれの心は何かを抱えてる) | (各自的心里怀抱着什么) |
02:00.16 | 答えを探して | 寻找着答案 |
02:02.53 | だから孤独でいるから | 所以才孤独着 |
02:04.40 | (寄り添いたいから) | (因为想靠近) |
02:05.90 | ||
02:06.09 | 強く生きている | 顽强地活着 |
02:08.84 | ||
02:09.21 | 夢の中で繋ぐ境界線 | 梦中连在一起的边界线 |
02:15.20 | 先に行ってもいいと | 你先到达吧 |
02:18.13 | 歩きながら追いかけてく | 我就这么一边走一边追赶着 |
02:20.94 | でも君はいつも待ってくれるの | 但是你总在等着我 |
02:26.43 | もし夢の中だったら素直に言えたの | 如果是在梦中的话 可以坦率地说出口 |
02:30.74 | (一緒に行けるなら) | (如果能一起去的话) |
02:32.61 | 君は一人ではないと教えてあげたい | 我想要告诉你 你不是孤单的一人 |
02:40.22 | ||
02:41.16 | 目に映る世界も夢の中だって | 在梦境之中 映入眼帘的世界里 |
02:46.65 | きっと嘘でも私たちは繋がり行くんだ | 就当做谎言吧 我们紧密相连 |
02:56.07 | ||
03:16.73 | 駆け抜けては探した月の位置 | 奔跑着寻找月亮的方向 |
03:22.97 | 何かにつまずいては | 尽管跌跌撞撞 |
03:25.96 | 一つの線をただ駆けてく | 也可以沿着这条路继续奔跑 |
03:28.65 | ||
03:28.77 | でも君はいつも待ってくれるの | 但是 你总是在等待着我 |
03:34.14 | もし夢の中だったら 私の心に | 如果是在梦中的话 在我心里 |
03:38.57 | (その不器用なとこ) | (那个笨拙的地方) |
03:40.38 | 生きる答えをくれるの | 给了我活下去的答案 |
03:44.49 | 繋ぐ ANSWER LINK | 连接着的 ANSWER LINK |
03:48.94 | ||
04:08.47 | 君と二人で寄り添っているの | 就和你依偎在一起 |
04:14.34 | 君と二人 ずっと繋ぐ | 只与你一直紧紧相连 |
04:18.39 | ANSWER LINK | ANSWER LINK |