本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
| 曲目信息 | |
|---|---|
風切羽 [05:05]
| |
| 其他版本(点击展开/隐藏) | |
風切羽 [03:18]
| |
風切羽 [03:18]
| |
00:15.54 | 風 薫る道標と | 微风漫染的路标旁 |
00:20.99 | 荷物は軽めに 小さな箱を連れ | 轻装简行,携一只小小木箱 |
00:28.53 | 誰かの噂を 確かめる術なら | 若想寻个法子,印证那坊间传言 |
00:35.94 | 四角い世界は 手のひらの中にある | 这方寸天地,尽在我掌心之间 |
00:43.18 | 想い一つで写し出せ 真実を濁らせないよう | 一念便能映照万般,愿不令真相蒙尘半点 |
00:52.18 | 想像から彼方まで 覗かせて | 让我望穿,从遐想直到遥远彼端 |
00:59.39 | もし 遥かな空へ 翼を 広げるなら | 若你要向遥穹展翼,纵身翱翔 |
01:06.86 | 手を 握りしめてね 連れていくよ 怖がらないで | 便紧紧攥住我的手,我带你前往,莫要心生彷徨 |
01:14.20 | もし 涼しい風に 心を 澄ませるなら | 若你要借微凉清风,涤净心底尘霜 |
01:21.59 | 目と 目逢わせたまま 気持ちを込めて 歌うよ | 便与我相视凝望,让我满怀心意,为你轻唱 |
01:43.89 | 風 切りながら進もう | 迎着长风,一往无前地前行吧 |
01:49.79 | 寂しさも少し それもスパイスでしょ? | 纵使心底藏几分孤寂,也是旅途的调味剂吧? |
01:57.17 | 手ぶらだからこそ 自由に進めるの | 正因两手空空,方能自在奔赴前路 |
02:04.45 | 四角い未来と どこだって行けるから | 方寸未来铺展,世间天涯皆可往 |
02:11.97 | ボタン一つを押したなら 偽れない笑顔が映せる | 只需轻按一枚按键,便映出无伪的笑颜 |
02:20.66 | 空想のその向こうへ 写メをして | 定格此景,向空想的彼岸遥望 |
02:28.21 | もし 羽ばたくならば 夢見た 頂上まで | 若决意振翅高飞,便向梦中的巅峰翱翔 |
02:35.79 | 雲 突き抜けるよう 勢い付けもっと高く | 振势穿云而上,鼓足气力飞向更高远穹苍 |
02:42.91 | もし 冷たい風に 瞳が 遮られて | 若凛冽寒风袭来,遮蔽了你的眼眸 |
02:50.34 | 道 迷わないよう あなたの羽根に なるから | 为护你不迷途,我便化作你的羽翼伴左右 |