• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:非統一魔法世界論

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
夢 -YUME-
非統一魔法世界論 [04:32]
夢 -YUME- (2013-05-26)
社团:SOUND HOLIC
编曲:GUCCISHU
演唱:Nana Takahashi
作词:Blue E
原曲:Sailor of TimeStrawberry Crisis!!
其他版本(点击展开/隐藏)
NANA HOLIC
非統一魔法世界論
NANA HOLIC (2016-05-08)
THE BEST SELECTION
非統一魔法世界論
THE BEST SELECTION (2017-05-07)
EUROBEAT HOLIC IV
非統一魔法世界論 [DJ Command Remix]
EUROBEAT HOLIC IV (2022-12-31)
社团:Eurobeat Union
再编曲:DJ Command
EUROBEAT HOLIC EXII - NON-STOP MEGA MIX -
非統一魔法世界論 [DJ Command Remix] [02:23]
EUROBEAT HOLIC EXII - NON-STOP MEGA MIX - (2023-08-13)
社团:Eurobeat Union
再编曲:DJ Command
  • 歌词语言:日文,英文
  • 歌词翻译:蜻蜓1 (中文)


00:16.440
"Crashin' the Gate!!"
“撞击在铁栏上!!”
00:28.320
00:29.000
今 起こりうること
现在可能会发生的事
00:34.050
すべて受け入れてしまえば
一旦你将其全部接受
00:37.020
何も恐くはない
并没有什么可怕
00:39.960
そうでしょ?
你说对吧?
00:40.260
00:40.900
まだ 常識の檻に
另外 在常识的牢笼
00:45.800
囚われたままでいたなら
仍然有一直被囚禁着
00:49.000
哀れな子羊ね
而在悲伤的羔羊呢
00:51.530
00:52.020
光の速さで 追い越すほど アツい加速
以光的速度 甚至超越热力加速
00:58.000
時空乱流 乗りこなして
时空湍流 知道如何附和它
01:01.000
タラレバの願望 辿り着けたら
挣扎走到“那有什么”的欲望
01:05.920
夢見のリアル
梦境的真实
01:06.310
01:07.000
“可能性世界”並行世界
“可能性世界”并行世界
01:10.000
“変性意識で”通常意識で
“在变质意识”在一般意识
01:12.900
“アクセスしてみたい”
想要有进入权
01:14.900
Because I...
因为我…
01:16.000
Wanna get the true love
想要得到真正的爱
01:17.000
Wanna get to be myself
想要做回真实自我
01:18.360
01:18.860
“多世界解釈を”矛盾解釈を
“多世界的解释”矛盾的解释
01:21.500
“抽象レべルで”情報レべルで
“在抽象层面上”在信息层面上
01:24.340
“レイヤーしてみたら”
“如果尝试挑战层次”
01:26.040
However...
然而…
01:27.060
Gonna be just alright
希望一切只是没问题
01:28.680
Gonna be the greatest fate
想要成为最强大的命运
01:30.020
パラレルの軌跡
平行的轨迹
01:33.220
01:33.860
"Crashin' the Gate !!"
“撞击在铁栏上!!”
01:40.570
01:45.300
01:46.300
ただ 心の中に
只是在心中
01:51.020
新たな宇宙が生まれて
新的宇宙产生出来
01:54.400
消えて また 生まれる
消亡 然后 再产生
01:57.000
それだけ
仅此而已
01:57.780
01:58.000
異を唱える勇気で
怀着标新立异的勇气
02:02.900
嘲りの中を逞しく
面对嘲笑不屈不挠
02:06.000
生き抜いて来たから
一直活到今天
02:08.890
02:09.260
歩き疲れた哀れな驢馬 サムい孤独
02:15.000
歪曲率 激化させて
02:18.000
デモシカの感情 辿り着けたら
挣扎走到“别无选择”的感情
02:22.980
夢見がリアル
梦境的真实
02:23.250
02:23.510
02:24.000
“多重次元世界”余剰次元世界
“多重次元世界”异次元世界
02:27.000
“量子力学で”波動力学で
“以量子力学”以波动力学
02:29.980
“アナウンスしてみよう”
“来作出宣告吧”
02:32.000
Of course,I...
当然,我…
02:33.000
Wanna get the true love
想要得到真正的爱
02:34.000
Wanna get to be myself
想要做回真实自我
02:35.390
02:35.760
“演繹理論を”帰納理論を
“演绎理论”“归纳理论”
02:38.740
“天文レベルで”素粒子レベルで
“在天文层面上”在基本粒子层面上
02:41.460
“アナライスしてみよう”
“来作出宣告吧”
02:43.120
Whenever...
无论何时…
02:44.450
Gonna be just alright
希望一切只是没问题
02:45.980
Gonna be the greatest fate
想要成为最强大的命运
02:47.260
ツリアルな履歴
串行的履历2
02:50.110
02:50.400
"Crashin' the Gate!!"
“撞击在铁栏上!!”
03:02.270
03:25.320
03:26.540
光の速さで 追い越すほど アツい加速
以光的速度 甚至超越热力加速
03:32.000
時空乱流 乗りこなして
时空湍流 知道如何附和它
03:35.000
タラレバの願望辿り着けたら
挣扎走到“那有什么”的欲望
03:39.990
夢見のリアル
梦境的真实
03:40.470
03:41.000
“可能性世界”並行世界
“可能性世界”并行世界
03:44.000
“変性意識で”通常意識で
“在变质意识”在一般意识
03:47.000
“アクセスしてみたい”
“想要有进入权”
03:49.000
Because I...
因为我…
03:50.000
Wanna get the true love
想要得到真正的爱
03:51.020
Wanna get to be myself
想要做回真实自我
03:52.330
03:52.880
“多世界解釈を”矛盾解釈を
“多世界的解释”矛盾的解释
03:55.880
“抽象レべルで”情報レべルで”
“在抽象层面上”在信息层面上
03:58.880
“レイヤーしてみたら”
“如果尝试挑战层次”
04:00.000
However...
然而…
04:01.000
Gonna be just alright
希望一切只是没问题
04:02.880
Gonna be the greatest fate
想要成为最强大的命运
04:04.000
パラレルの軌跡
平行的轨迹
04:07.210
04:07.860
"Crashin' the Gate !!"
“撞击在铁栏上!!”
  1. https://www.youtube.com/watch?v=n5Jd6hJbXzU
  2. 日文“履歴”亦可表示物理中的“迟滞现象[1]”,备考。