本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
| 曲目信息 | |
|---|---|
砂時計 [04:46]
| |
| 其他版本(点击展开/隐藏) | |
砂時計 [05:28]
| |
砂時計
| |
00:24.147 | 在りし日の歌や | 往昔的歌也是 |
00:33.852 | 捨てたはずのそれも | 应丢掉的那些也是 |
00:44.225 | 轍に咲いた花と | 车辙中绽放的花也是 |
00:53.973 | よく似ていることに気付いた | 意识到它们的相似 |
01:01.171 | 置き忘れたあの噓が砕け散る前に | 在那被遗忘的谎言破碎之前 |
01:11.360 | 振り向き走り出したら間に合ったのから | 转身跑起来的话还来得及 |
01:44.882 | 枯れない花束と | 永不枯萎的花束也好 |
01:54.688 | 壊れない時計を | 无法破坏的时钟也好 |
02:04.739 | 眺め続けても | 即使继续将它们眺望 |
02:14.816 | 何一つ僕は分からない | 我也无法弄明白任何一个 |
02:22.147 | 零れ落ちたその声が砕け散る前に | 在那零落的声音破碎之前 |
02:32.015 | 急いで手を伸ばしたら届かなかったかな | 急着伸出手的话就触及不到了吧 |
02:44.008 | 僕らは変わり続ける | 我们一直在改变 |
02:51.438 | それだけが変わらない | 只有这一点永远不变 |
03:02.633 | 失くしてしまった世界がやけに眩しくて | 已然失去的世界是如此耀眼 |
03:12.285 | そうして僕はいつしか受け止めたんだろう | 然后我不知不觉就接受了吧 |
03:22.745 | 色の抜けた夢をまた歩いてみようか | 在褪色的梦境中再次漫步吧 |
03:32.409 | そこに何があるかなど分かりはしないさ | 我不知道那里有些什么 |
03:42.757 | 置き忘れたあの噓は砕け散ったのさ | 被遗忘的那个谎言已经破碎 |
03:52.777 | 零れ落ちたあの声も思い出せなくなった | 零落的那个声音再也无法想起 |