本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
星月千夜 [07:15]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
星月千夜 [07:38]
|
00:00.20 | 星月夜、歩けど果てなく | 徒步星月夜下 其道无尽 |
00:09.75 | 見渡す限り 道は続き | 眺望漫漫长路 其终未知 |
00:19.75 | 明けの鐘 幾つ数えても | 纵然拂晓钟声 数度可闻 |
00:28.75 | 私は帰れない | 我已遁入幻想 无从归返… |
00:38.75 | ||
01:43.75 | 一つ目の夜 凍える指で | 初次度夜 伸出僵冷十指 |
01:48.00 | あなたの輪郭を探してた | 暗谧之下 探寻你的踪影 |
01:53.06 | いつしか訪れる夜明けさえ見えなくなって | 即便黎明 悄然接替夜幕 亦已不可目视… |
02:01.75 | ||
02:02.75 | 白い手紙、焼けた時計 | 书函洁净如初 时计愈发烫手 |
02:12.02 | 今は何時で私は誰。 | 现今时刻几何 而我又是何人? |
02:23.75 | ||
02:24.75 | ふたりなら | 两人结伴 |
02:29.80 | 何処までも行ける | 便可探尽所有 |
02:33.75 | 信じて歩いた星月夜、 | 深信不疑 徒步星月夜下 |
02:43.75 | 繋いだ手 離せないままに | 紧牵你手 彼此不愿分离 |
02:52.98 | あなたを見失う | 你却仍旧 脱离我的视线… |
03:00.75 | ||
03:24.08 | 大好きだったはずの | 本应最在意的 |
03:27.75 | 綺麗な横顔 もう思い出せない | 美丽侧颜 早已尘封脑中 难以回忆 |
03:33.75 | 八つ目の夜に立ちすくんだ | 夜过八载 我仍伫立不动 |
03:38.75 | 足は貝のよう | 犹如贝壳一般… |
03:41.75 | ||
03:43.75 | 星の光、月のあかり | 繁星熠熠生辉 流光清冷皎洁 |
03:52.75 | 何も怖くなかったのに | 这般孤寂之景 我却毫无惧意… |
04:02.75 | ||
04:04.75 | 迷い道 行けども星々 | 踽踽独行迷途 群星相伴 |
04:14.75 | 向こうの月は巡り巡り | 天上玉轮 不知辗转几回 |
04:23.75 | でも今は、何も語らない | 然而此时的我 缄默不语 |
04:33.75 | 私はひとりきり | 只因此刻 我已孑然一身… |
04:41.75 | ||
05:21.75 | 迷い道 行けども星々 | 踽踽独行迷途 群星相伴 |
05:31.63 | 月夜の地図は千の曠野 | 月光所映处 乃无尽旷野 |
05:40.75 | 星の火を幾つ落としたら | 倘若星火 撒尽浩渺苍穹 |
05:50.75 | 私は帰れるの。 | 我可因此 找到我的归途? |
05:59.75 | 迷い道、そして迷い道 | 迷途已尽 又是一条迷途 |
06:09.75 | 向こうの月は巡り巡る | 天上玉轮 不知辗转几回 |
06:19.75 | 星月夜、幾つ歩いたら | 还需踱过 几个星月之夜 |
06:28.83 | 其処まで帰れるの。 | 才可知晓 我的归途何在? |