本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
失楽ノ園、傷ノ林檎 [06:00]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
失楽ノ園、傷ノ林檎(Short Version)
|
01:14.45 | 目覚めたら、変わり映えのない景色 | 睁开双眼、仍是一成不变的景色 |
01:18.16 | モノクロフィルムの一コマ | 仿佛黑白电影的一帧 |
01:21.19 | どんな夢を見たのか 思い出せない | 刚才做了怎样的梦 无法想起 |
01:24.87 | 少し寒い朝 | 微冷的早晨 |
01:26.94 | ||
01:27.56 | 優しさも愛も喜びもいつからか | 温柔 爱意 喜悦 不知从何时起 |
01:31.68 | 捨てるようになったの | 都变得可以抛弃了 |
01:33.73 | 飽き飽きな嘘 | 已经厌倦了的谎言 |
01:37.60 | 心を侵食している | 正在侵蚀着心灵 |
01:40.48 | 息をし始めた日の自分と | 我好像已经不是 |
01:46.62 | 違うような気がするよ | 开始呼吸那天的自己了 |
01:52.63 | いつか描いた未来はどこにある | 曾经描绘的未来在哪里 |
01:59.59 | 今 楽園(そこ)へ向かってるの? | 现在 我正朝着乐园前进着吗? |
02:05.05 | それとも... | 还是说… |
02:06.94 | ||
02:46.20 | ささやかな欲を満たすため | 为了满足些许的欲望 |
02:49.31 | ひとつずつ 何かを犠牲にする | 将某些事物逐一作为牺牲品 |
02:52.80 | 失くしたと自分を欺く | 骗自己说只是弄丢了 |
02:56.30 | 私には もう何もない | 我已经 什么都没有了 |
02:59.03 | 赤·緑·黄色 並んでる林檎たち | 红·绿·黄 排列着的苹果们 |
03:03.80 | 色鮮やかな果実 | 都是鲜艳的果实 |
03:06.60 | 私たけ違う | 只有我不同 |
03:09.22 | とうに腐り始めてる | 早就开始腐烂了 |
03:12.91 | ||
03:13.53 | 歩く意味さえ削ぎ落とされ | 连前行的意义也被削落 |
03:18.73 | もう このままじゃそろそろ | 再这样下去 就快要 |
03:24.41 | 人生も... | 人生也… |
03:47.70 | ||
04:31.56 | ...違うにんなはずじゃなかった | …不对!不应该是这样的 |
04:34.97 | 逃げているだけ | 我只是在逃避而已 |
04:37.60 | 私 叶えたい夢があるでしょう | 我 应该还有想要实现的梦想吧 |
04:41.37 | まだ諦めたくない | 还不想就此放弃啊 |
04:44.61 | 呼び覚ませ 閉ざした心 | 唤醒封闭的心灵吧 |
04:47.83 | 最初の自分 | 回到最初的自己 |
04:50.68 | そしてすべてを取り戻すために | 然后为了夺回属于我的一切 |
04:54.38 | 立ち向かい、戦うよ | 前进、战斗 |
04:57.95 | 理不尽な世界は今日も | 蛮不讲理的世界今天也一样 |
05:00.94 | 奪おうとするの | 想要从我这里夺走一些什么 |
05:03.58 | 熱く燃えるような痛みこそが | 如果灼烧般的疼痛 |
05:07.67 | 生きている証拠なら | 正是我生存的证据的话 |
05:10.92 | 腐った林檎でもいいわ | 腐烂的苹果也好 |
05:14.19 | 馴染めなくても | 哪怕无法融入这个世界也罢 |
05:16.88 | ずっと失くさないものひとつだけ | 永远不会失去的东西 只有一样 |
05:20.56 | 甘い希望を かじって | 啃咬 那美味的希望 |
05:24.75 | ||
05:26.89 | 終わり | 终了 |