本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
夜のサーカス [03:45] | |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
夜のサーカス
| |
夜のサーカス - Piano & Vocal Version - | |
夜のサーカス - Piano & Vocal Version -
|
00:28.40 | 綺羅びやかな明かりに 照らされて浮かぶ 万華鏡 | 绮罗华丽的灯光下 一边照耀一边浮现的万华镜 |
00:33.35 | ああそうさ ここがそうなんだろう 地上の楽園 | 啊啊是的呢 这里也是那样的吧 是地上的乐园呢 |
00:38.16 | ||
00:38.46 | さあおいで さあさ寄っといで 誰かの呼び声が響く | 来吧过来吧 一起聚拥而上吧 有谁的呼喊声响彻起来 |
00:43.75 | 今宵も 楽しい 宴が始まる 嗚呼 | 今夜也开始了快乐的宴会 啊啊 |
00:51.88 | ||
00:53.24 | 本日お見せしますは 猛獣にパントマイムです | 今日要为您呈现上的是 猛兽的哑剧 |
00:58.65 | 世にも 奇想天外 不思議なショーさ | 在这世界里 奇想天外 不可思议的表演 |
01:03.51 | ||
01:03.61 | 宙を舞う 鳥達の群れ | 在空中飞舞的 鸟儿们的群落 |
01:08.60 | 「見事飛べたならば拍手を!」 覚悟を決めたら 1.2.3 | 「能漂亮飞舞的话就拍手吧!」 下定了决心的话就 1.2.3 |
01:13.70 | ||
01:13.77 | キラキラ光る舞台に 踊り狂う 人影 | 在闪闪发亮的舞台中 疯狂舞蹈着的人影 |
01:18.68 | ここはどこだっけ? 忘れて踊ろうバラライカ | 这里是哪里呢? 遗忘掉吧起舞吧巴拉莱卡琴 |
01:23.76 | ||
01:33.43 | 針は12時を回れど まだ幕は降りる気配はない | 指针已经旋转到12点 但幕布还没有落下的迹象 |
01:38.73 | なんだこりゃ なんだってさ 真夏の夜の夢 | 这些都是什么 是什么啊 是真夏夜之梦 |
01:43.37 | ||
01:44.61 | おどけたピエロが笑えば そう、どこかで誰かが笑う | 诙谐的小丑如果笑起来的话 是啊、在哪里有谁正在笑着 |
01:49.59 | いつの間に名前を呼ばれて 舞台に上げられ | 不知不觉间名字被招呼了 连舞台也被提高 |
01:54.76 | ||
01:54.80 | 背中押す 群衆の声 | 在背后不断推挤着的 群众的声音 |
01:59.99 | 次に飛ぶのは自分の番 呼ばれて押されて 1.2.3.4 | 下一次就轮到我飞行的回合了哦 被呼喊着按押着 1.2.3.4 |
02:05.55 | ||
02:05.62 | ラララ クルクル回る世界と | 啦啦啦 咕噜咕噜回转着的世界 |
02:08.68 | 迫り来るステージに ここはどこだっけ? | 以及渐渐逼近的舞台 这里是哪里呢? |
02:13.13 | 「そんな事はどうでもいいのよ♪」 ライラ | 「那种事情怎么样都好啦」 啦啦啦 |
02:25.19 | ||
02:37.22 | 気づけば全身、水に浸かって サーカスはどこへ? | 注意到了自己的全身浸没在了水中 马戏团究竟在何方? |
02:47.17 | 向こう岸に微かに見える | 在岸的彼方隐约可见着 |
02:52.00 | そう 松明を持った妖精が こちらに向かって微笑んだ | 是的 手持松明的妖精 在向着这边展现微笑 |
02:59.60 | ||
02:59.66 | 嗚呼 キラキラ光る水面と 踊り狂う人影 | 啊啊 闪闪发亮的水面 以及疯狂舞蹈着的人影 |
03:04.97 | ここはどこだっけ? 忘れてしまえよ バラライカ | 这里是哪里呢?请遗忘掉吧 巴拉莱卡琴 |
03:09.77 | そう 夜のサーカス さらうよ 今宵も 魂ごと | 是的 夜之马戏团 掠夺走了今宵的灵魂 |
03:14.97 | そうだ思い出した 踊ろうバラライカ | 对啊我想起来了 起舞吧巴拉莱卡琴 |
03:19.69 | 夜は長い どこまでも続く | 夜是如此之长 无论到何处都会持续 |