本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
ロストブルー [04:30]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
ロストブルー
| |
ロストブルー(piano duo ver.) [05:09]
|
00:19.54 | 雨 まだ止む気配なく 砂の城 残された渚 | 雨 还没有停的迹象 砂之城 残留在岸边 |
00:27.93 | 誰かに忘れられても 終わってから始まる恋だってあるだろう | 即使被谁遗忘 也有结束后才开始的恋情吧 |
00:45.55 | ||
00:45.60 | 梅雨も明け続く快晴 退屈な日々(遣らずの日照雨) | 梅雨也结束了,天气晴朗 无聊的日子(没有阳光的雨) |
00:54.42 | それなりに幸せには生きてきたと思ってた | 我以为自己也活得很幸福 |
01:02.00 | ||
01:02.87 | だけど もしかして納得が上手かっただけ? | 难道说 这只是因为我善于接受吗? |
01:11.97 | ってゆーか それはそれで悪い事でもないよね | 话说 那也不是什么坏事吧 |
01:19.00 | ||
01:19.91 | 傍にいたい 感じていたい ただそれだけ見失ったLove | 想待在你的身边 想感受一下 那份遗失的Love |
01:28.73 | ぎゅっと手を握ってくれた 君の名前さえ もう覚えていない | 连紧紧握着我手的 你的名字 我都不记得了 |
01:46.31 | ||
01:46.36 | 今日もまた 天気予報はアテにならない(篠突く氷雨) | 今日也再次 天气预报并不准确(刺骨的冰雨) |
01:54.97 | レンタルした牡丹灯籠 古風なのがいい 私らしい | 租来的牡丹灯笼 故事古风的好 就是我的风格 |
02:03.00 | ||
02:03.34 | 流行り廃りに騙されて 吸い込まれた | 被时兴衰落所欺骗 而被吸引了进去 |
02:11.78 | 下手なメイク映した鏡なら 割ればいい | 如果是拙劣的化妆镜子的话 打碎了就好 |
02:20.00 | ||
02:20.36 | すれ違い 勘違い ただそれだけで失ったLove | 擦肩而过 的错觉 仅仅是这样就会失去那份Love |
02:28.94 | 必要としてくれた 君のぬくもりが まだ覚えていた | 无可替代的 你曾给予我的温暖 我仍然无法忘记 |
02:59.16 | ||
02:59.21 | 真夜中 雨の浜辺 波にさらわれた砂の城 | 在深夜里 下着雨的岸边 被海浪卷走的砂之城 |
03:08.45 | 踏み付け 見上げた夢の中で 君は | 在我抬头仰望的梦中你是... |
03:16.00 | ||
03:16.31 | 笑っていた 涙が出た もう二度とは戻らないLove | 笑着笑着 泪流了出来 思念着那份再也回不来的Love |
03:24.92 | ふとして気づいた時 部屋には一人 じわり胸が痛い | 突然注意到时 才发现一个人在房间里 胸口隐隐作痛 |
03:33.58 | きっと ずっと 結局のとこ 私は君の事が好きだった | 一定 一直 直到最后 我还是喜欢着你 |
03:42.47 | 忘れたい 忘れられない 終わってからようやく恋が始まった | 想要忘记 却无法忘记 结束了之后的恋情终于开始了 |