本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
ホムラノ子守唄 [03:47]
|
00:06.99 | 忘れられた花びら拾上げ | 轻轻拾起 忘却之花 |
00:15.31 | 片手に乗せて空へと放つ | 借以单手 付诸苍空 |
00:25.40 | 黒い川に流れ去りゆけたら | 若是乘上这幽暗的川流 |
00:34.84 | 穏やかな眠りを… | 便能长眠于静谧之中… |
00:39.84 | ||
00:44.96 | 素足で踏みあげる砂原を | 赤足所及 砂原之上 |
00:51.68 | 静かに篭り銀の燐火 | 湛银燐火 悄然蕴聚 |
00:58.65 | 君の泣き骸を葬り彼の地に | 将你留有泪迹的亡骸 归入彼方大地 |
01:06.45 | 風吹かせて | 为清风所安抚 |
01:10.47 | ||
01:11.56 | 羽折れた小鳥は行方知らず | 折翼雏鸟 不知所终 |
01:18.48 | 爪先緩んで 土へ落とし | 爪尖松释 坠于厚土 |
01:25.67 | 朽ち葉色の黄昏を帳に | 将你留有泪迹的亡骸 归入那方大地的怀中 |
01:33.83 | 二度醒めぬ | 不会再醒来了 |
01:37.69 | ||
01:38.25 | 常闇ノ世 故ニ常ニサマス | 世道浑浊 故我深思高举 |
01:45.64 | 空シサニ託シ日々彷徨フ | 纵此身 光阴虚度 累累兮 若无所归 |
01:52.41 | 実が売レル先ニ凍テ付ク莟 | 之子未归 桃蕾已摧 |
01:59.91 | 暁待チ | 独伫以来拂晓 |
02:04.23 | ||
02:04.90 | 崩れる足取り | 凌波惴惴 |
02:10.19 | 波に濡らし | 为碎浪所濡 |
02:15.71 | 語りかけ 場もない | 欲言之而无处可寻 |
02:20.62 | 願い届かぬーー | 彼之所望 亦无从传达 |
02:25.55 | ||
02:29.07 | 一つ二つ三つの灯火 | 灯火星点 连绵不绝 |
02:36.53 | 闇に溶けて 蛍のように | 譬如流萤 归入夜幕 |
02:43.59 | 愛しきその胸元の奥から | 爱意如斯 满溢于心 |
02:51.47 | 静寂が漂う | 静寂如也 纷扬四方 |
02:56.01 | ||
02:56.47 | 無邪気の目で笑っていた面影 | 纯真的眼瞳 映出记忆中的笑容 |
03:03.55 | 永久の安らぎへ沈み込む | 沉浸于永恒的安宁之中 |
03:10.77 | 亡き者を運ぶ 黒い子猫よ | 伴送亡者的纯黑小猫啊 |
03:19.01 | 目を伏せばいい | 且垂下你的眼睑吧 |
03:24.78 |