本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Track Informations | |
---|---|
パーフェクトエレガントとミステリアスシークレット [04:20] |
00:17.95 | 抱えきれない仕事の山 時を止め片付けたい | 忍不了堆积如山的工作,索性就用时停全部完成! |
00:25.07 | 今を大事にして 目を回してちゃつまらないから | 重要的是,每天手忙脚乱的生活,我有点厌倦了啊! |
00:32.47 | 遠い昔の偉人たちが 残した知恵をかじって | 无意间得到了,古代伟人,遗留的智慧结晶 |
00:39.60 | ズルく賢く生きて 未来に滑り込みたい | 然后就这样古灵精怪地,陷入了流转的未来 |
00:46.15 | 悔しがって舌打ち三回 カッコ悪い | 一边悔恨一边咂舌,真是逊啊…… |
00:53.40 | パーフェクト エレガントが良い だよね? | 完美而不失优雅,不是挺好的吗? |
01:00.03 | 遊べ 飽きちゃうくらい 疲れちゃうくらい | 尽情地玩,玩到不想再玩,心生倦意 |
01:04.21 | 呆れちゃうくらい 無我夢中になれ | 玩到发呆,以致忘我 |
01:07.92 | 自分自身を好きになれば それが | 对自己好一点的话 |
01:11.09 | カッコ良い僕と言えるだろう | 我就能将我的潇洒体现得淋漓尽致了啊! |
01:26.55 | 数え切れない言葉の穴 ナイフを刺して埋めたい | 难以计量的言语之洞,就用小刀通通堵住 |
01:33.66 | 知らず知らずにただ 傷つけていると気付かないけど | 不经意间,便对你造成了伤害 |
01:40.94 | 花を愛でると嘘をついて 占いの餌にしてる | 以所爱之花变成的谎言,作为占卜之物 |
01:48.19 | 茫然自失の世には 真実は落ちていない | 茫然自失的话,真相可是不会降临的 |
01:54.69 | 見失って瞬き三回 傍に居て | 身旁之物,眨眼一瞬,便已消失 |
02:01.88 | ミステリアス シークレットが良い だよね? | 如此神神秘秘的,不也挺好的吗? |
02:08.60 | 遊べ 奮えちゃうくらい 暴れちゃうくらい | 尽情地玩,尽情地闹,闹到浑身颤抖 |
02:12.77 | 高まっちゃうくらい 一心不乱になれ | 什么都不要想,只管玩到情绪高涨 |
02:16.54 | 自分自身を好きでなくちゃ それは | 不对自己要求高一点的话 |
02:19.78 | カッコ悪い僕になるだろう | 我可就变成那种差劲的货色了…… |
02:52.74 | 思いもよらない縁 結び育んで | 结下并巩固这,出乎意料的缘分 |
02:59.25 | 時計の針のように いつまでも追いかけて | 如同表中指针般,无论何时 |
03:03.66 | 重なるその日まで | 不断前进,直至那一天的到来……Yeah |
03:08.91 | 奮えちゃうくらい 暴れちゃうくらい | 尽情地玩,尽情地闹,闹到浑身颤抖 |
03:12.30 | 高まっちゃうくらい 一心不乱になれ | 什么都不要想,只管玩到情绪高涨 |
03:16.11 | 自分自身を好きでなくちゃ それは | 不对自己要求高一点的话 |
03:19.27 | カッコ悪い僕になるだけ | 我可就变成那种差劲的货色了…… |
03:23.35 | 飽きちゃうくらい 疲れちゃうくらい | 尽情地玩,玩到不想再玩,心生倦意 |
03:26.65 | 呆れちゃうくらい 無我夢中になれ | 玩到发呆,以致忘我 |
03:30.58 | 自分自身を好きになれば | 对自己好一点的话 |
03:33.68 | それが カッコ良い僕らだ | 我们就能变得,更加潇洒~ |
03:37.56 | 人生を楽しもうよ | 所以就让我们,享受人生吧~ |