本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
トワイライト [04:49] | |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
トワイライト
| |
トワイライト feat.あよ
|
00:37.300 | 誰もいない公園のベンチで | 四下无人 坐在公园的长椅上 |
00:45.480 | 夕焼けを見続けてる私 | 久久注视着夕阳 |
00:52.650 | ほら 二つ並んで揺れる 錆びたブランコ | 那头 锈迹斑斑的秋千 微风中并排摇晃 |
01:01.840 | まどろみを見てるようなそんな気分 | “做了个梦吗?” 连自己也没有察觉到 |
01:09.210 | ||
01:09.610 | 「一緒に遊びましょう」 | 「醒过来 和我一起玩吧」 |
01:13.520 | 影が囁いてる | 影子在轻声念叨 |
01:17.360 | 躊躇いがちにただ 後ろを振り返る | 光是踌躇不前的话 又会像之前一样吧 |
01:24.560 | ||
01:25.110 | 手を繋ぐ童心に 振り向いた笑顔まぶしくて | 掌中的天真 于指尖流逝 依稀闪烁着灿烂的笑容 |
01:33.570 | 一人きり随にと | 信步行走 在回家的路上 |
01:37.640 | 帰る道すがら影を伸ばすの | 只有影子随着夕阳徐徐拉长 |
01:44.850 | ||
01:46.840 | 二人で座るベンチは | 两人一起久坐的长椅上 |
01:51.370 | 【誰もかもが 何もかも】 | (不论谁 残存的影像) |
01:54.690 | 私の知る日常全て【全てで】 | 一切我所熟知的日常(这一切) |
02:02.760 | ah もう何もかもが揺れる世界 | 啊……在眼前不停 不停地摇晃 |
02:08.040 | 【誰と知れず 何も無く】 | (形单影只 踽踽独行) |
02:11.210 | 微熱まじりの花が舞う | 仅剩落瓣 牵着余温缓缓飘洒 |
02:18.040 | ||
02:18.440 | 気付けばそこにいて【そこにいて】 | 注意到的话 就在那里(就在那儿) |
02:22.750 | 気付けばずっといて | 注意到了吗 从未离去 |
02:26.630 | 夢から覚めるようで | 仿佛方才从沉睡中苏醒 |
02:29.230 | 声をかけれずいた | 才发现 一直无言守候在身旁 |
02:33.190 | ||
02:34.030 | 手が触れる瞬間に 口から出たのは さようなら | 双手相触那一瞬间 脱口而出的话语 竟是永别 |
02:42.720 | 二人きり 夕闇に融けてしまうほど | 暮霭的余晖 无言撕扯开两人的裂隙 |
02:49.380 | 話して 歩いて 恋して 別れて | 长谈彻夜 漫步并肩 深陷爱恋 挥手诀别 |
02:53.500 | ||
03:29.760 | 思い出せずにいたんだ 繋がってる事 | 曾几何时的羁绊 旧相框中渐渐模糊 |
03:38.010 | 憧憬に鳴り響く この懐かしさのメロディー | 随之响起的是充满缅怀 这份憧憬的旋律 |
03:48.740 | ||
03:52.040 | 遠い日に忘れてた 夢物語は万華鏡 | 遗失的幻想 如万花筒般溢彩流光 |
04:00.560 | 一度きり振り向いた なくさないように | 只是一次也好 请带我取回被忘却的宝藏 |
04:08.180 | 影がヒラリ腕を振る | 影子无言地 牵着我向前 |
04:16.440 | あの頃に置いてきた 子供心と私の夕暮れ | 沐浴在那一天的夕阳 赤诚的童心 与珍藏的时光 |
04:28.350 | lalala |