本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
サヨナラネクライズ [05:28] |
00:01.61 | キレイだなあ ムラサキ色した | 紫色真是一个漂亮的颜色 |
00:08.23 | 今宵のみかづき レイライン | 今宵将出现三日月的光线 |
00:15.10 | げんそうの音色に 溶けてった | 渐渐融化了幻想之音 |
00:21.98 | サヨナラネクライズ | 再见了 请别哭泣 |
00:28.87 | ||
00:29.28 | ||
00:49.67 | ||
00:57.14 | 私の中の セカイのナカ | 存在于我内心世界的答案 |
01:03.95 | こたえは だれも知らない | 大概谁也不知道 |
01:09.62 | ミステーク? | 难道错了吗? |
01:10.95 | 私の頭の中 だれも知らない | 我的内心世界是谁都无法知道的 |
01:20.02 | こたえあつめる | 响应 集中 |
01:24.62 | ||
01:24.97 | 境界線またいだの だあれ | 境界线还是在那 |
01:31.83 | くりかえし くりかえし | 不断重复 |
01:35.26 | 呼んだのに あぁ | 在呼唤着我啊 |
01:38.35 | ||
01:38.84 | キレイだなあ ワカクサ色した | 若叶色真是一个漂亮的颜色 |
01:45.45 | 今宵の風色 サイリウム | 今宵的风色也散发着光芒 |
01:52.34 | げんそうの音色に 溶けてった | 渐渐融化了幻想之音 |
01:59.41 | サヨナラネクライズ | 再见了 请别哭泣 |
02:06.19 | ||
02:34.45 | 私の頭の中 だれも知らない | 我的内心世界是谁都无法知道的 |
02:43.51 | こたえあつめる | 响应 集中 |
02:46.99 | イグザクトリ! | 是如此的妖艳! |
02:48.38 | 私の中のあなた キミの知らない | 如果要说的话 |
02:57.43 | こたえならべる | 你大概也不会知道 我心中所想的你 |
03:01.76 | ||
03:02.22 | 境界線またいだの だあれ | 境界线还是在那 |
03:09.23 | くりかえし くりかえし | 不断重复 |
03:12.67 | 見つづけて あぁ | 一直看着 |
03:15.70 | ||
03:16.17 | キレイだなあ クレナイ色した | 淡棕色真是漂亮的颜色啊 |
03:22.90 | 今宵のあなたは シャべラナイ | 今宵的你 也依然说不出话 |
03:29.90 | げんそうの音色に 溶けてった | 但却渐渐融化了幻想之音 |
03:36.80 | サヨナラネクライズ | 再见了 请别哭泣 |
03:43.48 | ||
05:07.55 | さみしいなあ ムラサキ色した | 紫色真是一个漂亮的颜色 |
05:14.22 | だれもがシャべラナイ | 现在谁都说不出话了 |