本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
ふわ。 [03:51] |
00:00.00 | すきすきスキって見せて | 喜欢喜欢喜欢啊 看吧 |
00:03.27 | 今のイマだけhunting time | 此刻便是 狩猎时间 |
00:06.27 | えいえんでそっと閉じた | 永远地闭上了呢 |
00:08.58 | まぶたの裏側 | 将眼睛闭紧 |
00:11.52 | ふわ ふわ ふわ ふわ | 飘啊飘 轻飘飘 |
00:14.27 | ひとときのシアワセ | 有一时的幸福 |
00:16.89 | ゆるるりとシタタカに | 十分悠然自得 |
00:19.20 | 待っているからね | 因为等待了很久呢 |
00:21.27 | そうよ | 是啊 |
00:22.14 | ||
00:22.33 | (treasure treasure) | (宝藏 宝藏) |
00:23.64 | わたしのもとへ | 到我这儿来吧 |
00:25.02 | (treasure treasure) | (宝藏 宝藏) |
00:26.33 | あなたのすべて | 是你的一切啊 |
00:27.77 | (treasure treasure) | (宝藏 宝藏) |
00:29.14 | きょうはなにをしましょ。 | 今天做什么呢 |
00:30.83 | ||
00:32.95 | tonight | 今晚 |
00:33.89 | ||
00:34.52 | (まひまひ) | (瘫倒 瘫倒) |
00:35.70 | ||
00:35.83 | カラダからあふれる(れる) | 从身体里漫出来(累了) |
00:38.33 | 今わたしdancing time(dance dance) | 现在我便随心起舞(跳啊 跳啊) |
00:40.95 | めためたメタってそうよ(そうよ) | 就应该是这样(是的呢) |
00:43.64 | よゆうユラユラ | yoyuuyurayura |
00:45.39 | ||
00:46.20 | だら~(リラ~) | dara~(rira~) |
00:47.52 | だら~(リラ~) | dara~(rira~) |
00:48.89 | だら~(リラ~) | dara~(rira~) |
00:50.20 | だら~(リラ~) | dara~(rira~) |
00:51.64 | ぐグイっとあなたへmoving on | 立刻就向你移去 |
00:53.95 | 待っていて、ほらね | 就等啦 看吧 |
00:55.95 | そうよ | 是的呢 |
00:56.89 | ||
00:57.02 | (treasure treasure) | (宝藏 宝藏) |
00:58.33 | ながれのままに | 就是这样啊… |
00:59.64 | (treasure treasure) | (宝藏 宝藏) |
01:00.89 | 心あるがままで | 随心所欲啊 |
01:02.33 | (treasure treasure) | (宝藏 宝藏) |
01:03.64 | わたしはここで | 我就在这里呦 |
01:05.08 | きょうのonly today | 仅限今日 |
01:07.89 | ||
01:12.95 | ふわ、ふわ、ふわ、ふわ。 | 飘啊飘 轻飘飘 |
01:17.52 | ||
01:19.77 | もしもし、もしもしもしも | 喂,喂喂喂 |
01:21.83 | 此刻便是永恒(不必担忧) | |
01:24.95 | 直感でだってわたし | 这可是我的直觉 |
01:27.20 | 気まぐれアンテナ | 乱糟糟的天线 |
01:30.20 | びびっときてきてアイデア | 真是吓了一跳 |
01:32.58 | そこでびりっと見つけてランデブー | 在那里悠闲地要会合 |
01:35.33 | もっと | 再进一步 |
01:35.70 | あっちもこっちもあっちもこっちも | 无论是那边还是这边都可以 |
01:37.02 | あっちもこっちもそっちもどっちも | 无论是那边还是这边都可以 |
01:38.39 | のってけもってけきんきらきんきら | 就是这样 闪闪发光 |
01:39.95 | moonlight | 月圆之夜 |
01:40.89 | ||
01:41.08 | (treasure treasure) | (宝藏 宝藏) |
01:42.39 | わたしのもとへ | 到我这儿来吧 |
01:43.77 | (treasure treasure) | (宝藏 宝藏) |
01:45.20 | あなたのすべて | 是你的一切啊 |
01:46.48 | (treasure treasure) | (宝藏 宝藏) |
01:47.86 | きょうはなにをしましょ。 | 今天做什么呢 |
01:51.67 | tonight | 今晚 |
01:53.11 | ||
01:53.29 | (わんつーすりーふぉー) | (丸兔ー思李ー否ー) |
01:54.42 | ||
01:54.61 | (treasure treasure) | (宝藏 宝藏) |
01:55.86 | ながれのままに | 就是这样啊… |
01:57.11 | (treasure treasure) | (宝藏 宝藏) |
01:58.29 | 心あるがままで | 随心所欲 |
01:59.79 | (treasure treasure) | (宝藏 宝藏) |
02:01.17 | わたしはここで | 我就在这里呦 |
02:02.42 | きょうのonly today | 仅限今日 |
02:03.86 | ||
02:04.04 | (treasure treasure) | (宝藏 宝藏) |
02:05.17 | ながい夜から | 从漫长的夜晚开始。 |
02:06.48 | (treasure treasure) | (宝藏 宝藏) |
02:07.61 | やぶる次のあさは | 下一步是什么。 |
02:09.11 | (treasure treasure) | (宝藏 宝藏) |
02:10.54 | かがやく空に | 朝向天空 |
02:11.79 | 見と見惚れ… | 漫无目的地看着… |
02:13.54 | ||
02:35.61 | ずっと待ってるの | 等待了很久呢 |
02:38.17 | とどけてくれるまでprecious thing | 难以割舍的宝物 |
02:41.11 | とまってるの | 要停下来吗 |
02:43.48 | いつかいついつかのspecial time(special time) | 总有一天会迎来特别时光 |
02:46.54 | 叶ってるの | 实现了吗 |
02:48.79 | おもいおもうがままbeautiful day(beautiful day) | 能够回想起来的美妙日子 |
02:51.67 | 一秒一瞬を | 一秒一秒地 |
02:54.17 | 拾いあつめながら | 仔细拾起啊 |
02:57.23 | ||
02:59.92 | (あしたも) | (我也是呢) |
03:00.11 | La,la~ | 啦啦~ |
03:00.98 | ||
03:01.23 | (treasure treasure) | (宝藏 宝藏) |
03:02.48 | ながれのままに | 就是这样啊… |
03:03.79 | (treasure treasure) | (宝藏 宝藏) |
03:04.92 | 心あるがままで | 随心所欲啊 |
03:06.42 | (treasure treasure) | (宝藏 宝藏) |
03:07.86 | わたしはここで | 我就在这里呦 |
03:09.23 | きょうのonly today | 仅限今日 |
03:10.42 | ||
03:10.61 | (treasure treasure) | (宝藏 宝藏) |
03:11.79 | ゆめの色は | 梦的颜色大概会 |
03:13.17 | (treasure treasure) | (宝藏 宝藏) |
03:14.29 | キラキラ眩しくて | 闪闪发亮,很耀眼吧 |
03:15.79 | (treasure treasure) | (宝藏 宝藏) |
03:17.23 | おくせんねんの | 百年之久的 |
03:18.48 | 思い出を | 那般思念 |
03:19.92 | (たくさんね) | (十分长久呢) |
03:21.23 | はなしにいこ | 花梨伊子般 |
03:26.29 | ||
03:28.92 | ふわ。 | 飘啊飘。 |