- 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
- 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
- THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
東方白塵記 ~ White Names Spoiled Past./设定与剧情/东风谷早苗&忆尘皆故一周目
< 東方白塵記 ~ White Names Spoiled Past. | 设定与剧情(重定向自東方白塵記 ~ White names spoiled past./设定与剧情/东风谷早苗&忆尘皆故一周目)
跳到导航
跳到搜索
Prologue
神々の見解 | 诸神的见解 | |
守矢神社 | 守矢神社 | |
BGM: 神々の見解 | BGM: 诸神的见解 | |
东风谷早苗 | 人里の方では人が物を覚えられなくなる 異変が発生してますね | 人里正发生一场人们变得 记不住事情的异变呢。 |
东风谷早苗 | これは守矢神社が解決して、 人々の信仰を得るチャンスです! | 这正是守矢神社解决异变, 获取人们信仰的机会! |
忆尘皆故 入场 | ||
??? | そこの巫女さん、 ちょっと宜しいですか? | 那边的巫女小姐, 可以耽误你一点时间吗? |
东风谷早苗 | はい、何でしょう? | 好的,请问有何贵干? |
??? | 私、最近新たに神になった、 憶塵皆故と申します | 我是最近出道的神, 名叫忆尘皆故。 |
白き名の忘れ神 憶塵 皆故 | 纯白之名的忘却之神 忆尘皆故 | |
忆尘皆故 | 元々何かの神だったのですが、 私、記憶喪失になってしまって | 本来我是某种神, 但记忆都丧失了。 |
东风谷早苗 | それは可哀相に。 異変の被害に遭われたんですね | 那还真是可怜。 你也受异变所害呢。 |
忆尘皆故 | いえ、記憶が無いのは異変より 前からなんです | 不是的,没有记忆这事, 在异变之前就是如此了。 |
东风谷早苗 | 出展となった神話もやはり 思い出せないんですか? | 就连原型的神话 也记不起来了吗? |
忆尘皆故 | それが…無いんです… | 那个……我并没有原型…… |
东风谷早苗 | 無い!?出典がですか? | 没有!?居然没有原型吗? |
东风谷早苗 | 忘れてしまったんじゃなくて?出典無しに どうやって神様が存在できるんです? | 真的不是只是忘记了吗?在没有原型的情况下, 神明怎么能够存在下去? |
忆尘皆故 | 神様プロデューサーとして有名な方に、 名前を付けて頂きました | 有位以打造神明而闻名的人, 为我取了现在的名字, |
忆尘皆故 | 物を忘れさせる神としての名前を | 叫做“使遗忘事物之神”。 |
东风谷早苗 | なるほど、その方が救世主な訳ですね。 あ、でも物を忘れさせるって、 まさか今回の異変の… | 原来如此,那位当了你的救世主啊。 等等,说到使遗忘事物, 难道说这次的异变…… |
忆尘皆故 | いえ、むしろこの異変には私も 迷惑しています | 不,其实这次的异变 也在困扰着我。 |
忆尘皆故 | 自分のご利益を上書きされてる ようなものですし | 毕竟自己的神德 也被覆盖了。 |
忆尘皆故 | そこで、名門八坂様の神社の巫女である 貴方に解決を依頼したいのです | 所以,我想要拜托身为名门八坂大人的神社的巫女的你 来帮我解决这个问题。 |
东风谷早苗 | それは一刻も早く解決しないと | 这必须得赶紧解决才行啊。 |
忆尘皆故 | 実は、 私異変の犯人に心当たりがあります | 其实, 我对这次异变的犯人已经有些眉目了。 |
东风谷早苗 | 本当ですか!? | 真的吗!? |
忆尘皆故 | 今幻想郷では、愛宕様という神様と、 萱野姫様という神様の抗争が発生 しています。 | 幻想乡现在正展开一场 由叫作爱宕大人和叫作萱野姬大人的神明 所引发的斗争。 |
忆尘皆故 | その愛宕様の軍勢の方に、こんな事が できそうな方が居るんです | 在那位爱宕大人的军队里面, 似乎有能够做出这种事情的人。 |
东风谷早苗 | 愛宕様の軍勢といえば、神奈子様 とも因縁が有りますね | 说到爱宕军的话, 和神奈子大人也有过一段因缘呢。 |
※元ネタ的な意味での因縁であり、 推理内容とは関係ない | ※指原捏他意义上的因缘, 和本作推理内容无关。 | |
忆尘皆故 | 私も早苗さんも、この異変の解決 には互いに利益があります | 如果能解决这次异变的话,无论是对我 还是早苗小姐都是有利的。 |
忆尘皆故 | いかがでしょう?今回は私も異変解決 に同行させて頂くというのは | 不知你意下如何? 让我同行去解决异变的话 |
东风谷早苗 | 解りました。宜しくお願いしますね | 明白了。请多多关照哦。 |
忆尘皆故 离场 |
Stage 1
波の皇帝と利用された策士 | 波之皇帝与被利用的谋士 | |
春の小怪・深夜 | 春之小径・深夜 | |
夜道に張り巡らされた錯覚の罠はいかなる者の仕業か?宵闇に紛れ、恐るべき波が忍び寄る。 | 在夜路上设下错觉陷阱的究竟是谁?混入宵暗之中,令人恐惧的波动正悄然接近。 | |
BGM: 少女秘封ブラフ | BGM: 少女秘封之谎言 | |
几缟雪孃 入场 | ||
錯視錯覚の策士 幾縞 雪嬢 | 错视错觉的谋士 几缟雪孃 | |
几缟雪孃 | あら、早苗さんじゃないですか。 一緒に居るのは? | 啊拉,这不是早苗小姐吗? 和你一起的是? |
东风谷早苗 | おや、貴方は初登場の動画が大コケして 全然知名度は無いけど、一応作者の設定 としては私と面識のある雪嬢さん。 | 哦呀,你是初登场动画无人问津、 知名度完全没有、 但总之按作者设定来说是和我相识的雪孃小姐。 |
东风谷早苗 | この人は新人の神様ですよ | 这位呢是新人神明哟。 |
忆尘皆故 | 忘れを司る者として、愛宕様の 軍勢の方々の暴挙は見過ごせません | 身为掌管忘却之神,对爱宕军诸位的暴行 实在无法袖手旁观。 |
几缟雪孃 | あらら、私は用心棒なので 通す訳にはいきませんね | 啊啦啦,我可是个保镖, 是不能让你们通过这里的呢。 |
几缟雪孃 被击败 | ||
东风谷早苗 | さあ、姿を見せなさい!守矢の名にかけて、 異変解決の邪魔は絶対許しませんよ! | 好了,快现身吧!赌上守矢之名, 绝不允许你妨碍我们消除异变! |
雨品龙姐妹 入场 | ||
波動を統べる皇帝 雨品龍 高戒・雨品龍 闇座 | 统领波动的皇帝 雨品龙高戒&雨品龙暗座 | |
雨品龙高戒 | 何だ?そりゃこっちの台詞だ。私らだって 異変を解決して手柄にするんだよ | 什么啊?那是我这边的台词才对。我们正要 消除异变,好加一笔功劳呢。 |
东风谷早苗 | 2人とも神様ですね。なら守矢の信仰の妨げ になるので、ここで排除しましょう | 两个都是神明是吧。那么由于你们妨碍了守矢的信仰, 把你们就地解决掉吧。 |
忆尘皆故 | そうです!私達が先に異変を解決するんです! | 好的!我们要抢先解决异变! |
雨品龙高戒 | なんか色々噛みあってないような | 看起来各种话不投机呢。 |
雨品龙高戒 | 守矢といえば、八坂の小娘の所か。 もう一度私達に負かされたいらしいな | 说起守矢,是八坂那丫头那边的吧。 好像已经败给了我们一次呢。 |
雨品龙暗座 | あと一人土着の神が付いてますかね。 まあ所詮は田舎者 | 还跟着一个土著神呢。 嘛反正只是区区乡下人。 |
雨品龙暗座 | エリートの神の実力を思い 知らせて差し上げます | 就让你们好好见识一下, 我们精英神明的实力吧! |
东风谷早苗 | 宗教戦争の開幕ですっ! | 宗教战争要开始了! |
忆尘皆故 | こんな筈じゃなかったんだけど… まあいいか | 本不应该是这样的… 算了。 |
BGM: 波数高低 ~Kayser Kaiser | BGM: 波数高低 ~ Kayser Kaiser | |
雨品龙高戒 | 愛宕様より賜りし火の力、 それすなはち物理学の粋 | 爱宕大人赐予我们的火之力, 正是物理学的精髓。 |
雨品龙暗座 | 波の王たる我らの前で藻屑と散るがいい! | 在波之王的我等面前灰飞烟灭吧! |
雨品龙姐妹 被击败 | ||
雨品龙高戒 | 想像以上だ! そこの巫女、現人神だったか! | 出乎意料! 那边的巫女,难道你是现人神吗! |
雨品龙暗座 | 意外にそこの新米さんが厄介…というか、 貴方出展は何ですか?ぱっと見判らないんですが | 那边的新人小姐意外地麻烦……说起来, 你的原型是?看不太清呢。 |
忆尘皆故 | ……有りません | ……我没有。 |
雨品龙高戒 | 神に出典が無いだと!? そんな事が有り得るのか!? | 身为神明居然没有原型!? 这种事情怎么会有!? |
东风谷早苗 | それはさておき、これで新しい神様を 守矢教の配下に置くことができました | 那件事就别管了, 现在,新神明已经是我们守矢教的手下了! |
雨品龙高戒 | 冗談じゃない! | 别开玩笑了! |
雨品龙暗座 | お姉様、ここは逃げましょう | 姐姐大人,趁现在开溜吧。 |
东风谷早苗 | 待て! | 等等! |
忆尘皆故 | 早苗さん、こんな事してる場合じゃ ないです。先に行きましょう | 早苗小姐,现在不是做这种事情的时候。 我们走吧。 |
东风谷早苗 | はい… | 好的…… |
Stage 2
霧の中の影と蛇 | 雾中之影与蛇 | |
妖怪の山・麓 | 妖怪之山・麓 | |
空は少しずつ明るみを帯びて来ている。月光の元で踊る魔女達の宴も終焉に近づいていた。 | 天空正被日光逐层点亮。在月光中起舞的魔女之宴也将迎来终结。 | |
BGM: 朝霧のスクリーン | BGM: 朝雾之幕 | |
左城宫则纱 入场 | ||
語り継がれし影使い 左城宮 則紗 | 被口耳相传的影之使 左城宫则纱 | |
左城宫则纱 | おお、守矢の、久しぶりじゃの | 哦——,是守矢啊,好久不见。 |
东风谷早苗 | 貴方は!って誰でしたっけ? | 你是!咦是谁来着? |
忆尘皆故 | この力は…、忘れられた存在!? | 这种力量是……被遗忘的存在!? |
左城宫则纱 | うるさいわい!これでも忘れられ とらん方じゃと自負しとるぞ! | 真罗嗦真罗嗦! 我可是一直自豪于没被人遗忘的! |
东风谷早苗 | この界隈も厳しいのですね | 你这圈子也很不容易呢。 |
左城宫则纱 | もう怒ったぞ! 妾の影で叩き潰してくれる! | 生气了哦! 让妾身的影子把你们击溃吧! |
左城宫则纱 被击败 | ||
东风谷早苗 | さっきのは強力な妖怪でしたね。 誰があんなのを味方に付けたんでしょう? | 刚才的家伙是强大的妖怪呢。 到底是谁和这种家伙结成了同伙呢? |
忆尘皆故 | 恐らく、萱野姫様の軍勢の誰かでしょう | 恐怕是萱野姬军里的谁吧。 |
忆尘皆故 | さっきのだいだらぼっちは地面タイプ | 刚才的大太法师是地面系。 |
忆尘皆故 | 愛宕様の軍勢は電気タイプと炎タイプが 多いですし、用心棒として雇ったのかと | 爱宕军里电气系和火系居多, 所以雇佣了地面系的保镖吧。 |
东风谷早苗 | じゃあ、愛宕様の軍勢はみんな あそこで足止めされてしまうんですか? | 那么,爱宕军的人, 都被挡在刚才的地方无法前进了? |
忆尘皆故 | 私達みんな空飛んでますし、地面タイプは 効かないんじゃないかとも思いますけどね | 可我感觉,我们大家都在飞, 地面系不是应该无效吗? |
东风谷早苗 | なんか、用心棒雇った人もお馬鹿さん ですね。どなたなんでしょう? | 看起来,雇佣保镖的人也是个笨蛋呢。 到底是何方人士呢? |
门冬羽日 入场 | ||
全てを数える中間管理職 門冬 羽日 | 统计一切的中层管理 门冬羽日 | |
门冬羽日 | 馬鹿で悪かったでありますな! | 是笨蛋还真是对不起啊! |
东风谷早苗 | 珍しい、槌の子さんですね! 初めて見ました! | 真少见,是野槌蛇呢! 我还是第一次见! |
东风谷早苗 | なるほど、萱野姫様の使い魔って訳ですね | 原来如此,是萱野姬大人的使魔啊。 |
门冬羽日 | まったく、あのだいだらぼっち、 強そうなのに足止めできないなんて | 真是的,那个大太法师, 明明看起来挺强,可还是没法挡住你们。 |
忆尘皆故 | 貴方も要領が悪いんですね | 你也是办事抓不住重点呢。 |
门冬羽日 | ええ、ええ、 よく言われるでありますよ! | 够啦够啦, 我总是被这么说! |
门冬羽日 | だから出世の機会も 逃しっぱなしでありますよ! | 正因为如此, 才让升职的机会一次又一次地溜走啊! |
东风谷早苗 | そんな貴方に守矢教はいかがでしょう? 信仰を集めるほど出世できますよ! | 对于你这种情况,不考虑一下加入守矢教吗? 收集到的信仰越多,升职就越快哟! |
忆尘皆故 | 早苗さん! | 早苗小姐! |
东风谷早苗 | すみません… | 不好意思…… |
门冬羽日 | よく解らないでありますが、怪しい奴 | 虽然不太明白,不过还真是奇怪的家伙。 |
门冬羽日 | 中将閣下の差し金なら、抜け駆け させる訳にはいかないであります! | 既然中将阁下下达了指令, 就决不能让你们通过这里! |
忆尘皆故 | 貴方に恨みはありませんが、 邪魔するのなら成敗するしかないですね | 虽然和你没有过节, 既然妨碍到我们了就只有一决胜负了呢。 |
东风谷早苗 | 倒して改教させましょう! | 把她打倒后让她改教吧! |
BGM: 大尉の愛した数式 | BGM: 上尉所爱的算式 | |
门冬羽日 | 貴様らの敗北は、 私の90%1信頼区間の中であります! | 你们两个混蛋的败北, 正处于我的90%置信区间中! |
门冬羽日 | 貴様らとの実力の有意差を 知らしめるでありますよ! | 你们两个混蛋在实力上和我的显著性差异, 就让你们弄个明白吧! |
门冬羽日 被击败 | ||
门冬羽日 | 何でありますかこいつらは! また出世の機会がぁ~ | 这都什么人啊! 这下子升职的机会又…… |
忆尘皆故 | 利権争いは本当に醜いですね | 特权斗争真是丑陋啊。 |
忆尘皆故 | さっさと解決して関わり合いに ならないようにしなければ | 得立即解决掉这件事, 和她脱离掉关系呢。 |
东风谷早苗 | もし出世の事で悩んだら、 すぐに守矢神社に来て下さいね! | 如果还为升职的事情苦恼的话, 就请立即到守矢神社来哟! |
东风谷早苗 | 神奈子様がいつでも貴方を最高の 待遇で迎えて下さるでしょう | 无论何时,神奈子大人 都会用最丰厚的待遇来迎接你的吧。 |
门冬羽日 | それで萱野姫様に認められるのなら… | 如果萱野姬大人批准的话…… |
忆尘皆故 | 怪しい宗教に騙されてはいけません! | 不可以被奇怪的宗教给骗了啊! |
东风谷早苗 | 要領の悪い人ほど勧誘しやすいっと、 メモメモ | “越是抓不住重点的人,越容易被别人说服”这样, 笔记笔记。 |
Stage 3
三者三様の見解 | 三人三种见解 | |
無名の丘 | 无名之丘 | |
草原を照らす朝の陽ざしは、暗礁に乗り上げた推理を真実へと導くのか? | 照亮草原的朝阳之光,能否将触礁的推理引向真相? | |
BGM: 日本中の不思記を集めて | BGM: 收集日本各地的不可思忆 | |
鞍马乐 入场 | ||
世界を編す大編集長 鞍馬 楽 | 欺骗世界的大主编 鞍马乐 | |
鞍马乐 | ラクククク、ここで待っていれば いらっしゃると思いましたよ。早苗さん | 拉库库库库,我觉得只要在这里等着, 您就会大驾光临呢。早苗小姐。 |
东风谷早苗 | あら、大天狗の楽さん。 今日は取材お断りですよ | 啊拉,大天狗乐小姐。 今天谢绝取材哟。 |
鞍马乐 | これは手厳しい。しかし、 断られたくらいで引き下がるとでも? | 这可真是严厉。 可只不过是被区区拒绝一下,我难道就会退缩了吗? |
忆尘皆故 | 私達の信仰の素晴らしさを 広める記事なら大歓迎ですがね | 如果是宣扬我们信仰的美妙之处的新闻的话, 可是非常欢迎的哟。 |
鞍马乐 | 記事に”嘘”は書けませぬ故。 | 新闻是不能书写”谎言”的。 |
鞍马乐 | この様々な意思の交錯した異変。インタ ビューの開始でございます。ラククク | 看这各种意志交织在一起的异变。 采访开始了。拉库库库。 |
鞍马乐 被击败 | ||
东风谷早苗 | いよいよここまで来ましたよ! | 终于来到这里了呢! |
忆尘皆故 | 貴方を異変の犯人の容疑で成敗します! | 以异变犯人的嫌疑,打败你! |
正鹿山得敏 入场 | ||
賽を振らぬ確率視の神 正鹿山 得敏 | 不掷骰子的观测概率之神 正鹿山得敏 | |
正鹿山得敏 | 何だ?異変の犯人?そうか、 貴様ら萱野の手の者だな? | 什么啊?异变的犯人?原来如此, 你们俩是萱野的手下? |
东风谷早苗 | いえ、私は守矢の巫女、 そしてこちらは新人の神様です | 不,我是守矢的巫女, 而这位是新人神明。 |
正鹿山得敏 | 守矢…ああ、八坂殿の所か。なるほど | 守矢……啊,是八坂大人的地方啊。原来如此。 |
正鹿山得敏 | 私達との因縁から犯人だと疑いたくなる のも解るが、残念ながら見当違いだ | 因我们之间的因缘而倾向于怀疑我是犯人,[r]虽然我能理解,但很遗憾你们弄错了。 |
忆尘皆故 | いえ、貴方は萱野姫様の軍勢を貶める為に | 不,你是为了抹黑萱野军, |
忆尘皆故 | このような異変を起こし責任を なすり付けようとしているのです! | 而引发了这种异变, 企图把异变的罪名栽赃萱野军! |
忆尘皆故 | 敵対勢力に圧力をかければ、 愛宕様からの評価も上がるでしょう! | 如果能给敌对势力施加压力, 爱宕大人对你的评价也会提高的吧! |
正鹿山得敏 | 残念ながら、私は権力に興味が無いのでな。 それにしても貴様、神という割には出典が… | 很遗憾,我对权力没有兴趣。 而且说起来你这家伙,说是神明,可原型…… |
忆尘皆故 | 今日はこれ聞かれるの3度目ですね。 ええ、私には出典が有りません | 今天已经是第三次被问起这件事了。 嗯,我没有原型。 |
正鹿山得敏 | 出典が無い!?なるほど、 それで“奴”に神にして貰った訳か! | 没有原型!?原来如此, 所以才被“那个家伙”弄成神明了啊! |
正鹿山得敏 | ふむ、私の研究の実験台としては悪くない | 嗯,做我研究项目的实验品也不错。 |
忆尘皆故 | 実験台!?早苗さん!この人危ないですよ! | 实验品!?早苗小姐!这个人很危险啊! |
东风谷早苗 | 丁度いい、貴方を倒して、 守矢の配下に置きましょう! | 正好,把你打倒, 然后纳入守矢门下吧! |
正鹿山得敏 | 何だというのだ!? 神を宗教勧誘などきいたことないぞ? | 你说什么!? 向神传教这种事情,可是前所未闻啊。 |
忆尘皆故 | しまった~、こっちも危ない人だった! | 糟糕!这边的也是个危险的人! |
东风谷早苗 | まあ失礼な。それはさておき、 宗教戦争再び開幕です! | 失礼了。那种事情先搁到一边, 现在,宗教战争再次开始了! |
BGM: 礫塵の追憶 ~Vanishing memories | BGM: 砾尘的追忆 ~ Vanishing memories | |
正鹿山得敏 | 幻想郷という外から観測する 事のできない密室の箱。 | 这里名为幻想乡, 是个外界无法观测的封闭盒子。 |
正鹿山得敏 | 私は、貴様らの敗北する未来に 可能性を収束させる観測者となる! | 我将成为观察者, 见证你们的世界线收束至“战败”! |
正鹿山得敏 被击败 |
Ending
- 剧透提示: 以下内容包含详细故事情节,请自行决定是否继续阅读
注释
- ↑ 这里的数字会随着难度的改变而不同 Easy: 90% - Normal: 95% - Hard: 99% - Lunatic: 99.9%
词条导航
|