本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
ラクト・ガール [03:28]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
ラクト・ガール (Live ver.)
| |
ラクト・ガール
| |
ラクト・ガール
|
00:01.780 | 暗く陰った部屋 本に埋もれ 引きこもる少女は | 在不见光的房间 埋首书本 足不出户的少女说 |
00:12.650 | 「きょうはなんのようなの」 | 「今天来有什么事啊」 |
00:16.960 | 予想通り お決まりの台詞だ 扉ごし | 是预料中 真是老套的台词 我敲着门 |
00:23.500 | ラクト・ガール? 冗談じゃない! この鍵を開けてくれ | Locked Girl? 别开玩笑! 快打开这扇门吧 |
00:28.680 | お前の手を強く握って 必ず連れ出してやる | 用力握紧你的手 我一定会带你出去 |
00:37.400 | ル ララル ララルラ | Ru RaRaRu RaRaRuRa |
00:41.260 | ||
00:45.860 | 埃だらけの部屋 本を閉じて 咳きこんだ少女は | 布满灰尘的房间 合上书本 不停咳嗽的少女说 |
00:56.110 | 「あなたにようはないの」 | 「这里没你的事啊」 |
01:00.460 | それはないぜ いつも誘ってるのに 挫けそうだ | 你不是吧 亏我来邀请你啊 真叫人感到挫折 |
01:06.820 | ラクト・ガール? 冗談じゃない! この想いを聞いてくれ | Locked Girl? 别开玩笑! 来听我这心意吧 |
01:12.070 | お前の名前を強く叫んで 必ず振り向かせるぜ | 大声叫喊你的名字 我一定要令你回头 |
01:20.720 | ル ララル ララルラ | Ru RaRaRu RaRaRuRa |
01:26.170 | 堅く閉じたラクト・ガール | 被紧闭的Locked Girl |
02:01.600 | ドアの向こうで つぶやく声は | 在门另一面传出来的 嘟哝声 |
02:06.950 | 涙まじりの かすれた声だ | 是混杂着泪水 变得嘶哑的声音 |
02:12.500 | 「もうわたしにはかまわないでよ」 | 「请不要再在意我吧」 |
02:17.690 | そんな答えは 聞き飽きたから | 这样的回答 已经听厌了 |
02:23.260 | もう一度だけ 名前を呼んだ | 最后一次了 叫唤你的名字 |
02:28.580 | 知識まみれの日陰の少女 | 充满知识的日阴少女 |
02:33.750 | ラクト・ガール? 冗談じゃない! もう鍵は開いたから | Locked Girl? 别开玩笑! 已经打开了门锁啊 |
02:39.060 | いつまでも泣いていたって ここには何もない | 就算一直哭泣着 这里还是一无所有 |
02:44.540 | ラクト・ガール! さあ行こう! そのドアを押してくれ | Locked Girl! 来出去吧! 来推开那扇门吧 |
02:49.710 | お前のことを強く掴んで 必ず持ってくぜ | 用力紧握着你 我一定会把你带走 |
02:56.280 | ||
02:58.120 | ルララ ルラル ララルラ | RuRaRa RuRaRu RaRaRuRa |
03:06.620 | 紅く染まった空 二人乗り | 在染成红色的天空上 两人乘着扫把 |
03:11.760 | 「もっとおそく飛んで」 | 「再飞得慢一点吧」 |
03:15.490 | さぁ どこへ行こうか | 那接着 要去哪里呢 |