- 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
- 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
- THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
The Grimoire of Usami/永江衣玖/中日对照
ナビゲーションに移動
検索に移動
< | 丰聪耳神子1 | 宇佐见的魔法书 | 比那名居天子 | > |
- 本章节于书中页数:第069页
- 翻译:傻瓜三世
龍魚「龍宮の使い遊泳弾」 | |
使用者:永江衣玖 | 使用者:永江衣玖 |
使用者より | 使用者自述 |
地上のどよめきは、雲上まで響いてきました。面白そうなことをしていますね。最近、また少し忙しかったので、この様な癒される平和的なイベントが欲しかったわ。天空の優雅な弾幕をご覧あれ。 | 云端上都能听到地上的吵闹。你们做的事情好像挺有意思的。最近没少奔波,早就想参加这样安宁而有疗愈力的活动了。透过我的弹幕,欣赏一下天空的优雅吧。 |
博丽灵梦(5) | |
天空の優雅な? 嵐みたいにも見えるけど。 | 天空的优雅? 我看简直是风暴。 |
雾雨魔理沙(8) | |
一気に光量が減って物足りなく見えるな。だが、これはこれで、ちょっとホッとする。 | 光量忽然减少这么多,总觉得不够尽兴啊。不过换个角度也轻松了点。 |
宇佐见堇子(7) | |
リュウグウノツカイ……雲の中に棲んでいるんですか? だとしたら龍宮は雲の上にあるってことなのかな。 | 龙宫使者……是住在云层之上吗? 所以龙宫是建在云上的吗。 |
十六夜咲夜(6) | |
貫方が出てきたのが、地震の前触れではないってことで安心しました。弾幕の評価はほどほどです。 | 看到你出现,我还以为地震要来了呢。没有发生地震就好。弹幕只能说普普通通吧。 |
东风谷早苗(6) | |
グルグル回る弾幕って、発射口から少し離れた場所の密度が濃くなるんですよね。 | 离发射口远一点的地方,旋转弹幕的弹幕密度会变大啊。 |
総合評価(6) | 综合评价(6) |
花火大会の音と熱気が雲の上まで届いていたらしい。これ程の規模の平和的イベントは、幻想郷で初めてだろう。彼女が来たということは、もう一人面倒な奴がやってくるかも知れない。 | 烟花大会的嘈杂和热量让云上的人都感受到了。幻想乡是第一次有这么大规模的和平盛会吧。她的到来说不定预示着另一个麻烦家伙要过来了。 |
- 本章节于书中页数:第070页
- 翻译:傻瓜三世
珠符「五爪龍の珠」 | |
使用者:永江衣玖 | 使用者:永江衣玖 |
使用者より | 使用者自述 |
むむむ、さっきの弾幕の評価はいまいちですね……。正直お遊びの花火大会だと思って舐めてました。私の前にあの仙人がパフォーマンスしてたのですねぇ。それなら、思いっきり派手なのをやってみましょう! | 唔唔,刚刚的弹幕评价不太好啊……怪我小看这场烟花大会了,我还以为你们只是胡闹呢。想想也是,毕竟那个仙人先我一步表演过了啊。那我就放开手脚,来个壮观的演出吧! |
博丽灵梦(9) | |
これは格好いい……、こんなレーザ一の使い方は始めて見たわ。 | 真是潇洒极了……第一次见到有人这样使用激光。 |
雾雨魔理沙(9) | |
く、こういうのは私がやりたかった奴だ。レーザーで星を作る、か。メモしておこう。 | 唔,这就是我朝思暮想的弹幕。用激光去画星星啊,我得做个笔记。 |
宇佐见堇子(10) | |
夜空に浮かぶ大量の五芒星に、中二的な心を揺さぶられます。 | 夜空中无数的五芒星,搔动着我的中二之心。 |
东风谷早苗(9) | |
五芒星は私も得意なんですけどね。悔しいかな、彼女の方がスマートな気がします。 | 尽管五芒星也是我的专长,但是好不甘心喔,感觉她要更聪明一筹。 |
魂魄妖梦(7) | |
えーっと……これって避けること出来るの一? 頭がこんがらがってきました。 | 这个……真的能躲得开来吗? 我脑子都糊涂了啦。 |
総合評価(9) | 综合评价(9) |
大量の五芒星が重なり合い、万華鏡のように姿を変える美しい弾幕だった。眩しすぎないところも〇。謎の多い龍宮の使いだが、実力は高いのだと思われる。 | 弹幕中大量的五芒星交汇在一起,仿佛置身在千变万化的万花筒里一般。光亮不刺眼也是个优点。关于龙宫使者还有很多谜团,但所有人都认可她的实力。 |
< | 丰聪耳神子1 | 宇佐见的魔法书 | 比那名居天子 | > |
注释
词条导航
|