- 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
- 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
- THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
游戏对话:东方深秘录/宇佐见堇子/对战/中日对照
< 游戏对话:东方深秘录 | 宇佐见堇子 | 对战
ナビゲーションに移動
検索に移動
- 本词条内容为官方游戏TH14.5东方深秘录的游戏对话
- 出于剧透性的考虑,请自主决定是否查看本词条的内容,本词条的内容会涉及游戏剧情的剧透
- 如果发现翻译问题可进行改正,若无权限,请在该词条讨论版提出意见
- 翻译:夕泠
本词条为中日对照对话表 需要快捷查看游戏对话请转至此处 |
宇佐见堇子 击败 博丽灵梦
宇佐见堇子 | 隙間女なんて 主人公らしくなーい | 隙间女什么的 还真是不适合主人公的身份呢 |
宇佐见堇子 | 神社は居心地良いわね いつも匿ってくれて有難うー | 这座神社真是让人心旷神怡 感谢你一直让我躲在这里啦— |
宇佐见堇子 击败 雾雨魔理沙
宇佐见堇子 | うちの学校の七不思議には 空飛ぶ教頭の髪の毛があるわ | 我的学校的七大不可思议事件中 有一个是飞舞在空中的教导主任的头发 |
宇佐见堇子 | 最近、うちの学校の七不思議に いつも寝てるのに成績優秀な生徒 ってのが入りそうなの | 最近我的学校的七大不可思议事件中 貌似有一个明明一直在睡觉却成绩优秀的学生 这样的传言哦 |
宇佐见堇子 击败 云居一轮
宇佐见堇子 | 八尺様ってネットで 生まれた都市伝説なのに…… こっちの世界にも浸透したのね | 八尺大人明明是在网络上 诞生的都市传说…… 都已经渗入这个世界了啊 |
宇佐见堇子 | ネットの都市伝説ってね お爺さんとか僧侶とか出てきたら 話が崩壊するの、強すぎてね | 网络上的都市传说呢 如果有老爷爷啊或者僧侣什么的出场的话 故事很快就结束了,因为他们太强了 |
宇佐见堇子 击败 圣白莲
宇佐见堇子 | ……え? ターボババア? 暴走族? | ……诶? 涡轮老太婆? 暴走族? |
宇佐见堇子 | ネットで調べて来たわ ターボババアは 自分の脚で走るそうよ 貴方のは ゴーストラ○ダーか何かと 混同しています | 我在网上查过了 涡轮老太婆 貌似是靠自己的脚在跑哦 你这个样子 应该是和恶灵〇士啥的 搞混了吧 |
宇佐见堇子 击败 物部布都
宇佐见堇子 | お菊さんとお岩さんって いつも混ざっちゃうのよねぇ | 阿菊和阿岩这两个都市传说 一直会被搞混呢 |
宇佐见堇子 | 播州皿屋敷と番町皿屋敷も どうしても混同するわー | 播州皿屋敷和番町皿屋敷这两个版本 我是怎么也分辨不清啦— |
宇佐见堇子 击败 丰聪耳神子
宇佐见堇子 | 怪人赤マントって ちょっと素敵だわー 意外と好きな女子って多いのよ | 怪人红斗篷 看上去还不错呢— 也许意外地有很多女孩子会喜欢哦 |
宇佐见堇子 | 私の格好のモデルは 怪人赤マントよ | 我这身打扮的原型 就是怪人红斗篷哦 |
宇佐见堇子 击败 河城荷取
宇佐见堇子 | ネッシーはネタばらしを していたような…… | 尼斯湖水怪之前一段时间 好像已经被辟谣了吧…… |
宇佐见堇子 | ネス湖の奥底で幻想郷みたいに 別の世界と繋がっていたら…… ネッシーだって夢じゃ無いわ! | 如果尼斯湖的湖底连接着像幻想乡一样的 别的世界的话…… 尼斯湖水怪也不再是个传说了吧! |
宇佐见堇子 击败 古明地恋
宇佐见堇子 | メリーさん? そんなの着信拒否でしょ | 梅莉小姐? 这种来电一般都会拒接吧 |
宇佐见堇子 | 正直言うと、この手のホラーが 一番苦手ね…… 実際に居そうだもん、変質者 | 说老实话,这种类型的恐怖 是我最不擅长的…… 毕竟可能真实存在的嘛,这种坏人 |
宇佐见堇子 击败 二岩猯藏
宇佐见堇子 | 知的宇宙人は絶対いる って信じている人、多いのよね | 具有知性的宇宙人一定存在 持有这种观点的人还是多啊 |
宇佐见堇子 | 知的宇宙人は絶対いる って信じている人、多いけど…… 理科の得意な私が断言するわ 人類が接触できる知的宇宙人は この宇宙に存在しない! | 具有知性的外星人一定存在 持有这种观点的人虽然很多…… 擅长理科的我却可以断言 人类可以接触的知性外星人 在这个宇宙中并不存在! |
宇佐见堇子 击败 秦心
宇佐见堇子 | 花粉症なのかなと 思っちゃった | 还以为你这是 得了花粉过敏呢 |
宇佐见堇子 | ポマードって何? 何か古くさい響きなんだけど | 发蜡是什么东西? 听上去好古老啊 |
宇佐见堇子 击败 藤原妹红
宇佐见堇子 | 人体発火現象の原因は 球電だと考えられているの | 人体自燃的原因 如今被认为是球状闪电的缘故哦 |
宇佐见堇子 | え? 不老不死? そっちの方が よっぽどオカルトだわ! | 诶? 不老不死? 你这个人 才更像灵异嘛! |
宇佐见堇子 击败 少名针妙丸
宇佐见堇子 | 捕まえたわー! 夢の中だけど持って帰れるかなぁ | 抓到你了—! 虽然只是在梦里 不知道能不能带回去呢 |
宇佐见堇子 | 緑色の方はいらないわ | 绿色的那个我就不要了 |
宇佐见堇子 击败 茨木华扇
宇佐见堇子 | 猿の手……何でも願いが叶う手 ゴクリ…… | 猿之手……可是实现任何愿望的手 咽口水…… |
宇佐见堇子 | 焼き肉と寿司と…… あと一つは何が良いかな | 烤肉和寿司还有…… 嗯还有一个要点些什么好呢 |
宇佐见堇子 击败 宇佐见堇子
宇佐见堇子 | ドッペルゲンガーの怪 そう これこそが私の真のオカルト | 二重身的怪异 不错 这才是我的真正的灵异 |
宇佐见堇子 | 睡眠というのは 二人の自分を切り替える スイッチに過ぎないのだ | 睡眠这种行为 是作为在两个自己之间切换 的开关而存在啊 |
宇佐见堇子 击败 铃仙·优昙华院·因幡
宇佐见堇子 | おー、バニーさん 何か昭和ーって感じ? | 哦—,兔女郎 有些昭和时代的感觉? |
宇佐见堇子 | クネクネ!? 絶対見ちゃいけない奴だー | 扭扭怪!? 是绝对不该看见的家伙啊— |
宇佐见堇子 | ってあれ? 何かイメージと違う…… 意外と可愛いニョロ |
通用胜利对话
宇佐见堇子 | まさかこの闘いが 夢の中だなんて | 没想到这场战斗 竟会是在梦里 |
宇佐见堇子 | あーあ、目が覚めたら現国かあ あれ超つまんないのよね | 啊—啊,醒了以后就要回现实了吗 那个地方超级无聊的啊 |
宇佐见堇子 | 怪我しちゃった でも夢だからいいや まてよ……? この間のアザが 残ってたような…… | 受了点小伤 不过这是在梦里也没关系吧 等等……? 之前打架留下的伤痕 还留在身上…… |
博丽灵梦 击败 宇佐见堇子
博丽灵梦 | 夢の中でも肉体ごと こっちに来てるのねぇ | 明明是在梦中 却连着肉体一起到这儿来了啊 |
博丽灵梦 | 結局さあ… 月の都のオカルトボールは あんたの物じゃ無いのね? どういうことだろう | 到头来啊… 月之都那颗灵异珠 不是你的吗? 这怎么回事啊 |
雾雨魔理沙 击败 宇佐见堇子
雾雨魔理沙 | お前は一体いつ寝てるんだ? | 你究竟是什么时候睡着的? |
雾雨魔理沙 | こっちに来たときは 私か霊夢の所に来いよ 他の奴は色々と危険だからな | 下次来的时候 记得到我或者灵梦那里走一走 其他的家伙毕竟都有些危险嘛 |
云居一轮 击败 宇佐见堇子
云居一轮 | え? 八尺さまって ネットで生れたばっかの 都市伝説なんですか? | 诶?八尺大人是 在网上诞生才不久的 都市传说吗? |
云居一轮 | ネットって何でしょう? ああ天網恢々って事ですか | 网络是什么东西啊? 啊啊是指天网恢恢那样的东西吗 |
圣白莲 击败 宇佐见堇子
圣白莲 | げに幻想郷は一炊の夢 貴方にとっては儚い物でしょうね | 幻想乡实为黄粱一梦 对你而言确实太过虚幻了吧 |
圣白莲 | へー 首都高はいつも混んでて バトルなんて出来ないの? その話、詳しく | 诶— 首都高速一直都很拥堵 没法用来做战斗地吗? 这件事请你详细说说 |
物部布都 击败 宇佐见堇子
物部布都 | 夢の中だから痛くないのかな | 因为在梦中所以不会痛吗 |
物部布都 | 今我々がいる世界がどういう所 なのかは聞いた事あったが さらに外の世界があるとはな 現実は想像を遙かに超えるな | 现在我们所在的世界是什么样的地方 这件事我倒是有所听闻 但居然还有更加外面的世界存在 现实还真是远远超出了我的想象呢 |
丰聪耳神子 击败 宇佐见堇子
丰聪耳神子 | 今まさに夢の中なのか お主から見て我らの存在は一体 | 现在是否觉得简直像在梦里一样 从汝眼里所见的吾等的存在到底是 |
丰聪耳神子 | それはそうと 千四百年も経った外の世界で 私の偉業はちゃんと 伝えられているのかい? | 顺便问一句 经历了一千四百年的岁月的外面的世界里 吾所创下的丰功伟绩 是否还流芳人间? |
河城荷取 击败 宇佐见堇子
河城荷取 | 面白いもんいっぱい持ってるな ちょっと見ーせーろーよー | 你有好多有趣的东西嘛 稍微让我—看—看—嘛— |
河城荷取 | スマホ? 何だ、水に弱いのか、使えん | 智能手机? 什么嘛,很怕水的,没啥用 |
河城荷取 | 水に強い道具が 無いなんて遅れてるな | 你居然没有耐水的道具 真是太落伍了 |
古明地恋 击败 宇佐见堇子
古明地恋 | 貴方の携帯電話? それっぽいのは私が持ってるわ 最近、うんともすんとも 言わなくなっちゃったけど | 你的手机? 我手上是有个差不多的东西啦 不过它最近都不理我 变得一声不吭的啦 |
古明地恋 | え? 今は夢の中なの? ふっしぎー、夢の中に入ったぞー | 咦? 你现在在梦里吗? 真不可思议—我跑进梦里了耶— |
二岩猯藏 击败 宇佐见堇子
二岩猯藏 | 夢遊病とも違うんじゃな 夢幻病とでも名付けるか | 和梦游是不一样的呐 干脆就叫梦幻病好啦 |
二岩猯藏 | ところでお前さんは ちゃんと勉学に励んでるのかのう 無学なのは往年惨めじゃぞ? 人間に必要なのは豊富な知識でも 柔軟な発想でも無い 学ぶ欲と謙虚さじゃ | 总之你啊 要是不好好努力学习的话 没学问的话以后可是会很惨的哦? 对人类而言必要的既不是丰富的知识 也不是发散的弹性思维 而是求知欲与谦虚啊 |
秦心 击败 宇佐见堇子
秦心 | 外の世界か…… 希望ある世界は実に羨ましい | 外面的世界…… 拥有希望的世界真是令人羡慕 |
秦心 | 貴方、若い人間ね 希望ある若者は実に羨ましい | 你,真是年轻呢 有希望的年轻人真是让人羡慕 |
藤原妹红 击败 宇佐见堇子
藤原妹红 | 夢の中? この間は実際にこっちに いたじゃ無いか | 你现在在梦里? 也就是说现在的你 实际上不在这里吗 |
藤原妹红 | この間の忘れ物は届いたか? そうか あれはチェインメールだったのか ってなんだそれ? | 前阵子落下的东西送到了吗? 是嘛 那个是连锁信来的吗 咦连锁信是个啥? |
少名针妙丸 击败 宇佐见堇子
少名针妙丸 | ぎゃあ、あの変態だー! 逃げろー | 咿呀,是那个变态—! 快逃啊— |
少名针妙丸 | 今は夢の中だから 捕まえないって? でも逃げろー | 你现在在做梦 所以抓不到我? 但我还是要逃— |
茨木华扇 击败 宇佐见堇子
茨木华扇 | 夢の中だけなんて…… どういう力が働いているのか | 当做只是在梦中…… 是这样的一种力量在驱动着你吗 |
茨木华扇 | 私には判るわ 貴方は自分が持つ 本当の都市伝説を 隠しているでしょう? | 我是知道的 你把自己带着的 真正的都市传说 给藏起来了对吧? |
铃仙·优昙华院·因幡 击败 宇佐见堇子
铃仙·优昙华院·因幡 | 超能力? 分身の術くらいなら出来るわよ ってそれは忍術か | 超能力? 如果只是分身术的话我也会哦 话说那是忍术吗? |
导航
|
- ↑ 作品《姆明》中的一种奇特的生物,原名Hattifnattar(英文名:Hattifatteners;日文名:ニョロニョロ;中文名:小灵精、树精、溜溜们)