本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
トラック情報 | |
---|---|
FLASHBACK [04:21]
|
00:12.900 | 夢現 色褪せた枯れ野原 秋の調べ | 梦现边缘 褪色荒野 秋日旋律 |
00:25.900 | 心へと届く声 引き寄せる 黄昏の刻 | 直达心扉 魂牵梦萦 黄昏时刻 |
00:59.700 | ||
00:59.900 | 彷徨う念 <時空超えて> | 彷徨的念想 <跨越时空> |
01:04.800 | 掴んでは 離れない | 一旦抓住 便无法松手 |
01:09.400 | 千里眼が <映す全て> | 千里眼中 <映出的一切> |
01:14.000 | 疑いの視線 刺さる | 怀疑的视线 向我刺来 |
01:18.800 | ||
01:19.000 | あの日のトラウマを | 那日留于心中的创伤 |
01:23.900 | <思い出して傷付き耐え拔いて> | <回想起来随之忍耐伤痛> |
01:29.000 | 安らぎ求めても | 无论如何奋力追求安逸 |
01:33.400 | <運命の惡戲には逆らえないのさ> | <也无法抗逆命运的玩笑> |
01:38.800 | ||
01:39.000 | 白日夢切り裂く記憶のナイフ | 往事如刃 撕裂白日美梦 |
01:44.000 | <生と死の境目で閃き> | <闪现于生死边境> |
01:49.000 | 霊力に込められた魂の | 注入灵力的魂之 |
02:07.800 | ||
02:08.000 | 不可思議セカイ<感情のまま> | 不可思议的世界 <如感情一般> |
02:13.000 | 捉えたら 解けない | 即使捕捉到 也无法解读 |
02:17.900 | 千里眼に<群がる蟻> | 千里眼中 <成群的蚂蚁> |
02:22.800 | 戲言が打ち砕ける | 得以破碎无稽之言 |
02:27.700 | ||
02:27.900 | 渦卷くジレソマに | 两难抉择有如漩涡 |
02:32.000 | <摇さぶられては苦しみ追いかけて> | <摇摆不定随之决定追寻苦难> |
02:37.000 | 答えを証したい | 只因想要证明答案 |
02:41.800 | <受け継がれてく血潮に終わりはないのさ> | <继承的热血无终无尽> |
02:46.800 | ||
02:47.000 | 異次元切り開く魔術のキセキ | 魔术奇迹 开辟异次元 |
02:52.800 | <宵と朝の狭間で生き拔け> | <在夕与朝的缝隙中艰苦生存> |
02:57.600 | 霊力に秘められた魂の | 隐秘在灵力中的魂之 |
03:30.200 | ||
03:30.400 | 白日夢切り裂く記憶のナイフ | 往事如刃 撕裂白日美梦 |
03:35.800 | <生と死の境目で閃き> | <闪现于生死边境> |
03:40.800 | 霊力に込められた魂の | 注入灵力的魂之 |