本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
トラック情報 | |
---|---|
ハレーション・リモーション [04:10] | |
他のバージョン(クリックして展開/隠す) | |
ハレーション・リモーション
| |
ハレーション・リモーション
|
00:21.72 | この目まぐるしく回る世界の中で | 这目不接暇的世界中 |
00:28.99 | 私はパンドラの箱の底を覗いて | 我试着向内窥探潘多拉魔盒 |
00:36.17 | ||
00:43.50 | この見せ掛けの笑顔 ただリセットしたい | 这虚伪的笑容 不过是无法复原罢了 |
00:50.77 | 張り付いてる私の 心が悲鳴拳げた | 缠绕着我 内心发出悲鸣 |
00:56.99 | ||
00:57.26 | まだ一人ぼっちの世界で 生きてたくないの | 我不想一个人 孤零零的活在这世上 |
01:11.42 | ||
01:11.65 | いつか自分についた嘘を 今もちゃんと守れてるの? | 我依然在固守着 不知何时对自己 自欺欺人的谎言吗? |
01:19.02 | 自分すらも騙せてない 夢みたいな嘘をつく | 梦幻般的谎言也骗不过自己 |
01:26.94 | ||
01:34.46 | まだ踏み出せない弱気な人に向けて | 朝向仍不敢迈出步子 懦弱胆怯的那个人 |
01:41.64 | 毒を吐いて捨てるきらびやかな世界で | 这充满谩骂与抛弃 却光彩夺目的世界 |
01:48.66 | ||
01:55.35 | ただ自分を捨てて生きるのには 勇気が無いから | 被世界所抛弃的我 没有勇气活下去 |
02:09.69 | ||
02:11.56 | いつか自分についた嘘を 未だちゃんと振り払えず | 如今仍无法摆脱 不知何时对自己 自欺欺人的谎言吗? |
02:18.99 | ホントの事話せないで 心に仮面を被ってる | 无法袒露真心 内心戴着假面 |
02:28.84 | ||
02:40.34 | 喜び浮かべて 怒りに沈もうとも | 即使盛怒的我也会露出欢喜的笑容 |
02:48.42 | 哀しみ振り払って 楽しく生きてたい | 我想摆脱悲伤 快乐的活着 |
02:55.01 | ||
02:55.24 | いつか自分に約束した 言葉ちゃんと覚えている? | 我仍记得 不知何时对自己 许下的诺言吗? |
03:03.33 | 嘘をついてでも守りたい | 即便是谎言 我也想守护下去 |
03:09.55 | ||
03:09.77 | あの日約束した言葉に どんな嘘が込められてた? | 那天的誓言 有哪一部分是谎言呢? |
03:17.13 | 未来信じ希望を込め 夢みたいな嘘をつく | 相信未来与希望 梦幻般的谎言 |
03:24.60 | あの日約束した自分に 今もちゃんと向き合えてる? | 如今依然能够直面 那天对自己 许下的诺言吗? |
03:31.69 | 自分すらも騙しきって 幸せな嘘をつきたい | 我想对自己撒一个 能骗过自己的 幸福的谎言 |
03:38.84 | ||
03:39.48 | 怒り 哀れ 凄み 驚き 困り 笑う | 愤怒 悲哀 凄凉 惊恐 困顿 欢笑 |
03:46.24 | そんな仮面外し 私は過ごしたい | 我想过一个 摘掉那副假面的生活 |