• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:蛙楽

Da THBWiki.
Jump to navigation Jump to search
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

Informazioni sulla Traccia
Doppel
蛙楽 [03:52]
Doppel (2014-11-24)
Circolo:森羅万象
Arrangiamento:kaztora
Voce:めらみぽっぷ
Testo:azuki
Titolo Originale:明日ハレの日、ケの昨日
Altre Versioni (clicca per mostrare/nascondere)
C94会場限定おまけCD(森羅万象)
蛙楽
C94会場限定おまけCD (2018-08-10)
Cover:あよ
アナザーセンセーション ~ Extra Vocal BEST
蛙楽 feat.あよ
アナザーセンセーション ~ Extra Vocal BEST (2019-12-31)
Cover:あよ
  • Lingua del Testo:日文
  • Traduzione del Testo:赫斯缇雅@网易云音乐 (中文)


00:01.10
夜道で鳴いたのは誰の声
响彻夜路的是谁人的声音
00:27.18
山の中を駆けて 育つ子には
奔跑在山间的小孩子
00:31.63
怖れ 知らず 知らず 生きて来た
生来便 不知畏 不知惧 亦不识老虎
00:36.11
潜り抜けた鳥居 蝉の声も
穿过了鸟居 而那蝉鸣声
00:40.39
知らぬ間に 消えて
还没被注意到便消失了
00:43.72
人知れず 鳴いていた蛙が
同样无人知晓的 那群哭泣的青蛙
00:47.90
「いっせいのせ」でざわめき
「齐声叫出来」般叽叽喳喳
00:50.69
「かえろかえろ」と後ろ髪引く
「快回去吧快回吧」别再恋恋不舍啦
00:55.37
小指と小指
我们俩的小指
00:58.53
ほら結んで開きましょう さぁ
就这样拉钩约定好了哟
01:02.39
鳥居の先に 内緒の隠れ里
在那鸟居的背后 只属于我们的秘密基地
01:09.50
何をして遊びましょう
不管是什么都来尽情游戏吧
01:32.27
小石が水を切り 向こう岸へ
石子划过水面弹向对岸
01:36.30
何度 跳ねて 跳ねて 届くのか
究竟打 几个漂 几个漂 才会上岸呢
01:41.80
向きになって競って 気が付いたら
不断地尝试着 回过神来
01:45.14
一人ぼっちで 石を握っていた
才发现已只身一人 还攥着一颗石子
01:50.19
今は等間隔とうせんぼう
大家都来围出同间距的圈
01:54.53
お目目お手手ごっつんこ
手贴手 眼望眼 头顶头
01:58.14
かごめかごめよ 手の鳴る方へ
笼中鸟哟笼中鸟 快循拍手的声音来
02:01.83
鬼さんこちら
鬼小姐快往这儿来
02:05.12
お家へお送りしましょう さぁ
就让我送你回家吧
02:09.15
こちらを見ずに おいでやおいでませ
只是还别睁开眼 快些来呀快些来
02:32.10
(誰が鳴いた 誰が泣いた?)
谁在叫唤着 谁在哭唤着?
02:38.78
夕焼け小焼けで日暮れ(誰も知らず 誰と知れず)
落日时分夕阳摇摆(不被人知 人皆不知)
02:45.95
おうちへほら(家へ帰る 森へ変える)
往家的方向(向着家去 却又折到森林)
02:49.48
かえりましょかえりましょ
回家吧 离开这个地方吧
02:53.16
鳴いた鴉が(川へカエル 水へカエル)
趁着乌鸦们叫声 (回到河川的家)
02:56.97
全て消えてしまわぬ前に
还没有完全停下 (回到水中的家)
03:00.36
最後に遊びましょう(土に蛙)
这最后的时分再一起游戏吧 (蛙归土)
03:03.73
一生一度の鬼ごっこさ
一生仅此一次的捉迷藏
03:07.33
逃げろ 逃げろや こっちにおいで
快逃吧 快逃呀 我这就过来啦
03:10.89
命短し 赤い靴はだれのもの? さぁ
既然人生苦短 谁还穿着红鞋子呀
03:17.92
捕まる前に お家へ帰りなさい
趁还没被抓到 不如赶紧回家去
03:24.89
「昔々」で 始まる物語なんて
“在很久很久以前发生的” 那样子的故事
03:32.80
碌でもないさ 忘れてしまいなさい
自是毫无意义的 就请把它忘掉吧
03:38.70
笑い声がビュウと風に乗って消えた
无数笑声嗖的一下就随那风声散去了