本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Informazioni sulla Traccia | |
---|---|
明日散る運命なら [03:32] | |
Altre Versioni (clicca per mostrare/nascondere) | |
明日散る運命なら
| |
明日散る運命なら(EDver) [01:28]
|
00:01.02 | 風にくらり、まわり揺れてる 数奇な運命よ | 随风绽耀 四散飘零 命运如此坎坷 |
00:06.68 | どうか夢の終わりまで 隣にいて | 还请让我在幻梦将醒之际 陪伴你的左右 |
00:14.98 | ||
00:20.38 | 綺麗事だと思っていた 身を引く恋など | 总认为那些说辞徒有其表 便放弃了所谓的感情 |
00:26.45 | 少し大人になったわ 痛みを知る | “还是要更加成熟些啊” 我终究明白何为苦痛 |
00:32.70 | ||
00:33.31 | 強く願うは 君の幸せ | 我衷心希望 你能幸福下去 |
00:36.44 | 私がそれを邪魔してる | 可我却亲手打破了它 |
00:39.90 | そばにいる事 それも叶わず | 伴你左右的愿望 根本无从实现 |
00:43.12 | 手を離すこと決めたのに… | 明明早已决定要放手的… |
00:47.31 | ||
00:48.07 | この涙さえいつか君を 咲かすのでしょうか | 纵是这份泪水 是否会在某一天令你打开心扉 |
00:54.28 | 痛い程に沁みてゆく 変わらぬ想い | 纵然心如刀绞 痛彻全身 思念却坚定依旧 |
01:01.44 | 風にくらり、まわり揺れてる 数奇な運命よ | 随风绽耀 四散飘零 命运如此坎坷 |
01:07.44 | 君が笑えるのならば 愛してみよう | 若你为之欣然 我就试着爱一回吧 |
01:14.40 | ||
01:14.82 | 凛としたその瞳の奥 | 那双凛然的双瞳深处 点亮着希望之光 |
01:20.65 | いつか雨が止んだなら 歩き出せる | 若待雨停之时 新的人生也将开始 |
01:27.35 | ||
01:27.70 | 「傷付いたって構いはしない」 | “就算受伤也没有关系” |
01:31.00 | 打ち明ければ そう返した | 我将心意全盘托出 你对我如此说道 |
01:34.18 | 決して折れない 強さを持った | 心中怀着绝不屈从的坚韧 |
01:37.63 | 君を好きでいてよかった… | 能够喜欢上你 我心满意足 |
01:41.18 | ||
01:42.59 | この涙すら遠くなり 色褪せるでしょうか | 纵是这份泪水 是否也会愈流愈远 渐渐失色 |
01:48.62 | いつか美しい恋と 咲き誇るように | 但愿彼此的爱 终将华美绽放 |
01:55.58 | 波にくらり、まわり揺れてる 秘めたる決意よ | 随波闪耀 四散飘零 决意暗藏心间 |
02:01.90 | どうか夢の終わりまで 隣にいて | 还请让我在幻梦将醒之际 陪伴你的左右 |
02:06.97 | ||
02:09.64 | 明日、終わり告げるから このままいて | 因为明天一切都将结束 维持这样便足矣 |
02:16.17 | ||
02:29.84 | 気づけばいつも そばで笑って | 当我回过神来 你总是在身旁笑着 |
02:32.57 | 私を照らし続けてた | 为我带来源源光明 |
02:35.71 | 渦巻く気持ち払ってくれた | 为我驱除心中的焦躁 |
02:39.17 | 護るつもりが護られていたね | 本是我想要守护你 到头来却被你守护呢 |
02:45.79 | ||
02:49.17 | この涙さえいつか君を 咲かすのでしょうか | 纵是这份泪水 是否会在某一天令你打开心扉 |
02:55.27 | 痛い程に沁みていく 変わらぬ想い | 纵然心如刀绞 痛彻全身 思念却坚定依旧 |
03:02.23 | 風にくらり、まわり揺れてる 数奇な運命よ | 随风绽耀 四散飘零 命运如此坎坷 |
03:08.37 | 君が笑えるのならば 愛してゆこう | 若你为之欣然 我就大胆去爱吧 |
03:15.14 | ||
03:15.52 | 明日、この恋心は 儚く散る | 明天 这份爱意 终将缥缈逝去... |