• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:二人の結晶-INNOCENCE-

Da THBWiki.
Jump to navigation Jump to search
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

Informazioni sulla Traccia
二人の結晶-INNOCENCE- -to the beginning 03-
二人の結晶-INNOCENCE- [05:16]
二人の結晶-INNOCENCE- -to the beginning 03- (2015-05-10)
Circolo:暁Records
Arrangiamento:ACTRock
Voce:Stack
Testo:ACTRock
Titolo Originale:少女秘封倶楽部古の冥界寺魔術師メリー科学世紀の少年少女ヒロシゲ36号 ~ Neo Super-Express天空のグリニッジ大空魔術 ~ Magical Astronomy
Altre Versioni (clicca per mostrare/nascondere)
C88会場限定おまけCD
二人の結晶-INNOCENCE- ピアノ弾き語りVer [05:48]
C88会場限定おまけCD (2015-08-14)
Riarrangiamento:Stack Bros.
オマケベストなのか~その①
二人の結晶-INNOCENCE- ピアノ弾き語りVer [05:48]
オマケベストなのか~その① (2018-05-06)
Riarrangiamento:Stack Bros.
  • Lingua del Testo:日文,英文
  • Traduzione del Testo:赫斯缇雅@网易云音乐(原版), 黎耀绯@网易云音乐(ピアノ弾き語りVer) (中文,英文)

00:38.09
君は知ってるかな 一緒にいる場所 二人で歩いてからどれくらいか
你可知道 我们曾并肩 走过了多少地方
00:50.27
本当はこれをよく思ってないのは知ってるけど、そんな顔しないで
我虽然知道 你并不喜欢这样 但请不要露出这样的表情
01:00.83
01:00.88
さぁ 触れてよ 君の景色が流れてる
来吧 轻轻碰一下 你的景色正在流转
01:06.44
明解してあげるよ これが君へのMy Role
我来告诉你答案吧 这就是心系于你的My Role
01:14.41
01:14.46
今、君とで繋ごう 二人の結晶-INNOCENCE- 手を繋げば生まれてくStory
现在 将你我相连的 两人的结晶 INNOCENCE 牵起手来就将诞生的Story
01:26.62
二人で時を駆けてゆく いつも君が隣を見れば私がいるよ ほらね
两人一起走过时间之路 任何时候 你侧目而视 我就在你身边 看呐
01:38.24
手のひらに触れれば強く結ばれてゆくよ 二人だけの絆
轻触掌心 我们的联系将更加紧密 只属于我们两人的羁绊
01:46.53
だって私達は INNOCENCE
因为我们的 INNOCENCE
01:54.12
01:58.37
信じてくれるかな 今見えてるVision 急いで逃げたとしても転んでしまう
能否相信我 正在观察的Vision 想要快速离开反而摔倒在地
02:09.79
02:09.84
ねぇ 今、私は行く手を阻まれてる
喏 现在我前路艰险
02:15.46
「大丈夫」って手を引く 笑顔がまぶしいScholar
说着「没事的」牵起我的手 就是满面笑容的Scholar
02:23.27
02:23.32
今、二人が迷い込む迷界のLabyrinth きっと信じ合う心をくれるRomance
现在 两人误入的 迷界的Labyrinth 定会赐予我们互相信任的Romance
02:35.59
月面なんかより魅力的なことだって そんなことないのに笑ってくれる、どうして?
像月亮那样具有无尽魅力的事物 都无法让你笑得如此开心 为什么呢?
02:47.26
こんなときでも私を信じてくれているの?
是因为在这种时候也信任着我吗
02:53.03
うん、信じてゆけるよ だってこの気持ちは INNOCENCE
嗯 我一直都相信着你哟 而这样的心情 正是INNOCENCE
03:00.21
03:34.56
ねぇ、どこまで歩いてくの? 向こうまで行ってみよう
喏 你要走去哪? 去对面看看吧
03:41.68
この時間も有限だって感じてる? それでも先を見たくて…
有限的时间 你也感受到了吗? 就算这样我也想去看看……
03:49.92
でもね、そんなのもういいよ だってこの手に温もりを感じるよ 結晶
不过啊 那也无所谓了 因为我能察觉到这双手的温度
03:52.76
              触れてくれる度に見えるよ 絆 結晶
04:05.49
04:05.54
今、二人で結ぼう 最高のINNOCENCE それは私達しかわからないMoments
现在 将两人连结的正是 无上的INNOCENCE 这是只有我们才知道的Moments
04:17.63
二人で時を駆けてゆく いつも君が隣を見れば私がいるよ ほらね
两人一起走过时间之路 任何时候 你侧目而视 我就在你身边 看呐
04:29.22
手のひらに触れれば強く結ばれてゆくよ 二人だけの絆
轻触掌心 我们的联系将更加紧密 只属于我们两人的羁绊
04:37.38
だって私達は INNOCENCE
因为我们的 INNOCENCE


Users Comments

You do not have right to post. Please check site's policy about commenting.

Menu di navigazione