• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:ブロッケンのまるい虹

Da THBWiki.
Jump to navigation Jump to search
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

Informazioni sulla Traccia
Lucky 7
ブロッケンのまるい虹 [04:48]
Lucky 7 (2016-05-08)
Circolo:Halozy
Arrangiamento:VALLEYSTONE
Voce:夕月椿
Testo:アサヒ
Titolo Originale:恋色マジック
  • Lingua del Testo:日文
  • Traduzione del Testo:鈴葉呀 (中文)


00:01.78
湿った靴の中に裸の足を放り込んだゲリ・トリッピングは、
潮湿的靴子中 裸着脚扔掉
00:06.23
自分が見習い魔女であるということを必死に思い出しながら、
因为契约游戏 拼命想起自己是见习魔女的事
00:09.74
露のついた靴紐を締めた。
把有露珠的鞋带勒紧
00:12.13
白い山際、まるい虹の上。
白色山际,彩虹在圆山上。
00:17.13
00:31.09
冷たい 冷たい 冬が終わるから
冰冰凉凉 冬天就过去了
00:34.95
はしゃぐ はしゃぐ あの子はそわそわ
欢欢闹闹 那孩子心神不定
00:38.59
いたずらする 壁には絵を描く
(孩子)用恶作剧 在墙上画画
00:42.44
鈎鼻の子供
钩鼻子的孩子
00:45.47
街の上を飛ぶビール瓶 街の下に可愛い子犬
在街上飞的酒瓶 街道下可爱的小狗
01:00.28
想いは届かないだろう 気づかなくて良いから
思念传递不到了吧 因为没有注意到
01:08.68
二人並び 歩いているのを 見下ろしている
两个人在行走着 (因此)俯视着
01:15.38
君は気づかないだろう 思い出すこともない
你没有发现吧 也不曾想起
01:23.58
赤い炎は 不思議な宴のため 輝いている
红色火焰 因为不可思议的宴会而闪耀
01:35.03
01:46.07
遊び 入れて 歌い 描き 折る
在游戏中放入画折(歌唱)
01:49.85
香り 消えて 暮らし けなし 混む
在香味的消失生活中贬低
01:53.52
触り 叱り 進み 迫り 沿う 立てて 散り 使う
接触的只有无尽的前进
02:00.66
山の下に虹が輸になる 山の上に魔法の呪文
山下的彩虹输了 山上的魔法咒语
02:15.02
朝まで果てが見えない 無数の火が燃える夜
直到清晨才是尽头 无数的火燃烧的夜晚
02:23.47
霧の中に影が伸びている 見下ろしている
在雾中影子伸长了 俯视着
02:30.38
君は追いかけている 窓ガラスが割れると
你在追逐的时候 窗玻璃碎了
02:38.67
白い山際 不思議な宴のあと 輝いている
白色山际 (有)不可思议的宴会在闪耀着
02:54.33
03:01.10
それは それは みんなの努力で
那是来自大家的努力
03:04.74
報われたよ 蛙が跳ねたら
有了回报 青蛙跳了
03:08.59
背が伸びてく 朝の色になる
个子长高了 成为了早晨的一个颜色
03:12.29
黒い木に小鳥
黑树上的小鸟们
03:15.34
山の下に 虹が輸になる 山の上に 魔法の呪文
山下的彩虹输了 山上有魔法咒语
03:30.17
誰かが山を見上げる 日が漏れて伸びる影
是谁在仰望山 天漏出不断延伸的阴影
03:38.59
霧の中に曲がるスペクトル 届いてるかな
在雾中曲折的光谱 收到了吧
03:45.24
君は気づかないだろう 気づかなくて良いだろう
你应该没有发现吧 没有注意就好了
03:53.45
白い山際 不思議な宴のあと 輝いている
白色山际 不可思议的宴会在闪耀着
04:01.23
嗚呼 鹿になる 鹿になる ツノが生えてる
鳴呼着的鹿们 长着角呀
04:15.52
嗚呼 飛び跳ねる 飛び跳ねる まるい虹の上
鳴呼地蹦达蹦达着 在彩虹上