• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:まだちょっと香ってるっぽい。

Da THBWiki.
Jump to navigation Jump to search
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

Informazioni sulla Traccia
よひむすび
まだちょっと香ってるっぽい。 [03:55]
よひむすび (2011-09-11)
Circolo:Riverside
Arrangiamento:PHQUASE
Voce:秣本瑳羅
Testo:秣本瑳羅
Titolo Originale:香る樹葉花
Altre Versioni (clicca per mostrare/nascondere)
東方幻奏響UROBOROS業 ~eNDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE~
まだちょっと香ってるっぽい。
東方幻奏響UROBOROS業 ~eNDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE~ (2015-12-30)


00:08.01
何センチが不明なベンと
不知道是多长的笔
00:11.87
何ミリかの紙
还有多宽的纸
00:15.52
何文字だか判らん辞書で…
也不知道是在用什么文字写成的字典里……
00:19.42
めんどくせぇ、投げた。
麻烦死了 扔了扔了
00:22.36
00:22.84
あら、3時のおやつ タガメの丸焼き
啊啦 三点钟的点心 是烤田龟来着
00:26.99
女子力捨ててもそこまで気にはしてない
把淑女气质就这样丢掉了也毫不在意
00:34.03
00:34.40
くそまじめに働いてにって頭ん中?
可恶啊 就算认真工作脑子里还是☆※?(啦哒哒呀哒)~?
00:41.83
どんなにまじすっげぇ魔法より
比起无论多厉害的魔法
00:45.51
やっば性格が魅力でしょう
果然还是性格(内在)更有魅力吧~
00:50.77
00:51.85
何デレだか分からんアレと
不知道是有多害羞的那啥
00:55.59
何度目かの(ご想像にお任せします)
也不知道是第几回了(※任君脑补)
00:59.26
帰り道に寄ったお店でヤバイものゲット///
在回家顺路的小店里 get了糟糕的东西///
01:06.58
01:06.71
妄想爆発 前方不注意
妄想大爆炸 开车不走心
01:10.84
咄嗟にブレーキじゃなくてアクセル
瞬间加速不刹车
01:14.64
無免許ばんじゃい 交通法はありましぇーん
无证驾驶万岁 交通法什么的不存在
01:18.50
余裕こきすぎて 後日巫女にしばかれた。
从容过了头 之后被巫女殴打也是当然
01:24.76
01:25.98
前途多難で厄払い
前途多难 所以要祓除不祥
01:29.34
どっかのあいつとはえんがちょ?
要是这家伙撞上霉头会怎么样呢☆※?(啦哒哒呀哒)~?
01:33.26
私が夢見た世界は
我所梦到的世界呀
01:36.95
こんな小っぼけなものじゃない
才不会区区这般而已!
01:40.66
01:41.25
くっそマトモな悪ふぎけ
认真又过分的恶作剧
01:44.64
そんなん四六時中だ!?
一天到晚都是这样!☆※?(啦哒哒呀哒)~?
01:48.43
もうダメってか?うっせぇ、気にするな!
已经不行了吗?烦死了 不要在意!
01:52.15
細かいこっちゃ禁句でしょう
不是都说了别提这些琐事啦!
02:01.77
02:07.83
(香ってる感じ)
(散发香味的感觉)
02:28.89
02:30.28
るぁ!Mad kind no turns and car,
Rua!魔界的田中
02:32.75
how kick it dust then "PANDA"
要吐出熊猫了哦!
02:34.65
Poor rim why 基本的 put in toat curse enough it them.
布丁一般都不会冷掉变硬的啦
02:38.48
Coins 2 were magic で伝説の now need cares…
硬币不会真的是传说什么的吧?
02:42.30
What a seem no was its today, more "NITROGLYCERIN"
我的脑袋里满满都是硝化甘油~
02:51.18
02:53.62
せんてぃめんたぅな無窮動…
多愁善感的永动曲....
02:58.47
一人きりじゃ眠れない?
孤身一人的话睡不着吗?
03:01.79
だったうみんなで雑魚寢だ!
那么就大家挤在一起睡吧!(啦哒哒呀哒)~!!
03:05.45
虛しい夜を過ごすよりアッツい刺激を求めましょう
与其就这样度过空虚的夜晚 不如来找点刺激吧!
03:13.10
03:13.57
疲れんのが早すぎて
这家伙累得也太快了
03:16.96
こいつぁ困ったもんだな!?
真是困扰啊~☆※?(啦哒哒呀哒)~?
03:20.76
歲ですか?うん、じゃ、そういうことで…。
欸 要问我年龄吗?嗯,啊哈哈,就这样吧.......
03:24.58
ほら朝まで踊ろうぜ
来吧 一直跳到早上吧!
03:28.27
やっばサイコーだ!ハイバーテキトータイム
果然这样最棒了!来来,现在是party的时间!