- 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
- 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
- THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
游戏对话:东方深秘录/古明地恋/中日对照
< 游戏对话:东方深秘录 | 古明地恋
Jump to navigation
Jump to search
- 本词条内容为官方游戏TH14.5东方深秘录的游戏对话
- 出于剧透性的考虑,请自主决定是否查看本词条的内容,本词条的内容会涉及游戏剧情的剧透
- 如果发现翻译问题可进行改正,若无权限,请在该词条讨论版提出意见
- 翻译:140706inu
- 校对:京都人形
本词条为中日对照对话表 需要快捷查看游戏对话请转至此处 |
Stage 1
メリーさんって知ってる? | 你听说过梅莉小姐吗? | |
BGM: 可能性を信じて | BGM: 相信可能性 | |
地霊殿 | ||
古明地恋 | もしもーし 今、貴方の後ろにいまーす | 喂喂—— 我啊,现在在你身后哦—— |
博丽灵梦 | 地下にも都市伝説が 広まってるって聞いたけど | 都市传说在地下也四处蔓延 这个倒是有所耳闻…… |
神秘!結界の巫女 博麗霊夢 | 神秘!结界的巫女 博丽灵梦 | |
古明地恋 | 後ろにいまーす | 我在你身后哦—— |
博丽灵梦 | それ、何? 後ろにいるって言ってるけど 目の前に居るし | 这什么啊? 满口说着在后面在后面 可你明明就站在眼前嘛 |
古明地恋 | 怖がれって 言ってんのよー! | 你就不能有点儿 被吓到的样子吗——! |
BGM:七玉蒐集ショウダウン | BGM:七玉搜集大摊牌 | |
如果玩家被击败 | ||
博丽灵梦 | 恐ろしや 急に後ろにいるなんて | 怪吓人的啊 突然从背后冒出来什么的 |
博丽灵梦 被击败 | ||
古明地恋 | 知らないの? メリーさん | 你没听说过吗? 梅莉小姐的事 |
博丽灵梦 | うーん ちょっとよく判らない | 唔—— 不是很明白呢 |
古明地恋 | 貴方の後ろー…… | 我在你身后——…… |
Stage 2
論点はそこでは無い | 重点并不在那里 | |
BGM: 価値がわからない | BGM: 价值不明 | |
博麗神社 | ||
古明地恋 | あんまり有名じゃ無いの かなー、メリーさん もうちょっと有名だと 思ってた ねえ、そこんところ どうなんです? | 梅莉小姐啊 根本没人知道呢—— 本来还以为 她会更知名那么一点儿的 我说啊,这种时候 要怎么办才好呢? |
雾雨魔理沙 | わあ、誰か居た! 急に出てくるなよ ビックリするなぁ | 呜哇,是谁啊! 别突然冒出来啊 吓我一跳 |
恐怖!学校の魔法使い 霧雨魔理沙 | 恐怖!学校的魔法使 雾雨魔理沙 | |
古明地恋 | 最初から居たもん 貴方の後ろにー! | 我一直都在的啊 在你身后——! |
BGM:オカルトアラカルト | BGM:灵异任你选 | |
如果玩家被击败 | ||
雾雨魔理沙 | メリーさんの電話 知ってるけどな | 梅莉小姐的电话 这个我倒是知道 |
雾雨魔理沙 被击败 | ||
古明地恋 | 貴方の後ろー…… | 我在你身后——…… |
雾雨魔理沙 | そうか、直訳するとメリーさんの 知名度が低くて誰も怖がってくれ ない、って言ってるのか | 是嘛,直译过来就是 你觉得梅莉小姐的名字知名度太低 根本吓不到人啊 |
古明地恋 | ……うん | ……嗯 |
雾雨魔理沙 | それは違うな みんな電話という物が よく判っていないだけだ | 你搞错啦 大家说白了 只是不知道电话是啥而已 |
古明地恋 | ハッ! そうだったのか | 啊! 是这么回事吗 |
Stage 3
黒電話じゃない奴でお願い | 转盘拨号的除外,谢谢 | |
BGM: 真実を知る者 | BGM: 知晓真相之人 | |
博麗神社(夜) | 博丽神社(夜) | |
古明地恋 | そうか電話がよく判らないとは 盲点だったわねぇ 何か別の都市伝説考えようっと | 说来也是,大家不认识电话 这点完全没考虑到呢 要不要另换一个都市传说呢—— |
茨木华扇 | ん? さっきから誰かが見ている? | 嗯? 我好像一直在被谁盯着看? |
思欲せよ!願いを叶える仙人 茨木華扇 | 思之欲之!实现人愿望的仙人 茨木华扇 | |
古明地恋 | はーい 見てまーす | 是——呀 我在盯着看—— |
茨木华扇 | 気のせいね | 是错觉吧 |
古明地恋 | はーい気のせいでーす | 是——呀是错觉呢—— |
茨木华扇 | そんな訳無いでしょ! 無意識の妖怪って 恐ろしい奴ね いつの間にか近くに 居るんだから 今大切なときなんだから 邪魔しないでね! | 是错觉才怪啦! 无意识的妖怪 真是可怕的家伙啊 不知道什么时候 就溜到身边来了 现在正是关键时刻 别来碍事啊! |
古明地恋 | ところで電話って 知ってます? | 说起来啊 你知道电话吗? |
茨木华扇 | はい? まあ話だけなら | 啊? 只是传言的话还是听说过的 |
古明地恋 | 良かったー | 太好啦—— |
音乐停止 | ||
古明地恋 | じゃあ貴方なら 怖がってくれるよね | 那么我就可以 吓到你了呢 |
BGM:華狭間のバトルフィールド | BGM:华狭间的战场 | |
古明地恋 | これから貴方の後ろに 行くよ! | 现在就到 你身后去咯! |
如果玩家被击败 | ||
茨木华扇 | 邪魔が入ったけど さて本番本番 | 虽然被捣乱的家伙耽搁了一阵 不过现在该正式开始了 |
茨木华扇 被击败 | ||
茨木华扇 | 貴方 惚けてるのに無駄に強い…… | 你啊 明明整天糊里糊涂的,居然这么强…… |
古明地恋 | やったやった 怖かったでしょう? | 太好啦太好啦 我很可怕吧? |
茨木华扇 | はいはい 怖かったですよ | 是啊是啊 超可怕的 |
古明地恋 | やったあ メリーさんも捨てたもんじゃ 無かったわー! | 哦耶 不用抛弃梅莉小姐 我也能吓到人啦——! |
紫色闪光划过 | ||
茨木华扇 | しまったこんな タイミングでか……! | 完了完了 偏偏在这个时候吗……! |
古明地恋 | ん? 何が起きてるのかしら | 嗯? 好像发生了什么哎 |
Stage 4
最初の邂逅は奇跡のタイミング | 初次邂逅是奇迹般的巧合 | |
BGM: 外界フォークロア | BGM: 外界民俗 | |
異変の神社 | ||
宇佐见堇子 登场 | ||
宇佐见堇子 | ここは…… 神社か やったあ! あの狸の言うとおり 正式に幻想郷に入れた っぽいわね | 这里是…… 神社吗 太棒了! 像那只狸子说的一样 看样子正式进入 幻想乡了 |
深秘を曝け!秘封倶楽部 初代会長 宇佐見菫子 | 曝光深秘!秘封俱乐部 初代会长 宇佐见堇子 | |
宇佐见堇子 | 今日は確認取れれば十分十分 一旦帰って準備してこよう | 今天只要确认一下就好啦 暂且先回去一趟做些准备吧 |
古明地恋 | もしもーし | 喂喂—— |
宇佐见堇子 | ん? 何か聞こえた? | 嗯? 什么声音? |
古明地恋 | もしもーし 聞こえますかー | 喂喂—— 能听到吗—— |
宇佐见堇子 | ……もしかしてスマホから 聞こえている? ここは圏外よね ……気のせい気のせい まさか携帯が繋がる 訳無いし…… | ……难道是手机里 出来的声音? 这里没信号啊 ……错觉啦错觉 手机怎么可能 打得通呢…… |
古明地恋 | もしもーし ねえ電話に出てよう | 喂喂—— 我说你快接电话啦 |
宇佐见堇子 | そういえばそんな 怪談あったっけ? 圏外なのに電話が 掛かってきて 「今貴方の後ろにいるの」 とか何とか言っちゃう奴…… | 这么说起来 好像有这种怪谈啊? 明明没信号 却有电话打来 接了就会听到说 「现在在你身后」什么的…… |
古明地恋 | もしもーし 私、今ねぇ 貴方の目の前にいるの! | 喂喂—— 我呢,现在啊 就在你眼前哦! |
宇佐见堇子 | うわあ! で、出たー! おーばーけー! | 呜哇啊! 出,出现了——! 妖——怪——啊——! |
BGM:ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師 | BGM:Last Occultism ~ 现世的秘术师 | |
如果玩家被击败 | ||
宇佐见堇子 | 逃げなきゃ 早く! | 得逃回 赶快! |
宇佐见堇子 被击败 | ||
古明地恋 Ending |
Ending
- 剧透提示: 以下内容包含详细故事情节,请自行决定是否继续阅读
BGM:各々の結末 | BGM:各自的结局 | |
——地霊殿 人間は勿論、妖怪も怨霊も寄りつかない 呪われた館である。 | ——地灵殿 不用说人类,即使是妖怪怨灵之流也不会靠近的 被诅咒的宅邸。 | |
古明地觉 | へえ。 それはきっと外の人間ね | 是嘛。 那一定是外界的人类呢 |
古明地恋 | 外の人間……? | 外界的人类……? |
古明地觉 | あんたはよく知らないかも知れないけど。 地上には色んな世界があるのよ。 冥界や彼岸、鬼の国や幻界…… 外の世界はその一つよ。 その中で一番怖いのはそれね 幻想郷が存在出来るのも 外の世界があるからだし | 虽然你可能不太了解。 地上是有各种各样的世界的哦。 像是冥界和彼岸,鬼之国和幻界…… 外界也是其中之一。 也是其中最可怕的一个 幻想乡之所以能够存在 也是多亏了外界的存在 |
古明地恋 | ふーん | 是吗 |
古明地觉 | 何それ | 那是什么 |
古明地恋 | これね、これが電話らしいよ。 その外の人間って奴が落としていったの | 这个啊,这个好像就是电话。 那个叫做外界的人类的家伙落下的 |
古明地觉 | あれ? 前に電話を見た事あるけどもっと 沢山ボタンが付いてる奴だった様な | 咦? 以前见到过的电话 可是比这个多了一大堆按钮的呀 |
古明地恋 | もしもーし。 今貴方の後ろにいるつもりですー | 喂喂——。 现在我就在你的身后—— |
古明地觉 | だからそんなんで怖がる人居ないって | 所以说哪会有人被这个吓到的啦 |
外の人間はこいしと出会い、逃げ帰っていった。 幻想郷では怖がる人のいなかったメリーさんだが 外の人間には効果覿面(?)だったようだ。 妖怪、悪魔、魑魅魍魎。 外の人間にとって、それらはもう恐怖では無い。 だがしかし、電話一つで 恐怖のどん底に落とされる事だってあるのだ。 | 外界的人类遭遇了恋,然后逃回了外界。 完全吓不到幻想乡住民的梅莉小姐 对外界的人类而言效果倒是立竿见影(?)的样子。 妖怪、恶魔、魑魅魍魉。 在外界的人类眼中,这些早已不足为惧。 然而,有时仅仅一通电话 却足以让他们落入恐怖的深渊。 |
导航
|