本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Track Informations | |
---|---|
嘘付きフォルテッシモ [03:19]
| |
Other Versions (click to show/hide) | |
嘘付きフォルテッシモ
| |
嘘付きフォルテッシモ
| |
嘘付きフォルテッシモ
|
00:38.89 | 弱いくせにいつも | 明明弱小却总是 |
00:42.16 | 攻めるは最大の 防御だとか吠えて | 叫嚣进攻是最强大的防御 |
00:48.65 | 強いフリしてた | 装作强大 |
00:51.94 | ||
00:51.94 | ハーモニー重なる 君の少し低い | 和声相叠 你的声音稍稍低沉 |
00:58.17 | 「声」は暖かくて 私奏でられ… | 「声音」如此温暖 我被其奏响… |
01:05.28 | ||
01:05.28 | ビブラートする | 唱动颤音 |
01:08.92 | 未熟な私 | 不成熟的我 |
01:11.71 | 君はなぞってくれたの | 你能替我描绘出吗? |
01:18.19 | ||
01:18.19 | 嘘付きフォルテッシモ | 说谎的极强符 |
01:21.93 | 抑えられない | 无法抑制 |
01:24.51 | 「優しさ」「厳しさ」をも | 你的「温柔」和「严厉」 |
01:28.36 | 全部味わいたい | 我都想一一品味 |
01:30.95 | かまってフォルテッシモ | 伴着极强符号 |
01:34.57 | 天邪鬼する | 违心话语 |
01:37.23 | 気付いて欲しいだけよ | 只是希望你能注意到 |
01:40.90 | 叱ってもいいのよ? | 斥责我也无所谓 |
01:44.74 | ||
01:44.74 | 会えない寂しさを 隠すのが下手っぴ | 难以相见的寂寞 却笨拙难掩 |
01:50.98 | 不器用さが逆に 「素直」を許す | 笨手笨脚却反而成全了我的「率真」 |
01:57.53 | ||
01:57.53 | 「ゼロ」の距離の愛を 「イチ」が求め続け | 「独自」不断寻求「零」距离的爱 |
02:03.70 | 繰り返すとそこに 「フタリ」を求めた | 不断重复却在那寻得了「二人」 |
02:10.96 | ||
02:10.96 | オクターブする | 提高八度音 |
02:14.37 | 距離を埋めてく | 来填平这段距离 |
02:16.75 | 言葉遊び 飽きたのよ… | 文字游戏 已经腻了… |
02:23.64 | ||
02:23.64 | 嘘付きフォルテッシモ | 说谎的极强符 |
02:27.52 | 抑えつけてる | 正全力压制着 |
02:30.03 | 独占したい欲も | 想要独占的欲望 |
02:33.76 | 隠すほど無駄なの | 也同样无所掩藏 |
02:36.49 | かまってフォルテッシモ | 伴着极强符号 |
02:40.15 | イタズラにねえ? | 是恶作剧? |
02:42.97 | もて遊んで? 飽きても | 是玩弄?即使已经腻烦 |
02:46.61 | 泣いたりしないから… | 也不会哭泣… |