本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Track Informations | |
---|---|
ソリッド [03:07] | |
Other Versions (click to show/hide) | |
ソリッド
| |
ソリッド [02:11]
| |
ソリッド【↓MELLOW↓】 [05:53]
|
00:03.46 | 形もサイズも色も味わいも全部違うものさ | 形状 |
00:10.01 | 見た目以上にソリッド | 比看起来还要solid |
00:14.19 | ||
00:20.81 | 「何も持ってないから何も出来ぬ」 | 「什么都没有所以什么都做不到」 |
00:25.05 | そんな戯言ばかり聞こえてくる | 光是听着这种胡说八道 |
00:29.36 | 『武士は食わねど…』というやせ我慢と | 『武士不受嗟来…』这般的逞能和 |
00:33.66 | 食えぬこと曝け出す正直さと | 饭食不济暴露出的正直与 |
00:37.90 | ||
00:38.03 | 下の方へ流れてく欲深き愚かさ | 往下方流淌着深厚欲望的愚蠢 |
00:46.58 | ならばいっそ手放して | 那么干脆放下一切 |
00:51.20 | 何も持たず生きる この身軽さ | 一无所有地活着 此身的轻松 |
00:54.88 | ||
00:55.25 | 不幸の数より幸せの数が多ければ幸せって計算違い | 比起不幸幸福的数量更多便是幸福这样的计算错误 |
01:03.62 | 形もサイズも色も味わいも全部違うものさ | 形状 |
01:10.18 | 見た目以上にソリッド | 比看起来还要solid |
01:14.04 | ||
01:20.97 | 誰も得しないことなんでするの? | 谁也不会做徒劳无功的事吧? |
01:25.34 | エゴを見せるなら美しいエゴを | 展现自我的话就拿出美丽的自我吧 |
01:29.52 | ||
01:29.64 | 情念は奥の方で飼いならす生き物 | 感情是在深处饲养的生物 |
01:38.26 | 貧しさや豊かさは | 贫乏抑或丰饶不过 |
01:42.81 | 転がす賽の目で変わるはずさ | 随转动骰子的点数而变 |
01:46.62 | ||
01:46.80 | 繋いだ手の平 離れたとしても | 就算牵着的手分开了 |
01:51.17 | 「また繋げばいい」と思えるように | 便想着「再牵起来就好」那样 |
01:55.48 | 憂鬱な目をして生きてたとしても生きてるだけマシさ | 尽管带着忧郁的眼神活着,但只要活着就好了 |
02:01.93 | 明日の空にコミット | 向着明日的天空commit |
02:05.87 | ||
02:12.67 | 喜びだって転がって 哀しみだって転がって | 因喜悦而摔倒 因哀伤而摔倒 |
02:16.97 | 巡り巡ってゼロにして 丸裸で生まれて | 兜兜转转回到原点 一丝不挂地降生 |
02:21.65 | ||
02:22.40 | 失くしたものなど数えたとしても | 尽管知道就算枚举失去的东西们 |
02:26.71 | 何も変わらないって知っているから | 也不会有任何变化 |
02:30.89 | ||
02:31.01 | 不幸の数より幸せの数が多ければ幸せって計算違い | 比起不幸幸福的数量更多便是幸福这样的计算错误 |
02:39.62 | 形もサイズも色も味わいも全部違うものさ | 形状 |
02:46.18 | 見た目以上にソリッド | 比看起来还要solid |