欢迎来到THBWiki!
如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
有任何意见、建议、求助、反馈都可以在
讨论板
提出
THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
查看“︁附带文档:秋霜玉/秋霜玉”︁的源代码
←
附带文档:秋霜玉/秋霜玉
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
少女
您没有权限编辑
附带文档
命名空间内的页面。
您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过
参数设置
设置并确认您的电子邮件地址。
您可以查看和复制此页面的源代码。
__NOTOC__ *本词条内容为'''秋霜玉'''的附带文档之一 *如果发现翻译问题可进行改正 {{翻译表/页首}} {{翻译表| |ja=<poem><nowiki> 西方Project第1弾 秋霜玉 ~しゅうそうぎょく~ Version 1.05 Copyright (c) AmusementMakers 2000. All rights reserved.</nowiki></poem> |zh=<poem><nowiki> 西方Project第1弹 秋霜玉 ~Shuusou Gyoku~ Version 1.05 Copyright (c) AmusementMakers 2000. All rights reserved.</nowiki></poem> }} {{翻译表| |ja=<poem><nowiki>=============================================================================== ▲ 0 .目次 =============================================================================== 1 .バックストーリー 2 .動作環境 3 .起動方法 4 .ゲーム内容 5 .操作方法 6 .ゲーム画面説明 7 .アイテムについて 8 .各種ボーナス・エクステンド等について 9 .音楽室について 10.Configについて 11.エキストラステージについて 12.西方あとがき</nowiki></poem> |zh=<poem><nowiki>=================================================== ▲ 0 .目录 ================================================ 1 .故事背景 2 .运行环境 3 .启动方法 4 .游戏内容 5 .操作方法 6 .游戏画面说明 7 .关于道具 8 .关于各种Binus・Extend等 9 .关于音乐室 10.关于Config 11.关于Extra Stage 12.西方后记</nowiki></poem> }} {{翻译表| |ja=<poem><nowiki>=============================================================================== ▲ 1 .バックストーリー =============================================================================== この物語は、とことん未来の地球が舞台。 悪化した環境は、地球に本来生息していた植物すべてを絶滅させた。 たったひとつ、サボテンを除いては…。 このままでは地球は滅んでしまう…。 人類は生き残りをかけ、サボテンからエネルギーを抽出する研究を進めていく。 そして、ついにカクタスカンパニーがサボテンエネルギーを完成させた。 サボテンエネルギー ―― 原子力さえもはるかに凌駕するエネルギー。 それによって、地球滅亡の危機はなんとか回避することが出来た。 しかし、サボテンエネルギーはまだ不安定な存在。 エネルギーが暴走し、深刻な被害を与えることもあったという。 カクタスカンパニーもそのエネルギーの強大さゆえに、大きな事故を起こし、 一時は壊滅寸前にまで追いこまれた。 数十年後、人類はサボテンエネルギーの制御に成功し、再び繁栄を築き上げた。 そんな中、カクタスカンパニーは人型の戦闘ロボットを開発する。 開発者の趣味だかなんだかは知らないがメイド型。 しかしながら、テストでは既存の兵器の戦闘力を遥かに凌駕した。 そう、彼女もまた、サボテンエネルギーを利用して開発されたのだ。 「おつかいに行ってきます!」 VIVITと命名されたメイド型戦闘ロボット。 ご主人様に頼まれて、VIVITはカンパニーを旅立つ…。</nowiki></poem> |zh=<poem><nowiki>================================================================== ▲ 1 .故事背景 ================================================================ 这个故事上演的舞台完全是未来的地球。 环境恶化导致地球上原本生息繁衍的植物全部灭绝。 唯一没有灭绝的植物,只有仙人掌而已…。 这样下去地球毫无疑问将走向灭亡… 人类赌上生存的希望,进行了从仙人掌中提取能源的研究。 然后,终于有一天 Cactus 公司完成了仙人掌能源的研发。 仙人掌能源——甚至能凌驾于原子能之上的能源。 于是,总算避免了地球灭亡的危机。 然而,仙人掌能源仍然是非常不安定的存在。 也就是说能源暴走,造成严重的破坏的事情也时有发生。 Cactus 公司也曾经由于该能源的强大导致的重大事故, 一时几乎被逼迫到濒临毁灭。 数十年后,人类成功驾驭仙人掌能源,再次构筑繁荣社会。 此时, Cactus 公司开发了人型战斗机器人。 不知道开发者的个人趣味还是别的原因而开发成了女仆造型。 然而在测试中,其性能远远凌驾于所有现存兵器战斗力之上。 是的,她也是,利用仙人掌能源而开发的。 「去做任务了!」 被命名为VIVIT的女仆型战斗机器人。 因为主人大人的委托,VIVIT从公司出发开始了她的旅途…… </nowiki></poem> }} {{翻译表| |ja=<poem><nowiki>=============================================================================== ▲ 2 .動作環境 =============================================================================== CPU :Pentium 166MHz以上(Pentium Ⅱ 以上推奨) 浮動小数点の演算はごく一部しか使用していないので、整数演算が 高速である事が重要です。 ビデオカード :VRAM 2M以上(16Bitモードでは4M以上) 16Bitモードは、ハードウェアで半透明ポリゴンが描画 できれば動くと思います。 OS :Windows95/98(2000は不明です) DirectX:3以降(16Bitモードでは6以降が必要です) 以下は、無くても動作します サウンドカード:DirectSoundに対応したもの(効果音の再生) MIDI対応(SC-88Pro推奨) :ソフトウェアMIDIでの動作は、CPUに負荷がかかるため、高速なCPUを 積んでいない場合、かなりの処理落ちが起きる可能性があります。 :サウンドカード上のMIDI、もしくはソフトウェアMIDIの場合、 DirectSoundと相性が悪い場合があり、同時に使用できない事があります。 このときは、初期化方法により解決できる場合があります。詳しくは、 [10.Configについて] を参照してください。 :多分存在しないとは思いますが、フェードアウト用にコントロールチェンジの ボリューム(コントローラー・ナンバー7)を使用しています。従って、 対応していない音源ではフェードアウトが使用できません。できれば、 マスター・ボリュームを用いたいところなのですが、サポートしていない サウンドカードが多かったため、あきらめました。 ジョイスティック対応</nowiki></poem> |zh=<poem><nowiki>=========================================================== ▲ 2 .运行环境 ============================================================== CPU :Pentium 166MHz以上 (Pentium Ⅱ 以上推荐) 因为浮动小数点运算只能使用一部分, 所以整数运算要求高速就很重要了。 显卡 :VRAM 2M以上(16Bit模式则是4M以上) 16Bit模式下, 如果在硬件上能描画出半透明多边形的话, 就能运行了。 OS :Windows95/98(2000不明) DirectX:3以上(16Bit模式则必须6以上) 以下没有也能运行 声卡:支持DirectSound的(效果音的播放) 支持MIDI(SC-88Pro推荐) :软件MIDI的运行会给CPU增加负荷,如果没有装高速CPU, 可能会造成相当严重的掉帧问题。 :声卡上的MIDI、又或者是软件MIDI的情况, 有可能与DirectSound不兼容,不能同时使用。 这时候用初始化方法也许就能解决。详细情况, 请参照[10.关于Config]。 :虽然觉得大概不会用到,但还是使用了淡出用的control change的 Volume(Controller V7)。因而,不支持的音源就不能使用淡出。 可能的话,本想用Master Volume的,但因为有很多声卡不支持, 所以放弃了。 支持游戏摇杆</nowiki></poem> }} {{翻译表| |ja=<poem><nowiki>=============================================================================== ▲ 3 .起動方法 =============================================================================== 秋霜玉.EXE をエクスプローラ等から起動して下さい。 タイトル画面が表示され、次の選択肢が現れます。 Game Start ストーリーモードを始めます Extra Start エキストラステージを始めます(後述) Config 各種設定を変えることができます(後述) Score スコアネームを見られます Music 音楽室に入ります Exit ゲームを終了します ゲーム終了時に「秋霜CFG.DAT」「秋霜SCR.DAT」及び、 「ErrLog.DAT]というファイルを出力します。前から順に、「ゲームの 設定を保存」「スコアネームを保存」、「最終エラー&初期化メッセージの保存」 となっております。なお、このゲームではレジストリを使用していないので、 アンインストールをする為にはファイルのコピーを行ったフォルダを削除する だけでOKです。</nowiki></poem> |zh=<poem><nowiki>============================================ ▲ 3 .启动方法 ======================================================== 请将秋霜玉.EXE 从Explorer等处启动。 在标题画面会显示以下的选项。 Game Start 开始故事模式 Extra Start 开始Extra Stage(后述) Config 能变更各种设定(后述) Score 能看得分 Music 进入音乐室 Exit 结束游戏 游戏结束时,会输出「秋霜CFG.DAT」 「秋霜SCR.DAT」及「ErrLog.DAT]这些文件。 从前面开始按顺序,依次是「保存游戏设定」 「保存得分」、「最终错误&初始化信息的保存」。 另外,因为这个游戏不用注册,想要卸载的话, 只要删除已复制了文件的文件夹就OK了。</nowiki></poem> }} {{翻译表| |ja=<poem><nowiki>=============================================================================== ▲ 4 .ゲーム内容 =============================================================================== 敵弾が多いような気がしますが、当たり判定が恐ろしく小さいので(かすり判定は やや大きめか)、誰でも楽しめるはずですが... ステージ構成 ステージ1 「草原」 ボス:ミリア ステージ2 「都市」 ボス:めい&まい ステージ3 「砂漠」 ボス:ゲイツ ステージ4 「宇宙」 ボス:マリー ステージ5 「基地」 ボス:??? ステージ6 「異空間」ボス:???</nowiki></poem> |zh=<poem><nowiki>=============================================== ▲ 4 .游戏内容 ================================================================= 虽然感觉敌弹很多,但因为中弹判定非常小(擦弹判定稍微有点大), 谁都应该能玩得愉快... 关卡构成 关卡1 「草原」 Boss:米莉亚 关卡2 「都市」 Boss:冥&舞 关卡3 「沙漠」 Boss:盖茨 关卡4 「宇宙」 Boss:玛丽 关卡5 「基地」 Boss:??? 关卡6 「异空间」Boss:???</nowiki></poem> }} {{翻译表| |ja=<poem><nowiki>=============================================================================== ▲ 5 .操作方法 =============================================================================== 自機の移動 カーソル テンキー ジョイスティック 789 ↑ ↑ 4 6 ← → ←↓→ 123 ↓ SHIFTキーを押しながら移動する事で低速移動できます。 NumLockは外した方が良いと思います。(SHIFTが効かない場合がある) ショット(決定) Zキー 押しっぱなしでオート連射 ボム Xキー ポーズ(キャンセル) ESCキー メッセージ送り Enterキー Ctrlキー押し続けでメッセージスキップができます。 (デフォルトでは、Zキーでもメッセージを飛ばせますが、 これはConfigで変更できます) 強制終了 GRPH(Alt)+F4 一時中断 GRPH(Alt)+TAB このとき、ポーズをかけていなくてもゲームの進行は一時停止します。 何らかの割り込み(メール着信等)により一度Windowsに処理が戻った 場合もこれと同じ扱いとなります。 スクリーンキャプチャー COPY(PrintScreen)キー プログラムファイルと同じディレクトリ(フォルダ)に現在の画面を 秋霜????.BMP という名前で保存します。8Bitモードの場合は、256色 のBMP、16Bitモードの場合は、フルカラーのBMPに保存します。 これはあくまでも「おまけ」程度の機能なので動作保証はできません。</nowiki></poem> |zh=<poem><nowiki>======================================= ▲ 5 .操作方法 ========================================================= 自机的移动 方向键 数字键 游戏摇杆 789 ↑ ↑ 4 6 ← → ←↓→ 123 ↓ 边按SHIFT键边移动能低速移动。 最好取消NumLock。(SHIFT键有可能无效) 射击(决定) Z键 按着不放自动连射 Bomb X键 暂停(取消) ESC键 跳过信息 Enter键 长按Ctrl键能跳过信息。 (默认情况下,按Z键也能跳过信息, 但这个可以在Config里进行变更) 强制结束 GRPH(Alt)+F4 暂时中断 GRPH(Alt)+TAB 这时,即使不按暂停键,游戏运行也会暂时停止。 因为某些干扰(收到邮件等)等,要回到Windows时, 也会采取同样的措施。 截屏 COPY(PrintScreen)键 在和程序文件同目录(文件夹)中, 会以秋霜????.BMP为名保存现在的画面。 8Bit模式下会保存为256色的BMP, 16Bit模式下会保存为全彩的BMP。 这最多也就是「附赠」程度的机能,不能保证运行。</nowiki></poem> }} {{翻译表| |ja=<poem><nowiki>=============================================================================== ▲ 6 .ゲーム画面説明 =============================================================================== +------------------------+ | ① Left② Bomb③ | 左図の①~⑤がステータス表示になります。 | ④ ⑤ | | | ① 現在の得点(下1桁はコンティニュー回数) | | | | ② 残り人数 | | | 弾 幕 広 場 | ③ ボムの残り使用回数 | | | | ④ かすりゲージ/コンボ数の表示 | | (詳細は8.各種ボーナス... を参照して下さい) | | | | ⑤ ボスの体力ゲージ +------------------------+ (ボスが出現したときに表示されます)</nowiki></poem> |zh=<poem><nowiki>======================================== ▲ 6 .游戏画面说明 ======================================================= +------------------------+ | ① Left② Bomb③ | 左图的①~⑤是状态显示。 | ④ ⑤ | | | ① 现在的得点(最后1位数字是续关次数) | | | | ② 残余人数 | | | 弹 幕 广 场 | ③ Bomb残余使用次数 | | | | ④ 显示擦弹槽/combo数 | | (详细请参照8.各种Bonus...) | | | | ⑤ Boss的体力槽 +------------------------+ (在Boss出现时显示)</nowiki></poem> }} {{翻译表| |ja=<poem><nowiki>=============================================================================== ▲ 7 .アイテムについて =============================================================================== お星様 得点が増えます。上の方で取ると高得点になります。 お月様 ボムの使用回数が1回増えます。 ハート 一人?増えます。</nowiki></poem> |zh=<poem><nowiki>====================================== ▲ 7 .关于道具 ======================================================== 星 得分增加。在上方取得会获得高分。 月 Bomb使用次数增加1次。 心 增加一人?。</nowiki></poem> }} {{翻译表| |ja=<poem><nowiki>=============================================================================== ▲ 8 .各種ボーナス・エクステンド等について =============================================================================== [1]パワーアップ パワーアップは、アイテムではなく、敵にダメージを与えることで行います。 もちろん、敵弾にかすってもパワーアップしないのでご注意下さい... [2] 得点アイテムによるボーナス 得点アイテムを画面上で取れば取るほど、点が高くなります。さらに敵弾に 「かすっている」状態で取ると、さらに点が高くなります。これについて、 詳しくは次を参照して下さい。 [3] 敵弾かすりボーナス 敵弾に「かする」と、左上のゲージがMAXになります。このゲージが溜まっている 状態で、別の敵弾に「かする」とコンボとなり、ゲージの右側にある数が上昇します。 ゲージが無くなるか、コンボが999になったとき、そのコンボに応じた得点が 入ります。 かすりゲージが溜まっている状態で得点アイテムを取ると、アイテムの得点に 「かすり」による得点が加算されます。 敵弾の種類により次のような違いがあります。 弾 :1つにつき、かすりは1回まで。かすった弾でもゲージは回復できる。 レーザー :1本が弾3個分に相当します。他は弾と同じ。 レーザー(太):1フレームに1上昇します。 [4] 敵弾ボーナス ボス・中ボスを倒したとき、画面内の敵弾が得点に変わります。ボス・中ボスに 自爆された場合、このボーナスはありません。そのときの「かすり」コンボにより、 得点が底上げされます。 [5] エクステンドについて 中ボスを倒すことで現れることがあるハート型のアイテムを取ると、 残機が1つ増えます。</nowiki></poem> |zh=<poem><nowiki>================================================ ▲ 8 .关于各种Bonus・Extend等 ================================================================= [1]火力增加 火力增加不是由道具,而是由给予敌人伤害而得到的。 当然,即使擦敌弹也不会增加火力,请注意... [2] 得分道具的Bonus 越在画面上取得得分道具,分数越高。 而且若是在「擦着」敌弹的状态下取得的话, 分数还会更高。关于这个,详情请参照接下来的内容。 [3] 擦敌弹Bonus 「擦」了敌弹,左上方的槽会变成MAX。这个槽如果处于蓄满状态, 「擦」了别的敌弹会形成combo,槽右侧的数字会上升。 槽空了,或者combo数到达999时, 会算入相应combo数的得分。 在擦弹槽蓄满状态下取得得分道具, 在道具的得分中会加算入因「擦弹」而获得的分数。 根据敌弹的种类,有以下的不同。 弹 :每1弹,擦弹数算1次。擦过了的弹也能使槽回复。 激光 :1条相当于3颗弹。其他和弹一样。 激光(粗) :1帧上升1次。 [4] 敌弹Bonus 打倒Boss・道中Boss时,画面内的敌弹会变成得分。Boss・道中Boss自爆了, 这个奖励就没有了。根据那时的「擦弹」combo数,得分的最低水平也会提高。 [5] 关于Extend 打倒道中Boss会出现心型道具,取得后残机增加1个。</nowiki></poem> }} {{翻译表| |ja=<poem><nowiki>=============================================================================== ▲ 9 .音楽室について =============================================================================== タイトル画面でMusicRoomを選択すると音楽室に入れます。 音楽室での操作は次のようになります。(画面下に表示されていますが...) ←→ 曲の変更 D デバイスの変更 ESC 音楽室から抜ける ↑↓ テンポの変更 F フェードアウト 左SHIFT テンポを元に戻す 画面内の表示にはそれぞれ次のような意味があります。 PASSED TIME 曲の初めから経過した時間を分・秒で表示 MIDI TIMER 曲の初めから経過した時間をミリ秒で表示 MIDI DEVICE 選択されているMIDIデバイス TEMPO 曲のテンポをどれだけ上下させているか TITLE 曲のタイトル VOLUME そのパートのボリューム EXPRESSION そのパートのエクスプレッション PANPOD そのパートのパン LEVEL そのパートの音量(これは「もどき」ですが...)</nowiki></poem> |zh=<poem><nowiki>==================================== ▲ 9 .关于音乐室 ====================================================== 在标题画面内选择MusicRoom,进入音乐室。 在音乐室内的操作如下。(虽然显示在画面下方...) ←→ 曲目变更 D 设备变更 ESC 突出音乐室 ↑↓ 节奏变更 F 淡出 左SHIFT 重置节奏 在画面内显示的项目各自有以下意思。 PASSED TIME 用分・秒显示从曲子开始经过的时间 MIDI TIMER 用毫秒显示从曲子开始经过的时间 MIDI DEVICE 被选择的MIDI设备 TEMPO 使曲子的节奏改变了多少 TITLE 曲子标题 VOLUME 特定声部音量 EXPRESSION 特定声部表现 PANPOD 特定声部声像 LEVEL 特定声部音量(这是「模拟」的...)</nowiki></poem> }} {{翻译表| |ja=<poem><nowiki>=============================================================================== ▲ 10.Configについて =============================================================================== Difficulty 難易度等の変更ができます。 PlayerStock 初期のプレイヤー数を変更(1~5)します。 BombStock 初期のボム数を変更(0~2)します。 Difficulty 難易度を変更します。 Graphic グラフィック関連の設定変更 DrawMode 一秒当たりの描画枚数を変更します。「おまけ」を設定した場合、 プログラム側から、タイマーによるウェイトを掛けないので、 マシンによっては、かなりの枚数を描画する可能性があります。 マシンパワーの測定等にお使い下さい。 BitDepth 画面を8ビットカラーモードにするか、16ビットカラーモードに するかを決めます。3Dカードとして、ハードウェアで半透明ポリゴンを 描画できる場合にのみ、16ビットカラーモードが選択できます。 MsgWindow ゲーム中にメッセージウィンドウを表示する場所を決めます。 [上のほう] ウィンドウを画面の上に配置します。 [下のほう] ウィンドウを画面の下に配置します。 [描画せず] 会話シーンをすべて省略します。 Sound/Music サウンド・ミュージック関連の設定変更 WAVE 効果音を鳴らすかどうかを決めます。 MIDI 曲を鳴らすかどうかを決めます。 *MIDIを「使用する」にした場合、デバイスを選択できるので、希望の デバイスを選択して下さい。もし、使用したいMIDIデバイスが表示されて いない場合は、面倒ですが(起動する度に指定する必要がある)次の手順で 解決することができるかもしれません。 1、まず、WAVEとMIDIを「使用しない」に変更する。 2、次に、MIDIを「使用する」に変更する。 3、使用したいMIDIデバイスを選択する。 4、最後に、WAVEを「使用する」に変更できれば成功です Input 入力関連の設定変更 Z-MessageSkip Zキー(弾)でゲーム中、メッセージウィンドウのメッセージを送れるか どうかを決めます。基本的にメッセージはEnterで送れるので、 ショットとメッセージ送りが一緒だとイヤだ、という方は「不可」を 選択してください。 Z-SpeedDown Zキー(弾)を押しっぱなしで低速移動を行うかどうかを決めます。 JoyPad 現在、一応対応させてはいますが、一部のパッドで動作がおかしくなる場合があります (方向キーに対してもボタン押し下げが通知されるパッドの場合) 変更するには、上下で選択し、パッド上の変更したいボタンを押してください。</nowiki></poem> |zh=<poem><nowiki>================================================ ▲ 10.关于Config ================================================================== Difficulty 能变更难易度等。 PlayerStock 变更(1~5)初始人数。 BombStock 变更(0~2)初始Bomb数。 Difficulty 变更难易度。 Graphic 图像相关的设定变更 DrawMode 变更每一秒的帧数。如果设定了「おまけ」, 程序不会根据计时器来延时, 因为机器不同,有可能会出现相当多的帧数。 请测定整机功率等。 BitDepth 决定画面是8位元色彩模式,还是16位元色彩模式。 对3D卡来说,只有当硬件能描画半透明多边形, 才能选择16位元色彩模式。 MsgWindow 决定在游戏中显示信息窗口的地方。 [上方] 将窗口配置在画面上方。 [下方] 将窗口配置在画面下方。 [不描画] 省略全部会话场景。 Sound/Music 声音・音乐相关的设定变更 WAVE 放不放效果音。 MIDI 放不放曲子。 *选择「使用」MIDI后,能选择设备,请选择想要的设备。 如果,不能显示想用的MIDI设备,虽然很麻烦(每次启动都必须设定), 但按下述的步骤也许就能解决了。 1、首先,将WAVE和MIDI改成「不使用」。 2、接下来,将MIDI改成「使用」。 3、选择想用的MIDI设备。 4、最后,如果能将WAVE改成「使用」,就成功了 Input 输入相关的设定变更 Z-MessageSkip 决定能否用Z键(弹)跳过游戏中信息窗口的信息。 因为基本上能用Enter键跳过信息, 讨厌射击和跳过信息同一键的人,请选择「不可」。 Z-SpeedDown 决定是否按着Z键(弹)不放进行低速移动。 JoyPad 现在姑且算是支持的,但有可能用一部分手柄玩,运行会变得奇怪 (就是那些即使按方向按钮也会被通知的手柄) 想要变更的话,请通过上下来选择,按手柄上想要变更的键。</nowiki></poem> }} {{翻译表| |ja=<poem><nowiki>=============================================================================== ▲ 11.エキストラステージについて =============================================================================== ストーリーモードを、難易度ノーマル以上でクリアするとタイトル画面で エキストラステージをプレイすることが出来るようになります。</nowiki></poem> |zh=<poem><nowiki>============================================ ▲ 11.关于Extra Stage ============================================================== 故事模式的Normal以上的难度通关后,在标题画面就能选择玩Extra Stage了。</nowiki></poem> }} {{翻译表| |ja=<poem><nowiki>=============================================================================== ▲ 12.西方あとがき =============================================================================== ◎お願い◎ 感想や苦情(正常に動作しない、または何らかのバグ等)がありましたら、 AMの掲示板、 http://am-tdu.s10.xrea.com もしくはメールにて am-tdu@s10.xrea.com まで報告をよろしくお願いいたします。 また、正常に動作した場合も、現在普及しているマシンのスペックを調べたいので、 使用されているマシンのビデオカード等の情報(+プログラムの吐き出す ErrLog.txt の内容)を送っていただけると幸いです。 ◎諸注意◎ プログラム及びデータの著作権は AmusementMakers にあります。 当プログラムは、フリーソフトウェアではありません。転載、譲与、配布等を 行うことを禁止します。</nowiki></poem> |zh=<poem><nowiki>========================================= ▲ 12.西方后记 =========================================================== ◎请求◎ 如果有感想和意见(不能正常运行,又或者有什么Bug等)的话, AM的揭示板、 http://am-tdu.s10.xrea.com 或者用邮件 am-tdu@s10.xrea.com 请联系上述地址进行报告,拜托了。 另外,即使正常运行,因为我方想调查下现在普及机器的规格, 如果能告知您所使用的机器的显卡等信息(+程序的输出 ErrLog.txt 的内容)的话,那就再好不过了。 ◎各项注意◎ 程序及数据的著作权归 AmusementMakers 所有。 本程序不是免费软件。禁止转载、转让、分发等行为。</nowiki></poem> }} {{翻译表/页尾}} [[分类:秋霜玉]]
该页面使用的模板:
模板:翻译表
(
查看源代码
)
模板:翻译表/页尾
(
查看源代码
)
模板:翻译表/页首
(
查看源代码
)
返回
附带文档:秋霜玉/秋霜玉
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
附带文档
讨论
查看
阅读
源码
查看历史
更多
搜索
常用
首页
东方Project
上海爱丽丝幻乐团
ZUN
幻想乡
幻想乡年表
东方年表
东方同人规约
近期新闻
沙盒(建议使用)
讨论板
加入我们
官方作品
官方游戏
旧作
东方灵异传
东方封魔录
东方梦时空
东方幻想乡
东方怪绮谈
东方红魔乡
东方妖妖梦
东方永夜抄
东方花映塚
东方风神录
东方地灵殿
东方星莲船
东方神灵庙
东方辉针城
东方绀珠传
东方天空璋
东方鬼形兽
东方虹龙洞
东方兽王园
小数点射击游戏
东方文花帖
东方文花帖DS
妖精大战争
弹幕天邪鬼
秘封噩梦日记
弹幕狂们的黑市
黄昏边境合作游戏
东方萃梦想
东方绯想天
东方非想天则
东方心绮楼
东方深秘录
东方凭依华
东方刚欲异闻
官方音乐
原曲列表
非音乐CD音乐列表
音乐CD曲目列表
蓬莱人形
莲台野夜行
梦违科学世纪
卯酉东海道
大空魔术
未知之花 魅知之旅
鸟船遗迹
伊奘诺物质
燕石博物志
旧约酒馆
虹色的北斗七星
七夕坂梦幻能
幺乐团的历史系列
幺乐团的历史 vol.1
幺乐团的历史 vol.2
幺乐团的历史 vol.3
幺乐团的历史 vol.4
幺乐团的历史 vol.5
黄昏游戏OST
幻想曲拔萃
全人类的天乐录
核热造神非想天则
暗黑能乐集心绮楼
深秘乐曲集
深秘乐曲集·补
完全凭依唱片名录
贪欲之兽的音乐
商业出版物附带CD
官方书籍
东方香霖堂
东方三月精
第一季
月之妖精
第二季
第三季
第四季
东方文花帖
风之号外
东方紫香花
六十年不见的紫香花
东方儚月抄
漫画
小说
四格
东方茨歌仙
东方铃奈庵
东方醉蝶华
东方智灵奇传
东方求闻史纪
记忆幻想乡
东方求闻口授
魔理沙的魔法书
宇佐见的魔法书
东方外来韦编
东方文果真报
东方人妖名鉴
宵暗篇
常世篇
幻想Narrato Graph
官方角色
公式资料
附带文档
游戏对话
官方作品光盘信息
角色自称用词表
官作译名更改记录
原作物品列表
出典文献列表
其他ZUN参与的作品
西方Project
黄昏酒场
东方关联人物
游戏攻略
东方相关活动
从第二家开始的广播
东方STATION
数码游戏博览会
PoriPori☆Club
niconico超会议
斗会议
niconico原创游戏祭
枯萎Radio
GDGD
其他相关项目
东方我乐多丛志
东方四方山新闻
Play,Doujin!
东方电书流通
东方音乐流通
二次创作与活动
展会及活动导航
Comic Market
博丽神社例大祭
博丽神社例大祭SP
博丽神社秋季例大祭
博丽神社例大祭in台湾
海外博丽神社例大祭
博丽神社歌谣祭
博丽神社崇敬会相关活动
COMICUP
魅知幻想博览会
上海THONLY
东方Only活动
东方红楼梦
角色Only活动
作品Only活动
地区Only活动
其他地区举办的展会
其他展会
M3
COMIC1
展会作品列表
展会作品数量
展会同人志列表
展会专辑列表
展会软件列表
展会视频列表
商业二次创作
电脑游戏
东方月神夜
家用机游戏
Play,Doujin
手机游戏
东方大炮弹
东方LostWord
东方Dungeon Dive
东方弹幕神乐
东方幻想Eclipse
同人二次创作
同人社团列表
同人志分类
同人专辑分类
同人专辑搜索
原曲作品数量
同人软件列表
Steam游戏列表
同人角色列表
同人视频列表
其他形式同人
同人文章列表
同人画师列表
同人封面角色
东方相关周边
PVCFigure
GarageKit
小型物品
其他形式周边
MUGEN
THB相关项目
THB策划
中文东方人气投票
东深见讲坛
幻想乡柱状地图
THB衍生
同人专辑搜索
原曲认知测验
东方相关QQ群组列表
THB媒体
微博
Bilibili
直播间
GitHub
THB协力
博丽神主ZUN微博
东方我乐多丛志
MineCraft幻想乡
京都幻想剧团
幻奏盛宴
功能与帮助
最近更改
随机浏览
编写规范
收录方针
命名规范
同人社团
同人音乐
封面图片
二次设定
编辑帮助
基础帮助
常用模板
进阶代码
函数用法
编写翻译表
语义维基
样式类用法
颜色列表
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息
其他
联系管理员
关于THBWiki
捐款支持
语言
English
italiano
日本語
中文