欢迎来到THBWiki!
如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
有任何意见、建议、求助、反馈都可以在
讨论板
提出
THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
查看“歌词:It's All Because of You”的源代码
←
歌词:It's All Because of You
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
少女
您没有权限编辑
歌词
命名空间内的页面。
您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过
参数设置
设置并确认您的电子邮件地址。
您可以查看和复制此页面的源代码。
__LYRICS__ {{歌词信息| | 语言 = 日文,英文 | 翻译 = 中文 | 译者 = ARCLITE }} lyrics= time=00:24.17 ja=あの日 待ち合わせは喑闇 ほら 空が白けだす前に zh=那一天 我们相约在黑夜 就在那天色发亮之前 time=00:29.27 ja=なぜだかドキドキの未体験な旅 迷っちゃいそう 目的はなに zh=莫名激动地踏上未知的旅程 差点忘记了路途和目的 time=00:34.71 ja=もう信頼度ゼロの永劫と共にするガラスのような熱病 zh=两人间信赖度为零的永恒 伴随着玻璃般脆弱的燥热 time=00:40.54 ja=触れられたら壊れてしまいそうで zh=似乎一经触碰便会破碎 time=00:43.15 ja=でも覚悟決めた 晴れてしまう遠出 zh=但我早已下定决心 天既放晴定能远行 time=00:46.35 ja=お月さんはまんまるでふたりを何処か案内してくれてるみたい zh=今夜满月当空 像是指引着我们两人的前路 time=00:51.20 ja=それも意地悪に思えてしまうから 期待の裏腹に痛みの罠 zh=看在我眼里却像是预示着 期待落空的结局 time=00:57.05 ja=周りの喧騒はいつの間にやら静けさとなり心臓が二つ鳴るだけ zh=周遭的喧嚣不知何时变为沉寂 只剩两颗心跳动的声音 time=01:03.77 ja=君の吐く息が白く水蒸気として消えて無くなることも寂しい zh=你的呼吸 化为白色的水气散去 竟是如此寂寞空虚 time=01:09.19 ja=夢の旅路 無垢な笑顔が突き刺していく猜疑心 zh=梦一般的旅途 你单纯的笑容却刺痛着我的猜疑心 time=01:13.20 ja=(ずっと変わらずいることが 幸せなのかな) zh=(一直这样下去 就是幸福吗) time=01:18.88 ja=自分で自分を裏切るなんて簡単なまじない zh=想要背叛自己 不过只一句简单的咒语 time=01:21.67 ja=だけど一夜限り今夜だけは弱さに甘んじない zh=但是只有今晚 我无论如何也不想放弃 time=01:24.36 ja=「ねぇ」君が振り返った瞬間 zh=就在你应声转身的那个瞬间 time=01:26.26 ja=永遠と思えた 夜が終わる気がした zh=我发觉那曾以为的永夜 即将迎来终结 sep=01:29.27 time=01:29.46 ja=歩き出せない理由 世界が別れてなくなってしまいそうで zh=迟迟迈不出那一步 是因为害怕这世界将会离我而去 time=01:34.79 ja=目も逸らせない一瞬 焦がれていたのに どうして どうして zh=紧紧凝视的那一瞬 明明心是如此渴求 可为什么 为什么… time=01:40.28 ja=浮世に謡う理由 新しい空気とか馴染めない様な気はしてる、なんて。 zh=于这世间放歌一曲 是因为还没适应氛围悄然的改变 time=01:46.34 en=It's All Because of You zh=It's All Because of You time=01:48.19 ja=何も言わずに どうして どうして zh=就这样沉默不语 是为什么 为什么 sep=01:51.18 time=01:51.67 ja=ひとつ深呼吸 zh=做一次 深呼吸 time=01:53.24 ja=一挙手一投足に緊張する zh=每一举每一动都紧绷着神经 time=01:55.24 ja=きっと来る zh=会来的! time=01:55.98 ja=既読無視があり得ない状況に憧れては想像する日々も終わる zh=她怎么可能已读不回 可就连想象这愿景的日子也快要熬到头 time=02:00.41 ja=どうしよう zh=怎么办! time=02:00.98 ja=来たら来たで何も考えられずに目線も散って zh=反正就算她回复了 我也会不经思索就撇开眼睛 time=02:03.77 ja=「昨日は何食べた?」ってくだらない質問してる zh=只是用「你昨天吃了什么?」这样的无聊的提问应答着来信 time=02:06.55 ja=核心迫るように夜の虫は綺麗に唄ってる zh=夜晚的飞虫高扬地欢唱着 像是在逼近核心 time=02:09.34 ja=死んでしまうんじやないかってくらい鼓動は高鳴ってる zh=我整个人简直要死了一样 心脏在狂跳不停 time=02:12.23 ja=何故かって zh=这都是因为 time=02:13.55 ja=張り裂けそうに心を締めるこの気持ちも zh=我的这份撕心的痛楚 time=02:18.81 ja=温かく優しい気持ちも zh=还有这份热诚的温柔 time=02:24.32 ja=今目の前に立つ君がくれたモノばかり zh=一切都是站在眼前的你赐予我之物 time=02:29.83 ja=失くしたくない 隠したくない zh=我不想失去 也不想隐藏 time=02:32.48 ja=でも君を困らせたくもなくて zh=却又不愿让你为难 sep=02:35.04 time=02:35.32 ja=歩き出せない理由 世界が別れてなくなってしまいそうで zh=迟迟迈不出那一步 是因为害怕这世界将会离我而去 time=02:40.61 ja=目も逸らせない一瞬 焦がれていたのに どうして どうして zh=紧紧凝视的那一瞬 明明心是如此渴求 可为什么 为什么… time=02:46.06 ja=浮世に謡う理由 新しい空気とか馴染めない様な気はしてる、なんて。 zh=于这世间放歌一曲 是因为还没适应氛围悄然的改变 time=02:52.22 en=It's All Because of You zh=It's All Because of You time=02:53.94 ja=何も言わずに どうして どうして 夜は明ける zh=明明话就在嘴边 可为什么 为什么 天就要亮了 sep=03:03.45 time=03:05.69 ja=ねぇ、どうして どうして zh=告诉我 为什么 为什么 sep=03:09.07 time=03:19.29 ja=明けない夜も 止まない雨も zh=无论不明之夜 还是不绝之雨 time=03:24.78 ja=覚めない夢も どこか似ていて zh=或是不醒之梦 都有些许相似 time=03:30.21 ja=時間が止まり すべてを変える zh=时间仿佛静止 一切都将改变 time=03:35.72 ja=針を進める物語 zh=此刻推动时针 写下我的故事 sep=03:44.41 time=03:45.07 ja=うまく笑えない理由 隣に並んでいいのか不安になって zh=我笑不释怀的理由 是因为还在踌躇能否站在你身边 time=03:50.67 ja=目も逸らせない一瞬 涙が出るの どうして どうして zh=紧紧凝视的那一瞬 我竟泪流不止 是为什么 为什么 time=03:56.12 ja=浮世に謡う理由 あの頃の想いをずっと抱いていたくて zh=于这世间放歌一曲 是因为不想忘记那时那刻的心境 time=04:01.64 ja=なのに It's All Because of You zh=然而 It’s All Because of You time=04:03.79 ja=君のせいだよ どうして どうして 嗚呼 zh=这都是因为你啊 为什么 为什么… 啊啊 sep=04:11.79 time=04:15.46 ja=ねぇ、どうして どうして 嗚呼 zh=告诉我 为什么 为什么… 啊啊 sep=04:22.12 time=04:26.82 ja=世界を塗り替えるように zh=像是将世界改换一新 time=04:29.12 ja=夜は明ける zh=长夜已明
该页面使用的模板:
模板:引用曲目信息
(
查看源代码
)(受保护)
模板:引用曲目信息/模板
(
查看源代码
)(受保护)
模板:引用曲目列表
(
查看源代码
)(受保护)
模板:歌词信息
(
查看源代码
)(受保护)
模板:歌词信息/社团分类
(
查看源代码
)(受保护)
返回
歌词:It's All Because of You
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
歌词
讨论
查看
阅读
源码
查看历史
更多
搜索
常用
首页
东方Project
上海爱丽丝幻乐团
ZUN
幻想乡
幻想乡年表
东方年表
东方同人规约
近期新闻
沙盒(建议使用)
讨论板
加入我们
官方作品
官方游戏
旧作
东方灵异传
东方封魔录
东方梦时空
东方幻想乡
东方怪绮谈
东方红魔乡
东方妖妖梦
东方永夜抄
东方花映塚
东方风神录
东方地灵殿
东方星莲船
东方神灵庙
东方辉针城
东方绀珠传
东方天空璋
东方鬼形兽
东方虹龙洞
东方兽王园
小数点射击游戏
东方文花帖
东方文花帖DS
妖精大战争
弹幕天邪鬼
秘封噩梦日记
弹幕狂们的黑市
黄昏边境合作游戏
东方萃梦想
东方绯想天
东方非想天则
东方心绮楼
东方深秘录
东方凭依华
东方刚欲异闻
官方音乐
原曲列表
非音乐CD音乐列表
音乐CD曲目列表
蓬莱人形
莲台野夜行
梦违科学世纪
卯酉东海道
大空魔术
未知之花 魅知之旅
鸟船遗迹
伊奘诺物质
燕石博物志
旧约酒馆
虹色的北斗七星
七夕坂梦幻能
幺乐团的历史系列
幺乐团的历史 vol.1
幺乐团的历史 vol.2
幺乐团的历史 vol.3
幺乐团的历史 vol.4
幺乐团的历史 vol.5
黄昏游戏OST
幻想曲拔萃
全人类的天乐录
核热造神非想天则
暗黑能乐集心绮楼
深秘乐曲集
深秘乐曲集·补
完全凭依唱片名录
贪欲之兽的音乐
商业出版物附带CD
官方书籍
东方香霖堂
东方三月精
第一季
月之妖精
第二季
第三季
第四季
东方文花帖
风之号外
东方紫香花
六十年不见的紫香花
东方儚月抄
漫画
小说
四格
东方茨歌仙
东方铃奈庵
东方醉蝶华
东方智灵奇传
东方求闻史纪
记忆幻想乡
东方求闻口授
魔理沙的魔法书
宇佐见的魔法书
东方外来韦编
东方文果真报
东方人妖名鉴
宵暗篇
常世篇
幻想Narrato Graph
官方角色
公式资料
附带文档
游戏对话
官方作品光盘信息
角色自称用词表
官作译名更改记录
原作物品列表
出典文献列表
其他ZUN参与的作品
西方Project
黄昏酒场
东方关联人物
游戏攻略
东方相关活动
从第二家开始的广播
东方STATION
数码游戏博览会
PoriPori☆Club
niconico超会议
斗会议
niconico原创游戏祭
枯萎Radio
GDGD
其他相关项目
东方我乐多丛志
东方四方山新闻
Play,Doujin!
东方电书流通
东方音乐流通
二次创作与活动
展会及活动导航
Comic Market
博丽神社例大祭
博丽神社例大祭SP
博丽神社秋季例大祭
博丽神社例大祭in台湾
海外博丽神社例大祭
博丽神社歌谣祭
博丽神社崇敬会相关活动
COMICUP
魅知幻想博览会
上海THONLY
东方Only活动
东方红楼梦
角色Only活动
作品Only活动
地区Only活动
其他地区举办的展会
其他展会
M3
COMIC1
展会作品列表
展会作品数量
展会同人志列表
展会专辑列表
展会软件列表
展会视频列表
商业二次创作
电脑游戏
东方月神夜
家用机游戏
Play,Doujin
手机游戏
东方大炮弹
东方LostWord
东方Dungeon Dive
东方弹幕神乐
东方幻想Eclipse
同人二次创作
同人社团列表
同人志分类
同人专辑分类
同人专辑搜索
原曲作品数量
同人软件列表
Steam游戏列表
同人角色列表
同人视频列表
其他形式同人
同人文章列表
同人画师列表
同人封面角色
东方相关周边
PVCFigure
GarageKit
小型物品
其他形式周边
MUGEN
THB相关项目
THB策划
中文东方人气投票
东深见讲坛
幻想乡柱状地图
THB衍生
同人专辑搜索
原曲认知测验
东方相关QQ群组列表
THB媒体
微博
Bilibili
直播间
GitHub
THB协力
博丽神主ZUN微博
东方我乐多丛志
MineCraft幻想乡
京都幻想剧团
幻奏盛宴
功能与帮助
最近更改
随机浏览
编写规范
收录方针
命名规范
同人社团
同人音乐
封面图片
二次设定
编辑帮助
基础帮助
常用模板
进阶代码
函数用法
编写翻译表
语义维基
样式类用法
颜色列表
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息
其他
联系管理员
关于THBWiki
捐款支持
语言
English
italiano
日本語
中文