欢迎来到THBWiki!
如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
有任何意见、建议、求助、反馈都可以在
讨论板
提出
THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
查看“︁东方醉蝶华/第四话”︁的源代码
←
东方醉蝶华/第四话
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
少女
您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过
参数设置
设置并确认您的电子邮件地址。
您可以查看和复制此页面的源代码。
__DIALOGUE__ __NOTOC__ {{子页导航|[[东方醉蝶华]]|第三话|第五话}} * 本词条内容为官方漫画'''东方醉蝶华'''的剧情对话文字版。 * 观看在线漫画请点击[https://bbs.nyasama.com/forum.php?mod=viewthread&tid=1835839 这里]。 == P1 == ja <big>東方酔蝶華</big> ロータスイーター達の酔醒 zh <big>东方醉蝶华</big> 食莲人们的醉与醒 status 原作:ZUN 漫画:水炊き ja 第四話 驕れる者は 赤毛の猿をも掴む 前編 zh 第四话 夸下海口者 不惜抱紧红毛之猿 前篇 xx == P2 == status 夜晚 [[博丽神社]] [[博丽灵梦]]、[[雾雨魔理沙]]、[[小野塚小町]]、[[西行寺幽幽子]]、[[魂魄妖梦]]、[[{{蕾米莉亚}}]]与[[十六夜咲夜]]在樱花下举行宴会 咲夜端来一盘食物 char=雾雨魔理沙 ja これは? zh 这是? char=十六夜咲夜 ja デザートを作ってみました 外の世界でタルト·ソレイユ(太陽のタルト)という 太陽みたいに飾り付けたお菓子が流行っていると聞いたので zh 我试着做了甜点 在外面世界被称为Tarte Soleil(太阳派) 我听说现在装饰的像太阳的甜点很流行 xx == P3 == char=十六夜咲夜 ja それをアレンジしてお嬢様が苦手な太陽ではなく 夜にピッタリなように飾り付けてみました 名付けてタルト·リュンヌ(月のタルト)です 甘さは控えめですのでどうぞ召し上がれ zh 我就进行了一些改编 避开了大小姐感觉棘手的太阳 做了完全能让人联想到夜晚的装饰 我将其命名为Tarte Lune(月亮派) 并不是很甜 也请大家品尝 char=雾雨魔理沙 ja 手がこんでいるなー zh 真是精致 char=博丽灵梦 ja 豪華ねぇ いやー 料理も美味しいねー 今日も咲夜にお願いして良かったわー zh 真豪华 哎呀 菜也真好吃 今天也没白拜托给咲夜 char=十六夜咲夜 ja いえいえ お嬢様を持て成すついでで作ったまでです 神社なので この程度の料理しか用意できないのですが まさかこの程度の物で称賛されるなんて 思ってもみませんでした zh 哪里哪里 我只是在服侍大小姐之余顺手准备的 因为是在神社 我也只能准备这种程度的料理了 谁能想到我会因为这种程度的东西 受到大家称赞呢 status 咲夜给趴在腿上的蕾米擦嘴 char=博丽灵梦 ja ま まあその zh 怎 怎么说呢 char=雾雨魔理沙 ja '''<big>そ そうだよな</big>''' zh '''<big>对 对啊</big>''' xx == P4 == char=雾雨魔理沙 ja この程度の料理だよな よく分からない横文字と小洒落た盛り付けに騙されていたけど 何が入ってるか判りゃしない zh 也就是这种程度的料理而已 虽然被莫名其妙的外来语和有模有样的摆法迷惑了 谁知道里面都放了些什么 char=博丽灵梦 ja またまたそんなこと言ってー 得体の知れないキノコの焼いた奴くらいしか用意出来ないくせに zh 你又说这种话 明明你只能准备一些可疑的蘑菇 char=雾雨魔理沙 ja 何だと? zh 你说什么? char=博丽灵梦 ja 塩を振ってりゃ何でも上手い とか言ってその辺で食材を拾って食べるんでしょ? <small>森の民って</small> zh 你是不是一边说着撒上盐什么都好吃 一边随便在地上捡食材吃? <small>毕竟是林子里的人</small> status 众人哄笑 char=雾雨魔理沙 ja '''<big>馬鹿言うな!人を原始人みたいに扱いやがって!</big>''' zh '''<big>说什么鬼话!把人说的跟原始人一样!</big>''' xx == P5 == char=雾雨魔理沙 ja '''<big>いいよ 今度の宴会は私がご馳走を振舞ってやるよ こんないけ好かない横文字料理なんかではなく これぞ宴会だっていう料理を用意してやるぜ!</big>''' zh '''<big>行吧 下次宴会我来给大家做菜 我才不会做什么讨厌的洋文料理 看我给大家准备一些最适合宴会的菜!</big>''' xx == P6 == status [[鲵吞亭]] char=雾雨魔理沙 ja ーーなんて 大見得を切っちゃってさー 昨夜みたいに振る舞い料理なんて 用意出来っこないのに zh ——我就这样 在大家面前吹了牛 明明根本不能像咲夜那样 为大家准备什么料理 char=奥野田美宵 ja あらまあ その宴会っていつなんです? zh 哎呀呀 下次宴会是什么时候? char=雾雨魔理沙 ja 明日 まだ食材も用意してない zh 明天 我现在连食材都没准备 xx == P7 == char=奥野田美宵 ja あらあら それは大変ですねぇ…… zh 哎呀哎呀 那可麻烦了…… char=雾雨魔理沙 ja '''<big>そうだろう?</big>''' あいつ等の嘲笑する姿が目に浮かぶ もう呑んで何処かに逃げてしまいたいよ zh '''<big>对吧?</big>''' 我已经能想象到那帮人嘲笑我的样子了 真想喝多了之后远走高飞 char=奥野田美宵 ja ふふふ zh 哈哈哈 status [[奥野田美宵]]凑近魔理沙的耳边 char=奥野田美宵 ja じゃあ 私がお手伝いしましょうか zh 要不然 我来帮忙吧 char=雾雨魔理沙 ja え? zh 啊? xx == P8 == char=奥野田美宵 ja 料理ならお手の物よ 一人で簡単に作れて美味しいレシピと 食材の用意くらいなら今飲んでる間にでも出来ますわ zh 料理我可是最擅长了 准备好一个人就能烹饪的美味食谱和食材 趁你喝酒的这段工夫就能完事 char=雾雨魔理沙 ja '''<big>お 本当か?</big>''' そんなつもりで鯢呑亭に来たわけじゃないんだけど 何だか悪いね zh '''<big>喔 真的吗?</big>''' 我并不是为了这个才来鲵吞亭的 真不好意思 char=奥野田美宵 ja 料理の事なら この奥野田美宵にお任せあれ zh 料理的事情 就请交给我奥野田美宵吧 xx == P9 == char=雾雨魔理沙 ja '''あ''' 安心したぜ これで心行くまで呑める 本当言うと鯢呑亭の料理を食べて 何かヒントにならないかと思っていたんだが そもそも 美宵ちゃんの事をすっかり忘れていたぜ…… zh '''啊''' 终于放心了 这样我就可以喝个尽兴了 说实话我本来想着吃了鲵吞亭的料理 会不会有什么启发 谁知 完全把美宵的事情给忘了…… char=奥野田美宵 ja あら 忘れるなんて酷いわねぇ zh 哎呀 把我忘了还真是过分 char=雾雨魔理沙 ja ああ 覚えていたら最初から相談すれば良かったんだが 何故か本当に忘れて…… ……安心したら眠くなっってきたな zh 是啊 我要是记着的话 一开始就来找你了 谁知道真的就忘了…… ……一放下心就有点困了 xx == P10 == char=奥野田美宵 ja 安心したからかしら? それとも 呑みすぎじゃないかしら zh 是因为你放心了? 还是说 你喝多了 char=雾雨魔理沙 ja 旨い料理に旨い酒 それに気が利く給仕 これで呑みすぎないのは zh 好酒好菜 再加上周到的服务 这要是不喝多 xx == P11 == char=雾雨魔理沙 ja 失礼だ zh 怎么对得住 status 两人大笑 status 次日 博丽神社 魔理沙在切菜,灵梦在擦碗 xx == P12 == char=博丽灵梦 ja 本当に大丈夫? 駄目なら駄目って言って 無理しなくて良いのよ zh 真的没事吗? 不行就说不行 不用逞强 char=雾雨魔理沙 ja 何だ急に優しいな zh 你怎么突然这么温柔 char=博丽灵梦 ja だって今からなら間に合うかも知れないし ちゃんとした料理 <small>咲夜の</small> 料理がちゃんとしてないと 宴会が盛り上がらないし zh 毕竟现在说出来还来得及啊 准备合适的料理 <small>咲夜的</small> 料理不行 宴会也热烈不起来 char=雾雨魔理沙 ja '''おい''' ちゃんとしてないと思ってるな? <big>'''馬鹿にするなって言ったろ 咲夜の料理なんて目じゃないぜ お前は会場の準備してろ'''</big> zh '''喂''' 你是不是觉得我没做准备? <big>'''我都说了别小瞧我 咲夜的料理我才不放在眼里 你快去准备会场'''</big> xx == P13 == status 魔理沙把扫帚架在门前,严防灵梦进来 魔理沙悄悄拿出写着“秘”字的纸袋 status 夜晚 博丽神社前 char=博丽灵梦 ja こ これは zh 这 这是 char=魂魄妖梦 ja '''<small>わー</small> すごーい''' zh '''<small>哇—</small> 好厉害''' xx == P14 == status 魔理沙准备了丰盛的晚宴 char=十六夜咲夜 ja なかなか 頑張ったみたいですね zh 看来 是费了不少功夫 char=雾雨魔理沙 ja ふん どうだ このくらい朝飯前だ <small>夕飯だけど</small> zh 哼 怎么样 这种对我来说就是小菜一碟 <small>虽说是顿大餐</small> xx == P15 == char=十六夜咲夜 ja 味付けも洗練されています 魔理沙にこんな料理のセンスがあったなんて驚きですわ zh 就连调味也很精湛 魔理沙竟有此等料理的天赋真是出乎我的意料 status 蕾米莉亚战战兢兢地咬了一口 char=雾雨魔理沙 ja お子様には合わないみたいだが 上品な料理だろ? zh 虽然好像不讨小孩子喜欢 但还挺高级的吧? char=十六夜咲夜 ja 悔しいけど認めざるをえませんね これは本物の味です zh 虽然很不甘心 但我不得不承认 这味道毋庸置疑 char=魂魄妖梦 ja 凄いですねぇ zh 真厉害啊 xx == P16 == char=魂魄妖梦 ja 今年の宴会は料理が豪華で zh 今年的宴会料理真是豪华 ja {{魂魄妖梦称号|2|醉蝶华}} 魂魄妖夢 zh {{魂魄妖梦称号|1|醉蝶华}} [[魂魄妖梦]] char=博丽灵梦 ja うーん 魔理沙がこんな料理を……!? 今までみた事もないけど zh 唔—— 魔理沙居然能做这种料理……!? 我可迄今为止从来没见过 char=魂魄妖梦 ja あれから練習したんですね いやあ 魔理沙さんを見直しました てっきりただの…… zh 一定是在那之后拼命地练习过了 哎呀 真是让我对魔理沙小姐有了重新的认识 我原本以为她只是…… char=雾雨魔理沙 ja ただの 何だ? zh 只是 什么? char=魂魄妖梦 ja '''ただの大ボラふきで ピンチには逃げ出すクズだと''' zh '''只会吹牛皮 一旦大事不妙就溜走的垃圾''' xx == P17 == status 魔理沙和妖梦在地上打闹 char=博丽灵梦 ja ''確かに美味しいけど…… この味付け何処かで'' zh ''虽然确实好吃…… 但这个调味在哪里吃到过'' status 灵梦注意到餐具上有鲸鱼的标志 char=博丽灵梦 ja このお皿は…… 鯢呑亭の!? zh 这个盘子是…… 鲵吞亭的!? xx == P18 == status 灵梦眼前出现了一只巨大的猿猴 xx == P19 == char=博丽灵梦 ja ま 不味い また幻覚が…… ''幻覚だと判っているのに…… 恐怖で からだが動かない'' zh 不 不妙 又是幻觉…… ''明明知道是幻觉…… 身体却 因为恐惧而动弹不得'' xx == P20 == status 妖梦把灵梦摇醒 char=魂魄妖梦 ja '''霊夢さーん まだ酔い潰れるには早いですよー''' zh '''灵梦小姐 可别这么快就醉倒啦''' char=博丽灵梦 ja '''は!?''' 寝てない 寝てないよ zh '''哈!?''' 我没睡着 真的没睡着 char=魂魄妖梦 ja うそー 今ウトウトしてましたよ zh 骗人—— 刚才都迷迷糊糊了 status 灵梦心跳得很快,呼吸急促 xx == P21 == char=魂魄妖梦 ja 体調悪いんです? zh 你不舒服吗? char=博丽灵梦 ja だ 大丈夫よ でも ちょっと呑むベースが早かったかしら 摂生しよ…… zh 没 没事 不过 可能是我喝的节奏太快了 得注意点身体…… xx == P22 == status 不远处,美宵躲在树后窃笑 xx ==注释== <references/> {{子页导航|[[东方醉蝶华]]|第三话|第五话}} {{Bottom}} [[分类:东方醉蝶华]]
该页面使用的模板:
东方醉蝶华
(
查看源代码
)
模板:Bottom
(
查看源代码
)(受保护)
模板:子页导航
(
查看源代码
)(受保护)
模板:蕾米莉亚
(
查看源代码
)(受保护)
模板:魂魄妖梦称号
(
查看源代码
)
返回
东方醉蝶华/第四话
。
分类
:
东方醉蝶华
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
查看
阅读
源码
查看历史
更多
搜索
常用
首页
东方Project
上海爱丽丝幻乐团
ZUN
幻想乡
幻想乡年表
东方年表
东方同人规约
近期新闻
沙盒(建议使用)
讨论板
加入我们
官方作品
官方游戏
旧作
东方灵异传
东方封魔录
东方梦时空
东方幻想乡
东方怪绮谈
东方红魔乡
东方妖妖梦
东方永夜抄
东方花映塚
东方风神录
东方地灵殿
东方星莲船
东方神灵庙
东方辉针城
东方绀珠传
东方天空璋
东方鬼形兽
东方虹龙洞
东方兽王园
小数点射击游戏
东方文花帖
东方文花帖DS
妖精大战争
弹幕天邪鬼
秘封噩梦日记
弹幕狂们的黑市
黄昏边境合作游戏
东方萃梦想
东方绯想天
东方非想天则
东方心绮楼
东方深秘录
东方凭依华
东方刚欲异闻
官方音乐
原曲列表
非音乐CD音乐列表
音乐CD曲目列表
蓬莱人形
莲台野夜行
梦违科学世纪
卯酉东海道
大空魔术
未知之花 魅知之旅
鸟船遗迹
伊奘诺物质
燕石博物志
旧约酒馆
虹色的北斗七星
七夕坂梦幻能
幺乐团的历史系列
幺乐团的历史 vol.1
幺乐团的历史 vol.2
幺乐团的历史 vol.3
幺乐团的历史 vol.4
幺乐团的历史 vol.5
黄昏游戏OST
幻想曲拔萃
全人类的天乐录
核热造神非想天则
暗黑能乐集心绮楼
深秘乐曲集
深秘乐曲集·补
完全凭依唱片名录
贪欲之兽的音乐
商业出版物附带CD
官方书籍
东方香霖堂
东方三月精
第一季
月之妖精
第二季
第三季
第四季
东方文花帖
风之号外
东方紫香花
六十年不见的紫香花
东方儚月抄
漫画
小说
四格
东方茨歌仙
东方铃奈庵
东方醉蝶华
东方智灵奇传
东方求闻史纪
记忆幻想乡
东方求闻口授
魔理沙的魔法书
宇佐见的魔法书
东方外来韦编
东方文果真报
东方人妖名鉴
宵暗篇
常世篇
幻想Narrato Graph
官方角色
公式资料
附带文档
游戏对话
官方作品光盘信息
角色自称用词表
官作译名更改记录
原作物品列表
出典文献列表
其他ZUN参与的作品
西方Project
黄昏酒场
东方关联人物
游戏攻略
东方相关活动
从第二家开始的广播
东方STATION
数码游戏博览会
PoriPori☆Club
niconico超会议
斗会议
niconico原创游戏祭
枯萎Radio
GDGD
其他相关项目
东方我乐多丛志
东方四方山新闻
Play,Doujin!
东方电书流通
东方音乐流通
二次创作与活动
展会及活动导航
Comic Market
博丽神社例大祭
博丽神社例大祭SP
博丽神社秋季例大祭
博丽神社例大祭in台湾
海外博丽神社例大祭
博丽神社歌谣祭
博丽神社崇敬会相关活动
COMICUP
魅知幻想博览会
上海THONLY
东方Only活动
东方红楼梦
角色Only活动
作品Only活动
地区Only活动
其他地区举办的展会
其他展会
M3
COMIC1
展会作品列表
展会作品数量
展会同人志列表
展会专辑列表
展会软件列表
展会视频列表
商业二次创作
电脑游戏
东方月神夜
家用机游戏
Play,Doujin
手机游戏
东方大炮弹
东方LostWord
东方Dungeon Dive
东方弹幕神乐
东方幻想Eclipse
同人二次创作
同人社团列表
同人志分类
同人专辑分类
同人专辑搜索
原曲作品数量
同人软件列表
Steam游戏列表
同人角色列表
同人视频列表
其他形式同人
同人文章列表
同人画师列表
同人封面角色
东方相关周边
PVCFigure
GarageKit
小型物品
其他形式周边
MUGEN
THB相关项目
THB策划
中文东方人气投票
东深见讲坛
幻想乡柱状地图
THB衍生
同人专辑搜索
原曲认知测验
东方相关QQ群组列表
THB媒体
微博
Bilibili
直播间
GitHub
THB协力
博丽神主ZUN微博
东方我乐多丛志
MineCraft幻想乡
京都幻想剧团
幻奏盛宴
功能与帮助
最近更改
随机浏览
编写规范
收录方针
命名规范
同人社团
同人音乐
封面图片
二次设定
编辑帮助
基础帮助
常用模板
进阶代码
函数用法
编写翻译表
语义维基
样式类用法
颜色列表
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息
其他
联系管理员
关于THBWiki
捐款支持
语言
English
italiano
日本語
中文